Антуан де Сент-Экзюпери - Письма, телеграммы, записи
- Название:Письма, телеграммы, записи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антуан де Сент-Экзюпери - Письма, телеграммы, записи краткое содержание
Письма, телеграммы, записи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
76
Пелисье, Жорж — врач, старый друг Сент-Экзюпери; на квартире у Ж. Пелисье он жил во время своего пребывания в Алжире.
77
Уджда — авиабаза в западном Алжире. В июне 1943 г. Сент-Экзюпери, вновь зачисленный в разведывательную авиагруппу 2/33 (она размещалась в Алжире), проходил там летную подготовку на новом американском самолете «Лайтнинг».
78
…о коллизии Жиро-де Голль… — Соперничество между генералами де Голлем и Жиро (после убийства в декабре 1942 г. адмирала Дарлана) в борьбе за руководство заграничными патриотическими силами Франции привело к компромиссу: 3 июня 1943 г. в Алжире был создан Французский комитет национального освобождения (ФКНО), во главе которого стояли оба генерала. В дальнейшем де Голль постепенно оттеснил Жиро от власти.
79
Северина — экономка доктора Пелисье.
80
Летний дворец — резиденция генерала Жиро в Алжире.
81
Письмо это публиковалось после смерти писателя под разными названиями: «Письмо генералу X.», «Что нужно говорить людям?». Предполагаемый его адресат — Рене Шамб (1889-?), французский летчик и писатель, автор ряда книг об авиации. В 1943 г., имея чин бригадного генерала, он был в Алжире одним из ближайших сотрудников генерала Жиро и оказывал всевозможную поддержку своему Другу Сент-Экзюпери.
82
«П-З8» — американский самолет «Лайтнинг», поступавший в те месяцы на вооружение французской армии в Алжире.
83
…вроде тех вылетов в июне 1939 года, когда мы и пользы не видели, и вернуться не надеялись… — Неясно, о чем здесь идет речь; скорее всего, в тексте описка и должно быть «1940 года».
84
«Бугатти» — марка спортивных автомобилей.
85
Аустерлиц — селение в Моравии, место крупной победы Наполеона (2 декабря 1805 г.) над войсками австро-русской коалиции.
86
Вернейль Луи (1893–1952) — французский драматург, автор множества развлекательных комедий.
87
Система Бедо — система учета рабочего времени, разработанная французским инженером Шарлем Бедо (1888–1944).
88
Григорианский псалом — песнопения католической церкви, отбор и канонизация которых начались в VI в., при папе Григории I.
89
Солем — старинный бенедиктинский монастырь во французском департаменте Сарта.
90
Что, как не жажда, увлекло Мермоза вслед за тем его дураком полковником? — Жан Мермоз в последние годы жизни примыкал к крайне правой националистической организации «Огненные кресты», возглавлявшейся полковником Франсуа де Лароком (1885–1946).
91
Картезианские ценности — имеются в виду принципы рационалистической философии Р. Декарта (латинизированное имя Cartesius — Картезий).
92
…в разговоре с генералом Жиро. — Во время этой беседы, как вспоминал Р. Шамб, Сент-Экзюпери рассказывал генералу о своих столкновениях с нью-йоркскими голлистами и предостерегал его от сотрудничества с де Голлем. Жиро с недоверием отнесся к этим советам.
93
…я повредил кисть правой руки… — Имеется в виду один из старых переломов, полученных в авиационных авариях.
94
Иностранный легион — наемные колониальные войска Франции.
95
«Принцесса Клевская» (1678) — психологический роман г-жи де Лафайет.
96
…целые поколения французских детей будут брошены в чрево немецкого Молоха. — Молох — в библейской мифологии божество, для умилостивления которого сжигали маленьких детей.
97
Я получил «Военного летчика»; благодарю вас, что выслали мне мой единственный экземпляр. — Характерный факт, свидетельствующий о степени взаимного непонимания и враждебности между Сент-Экзюпери и голлистами: книга «Военный летчик», изданная в США и в оккупированной Франции (запрещенная немецкими властями, она переиздавалась там нелегально), была запрещена также и администрацией де Голля и не распространялась в свободной от фашистов Северной Африке. В распоряжении писателя имелся только один экземпляр, вывезенный им из Америки.
98
Гарбо, Грета (р. 1905) — американская киноактриса.
99
«Паккард» — американская марка автомобилей.
100
«Обогащайтесь!» Гизо… — Франсуа Гизо (1787–1874) — один из политических лидеров Июльской монархии во Франции — обратился с таким призывом к французской буржуазии. Изначальный смысл слов Гизо, относившихся к вопросу об имущественном цензе для избирателей («Обогащайтесь, и вы докажете свою способность управлять государством»), в дальнейшем забылся, и в расхожем употреблении они стали означать призыв к циничной и безудержной погоне за прибылью.
101
Бернстейн, Анри (1876–1953) — французский драматург, апологет буржуазного благополучия.
102
…ваша книжка… — Какая из книг Р. Шамба имеется в виду, определить трудно.
103
Луи Филипп (1773–1850) — французский король в 1830–1848 гг. Его правление — время утверждения во Франции политического и идеологического господства буржуазии.
104
Гувер, Герберт Кларк (1874–1964) — президент США в 1929–1933 гг., пришедший к власти на исходе периода экономического «процветания» Соединенных Штатов (20-е гг.).
105
Если женщины, сдающие напрокат стулья в соборе, подверглись нападению варваров… — Ср. в «Письме заложнику», V: «Прислужница в храме, чересчур озабоченная сбором платы за стулья, рискует позабыть, что она служит богу». «Собор» для Сент-Экзюпери служил символом Коллектива, человеческой общности, скрепленной узами нравственных отношении и устремленной к высшей цели; наиболее же губительный вариант пренебрежения этими узами писатель видел в фашизме (см. «Военный летчик»). Смысл приведенных слов, таким образом, следующий: французы, предавшись мелким, сиюминутным интересам, забыли о глубинных духовных основах своей цивилизации («собор») и оказались морально безоружными перед лицом фашистских «варваров».
106
Августин, Аврелий (354–430) — церковный деятель, один из основателей христианской теологии.
107
Монтобан — городок в Бретани (департамент Иль и Вилен).
108
…к идиотским иеремиадам против политики Леона Блюма? — Леон Блюм (1872–1950) — лидер Французской социалистической партии, в 1936–1938 гг. дважды возглавлял правительство Народного фронта. Непоследовательная политика, проводившаяся им перед лицом нараставшей агрессивности со стороны фашистской Германии, навлекла на него острую критику со стороны разных — как левых, так и правых — политических сил; правительство Виши в 1942 г. отдало его под суд, объявив одним из ответственных за поражение Франции в 1940 г. Отмежевываясь от этой пропагандистской акции вишистских властей, Сент-Экзюпери одновременно косвенно спорит со своими противниками-голлистами, отождествлявшими его книгу «Военный летчик» с вишистской пропагандой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: