Антуан де Сент-Экзюпери - Письма, телеграммы, записи

Тут можно читать онлайн Антуан де Сент-Экзюпери - Письма, телеграммы, записи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая документальная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антуан де Сент-Экзюпери - Письма, телеграммы, записи краткое содержание

Письма, телеграммы, записи - описание и краткое содержание, автор Антуан де Сент-Экзюпери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Письма, телеграммы, записи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Письма, телеграммы, записи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антуан де Сент-Экзюпери
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

…пришлось подключить военных врачей. — Находясь на военной службе (в резерве командования), Сент-Экзюпери должен был освидетельствоваться у военных врачей, чтобы получить разрешение оставаться дома из-за травмы.

137

Фурвьер — см. коммент. к. с. 95.

138

Эти болваны американцы решили, что я слишком стар, и поставили передо мной заслон. — Предельный возраст, установленный в американских ВВС для полетов на скоростных самолетах «Лайтнинг», составлял 35 лет, тогда как писателю было уже 43.

139

…перечитывая своего «Каида». — См. коммент. к с. 74.

140

…выходки А. Б. … — Имеется в виду французский поэт-сюрреалист Андре Бретон (1896–1966), в 1941 г. эмигрировавший в США. Бретон отрицательно отозвался о «Военном летчике».

141

…защищать покой в Аге… — В этом городе жили мать и сестра Сент-Экзюпери.

142

Лазарев, Пьер (1907–1972) — французский журналист, газетный издатель; сын эмигранта из России. В конце 30-х гг. он был редактором газеты «Пари-суар», где печатались корреспонденции Сент-Экзюпери, в годы оккупации жил в эмиграции, сотрудничал в американских органах пропаганды.

143

Ружмон, Дени де (р. 1906) — швейцарский франкоязычный писатель. В 1940–1947 гг. жил в США и часто встречался там с Сент-Экзюпери.

144

У меня к этим людям один существенный упрек. — Имеются в виду сторонники генерала де Голля, который к концу 1943 г. удалил генерала Жиро из ФКНО и окончательно утвердил свою власть в этом комитете.

145

Видели бы вы их «ассамблею»… — Речь идет о Временной консультативной ассамблее — представительном органе, созданном при ФКНО в ноябре 1943 г.

146

Доктор Пелисье отвел Сент-Экзюпери маленькую, узкую комнату, похожую на кладовку: по одну сторону от окна — бельевые шкафы, по другую, вдоль стены — небольшая кровать. — Прим. фр. издателя.

147

Ложье, Анри (1888–1973) — французский ученый-физиолог. После оккупации Франции жил в эмиграции, был в США одним из активистов голлистской организации «France for ever», в 1943–1944 гг. работал в Алжире, возглавлял местную академию.

148

«Здравствуйте, уважаемый член Национального совета Петена!» — об истории с назначением Сент-Экзюпери в «национальный совет» см. коммент. к с. 97.

149

…этого неописуемого бездействия. — Имеется в виду вынужденное бездействие Сент-Экзюпери после отстранения от полетов в августе 1943 г. и травмы в ноябре.

150

…мою книгу? — Имеется в виду «Цитадель».

151

…в последнюю ночь в Ливии. — См. коммент. к с. 55.

152

Когда я показываю карточные фокусы… — Все люди, знавшие Сент-Экзюпери, восхищались его мастерством в карточных фокусах.

153

…новый журнал «Арш», oкоторый намерен перепечатать «Письмо заложнику». — «Письмо заложнику» было помещено в первом номере этого журнала, вышедшем в Алжире в феврале 1944 г. Это была первая публикация Сент-Экзюпери на территории, контролируемой деголлевской администрацией, которая препятствовала распространению книг писателя.

154

Генерал такого иностранного легиона… — Здесь Сент-Экзюпери вкладывает в слова «иностранный легион» особый смысл: французские войска, ведущие борьбу против фашизма за пределами метрополии.

155

Пьер Кот, вернувшись из Соединенных Штатов, урезонивает Великого Могола. — Пьер Кот (1895–1977) — французский политический деятель, был министром авиации в правительстве Народного фронта; в 1940–1943 гг. жил в эмиграции в США, затем представлял партию радикальных социалистов во Временной консультативной ассамблее в Алжире. «Великим Моголом» (название династии феодальных правителей Индии в XVI-XIX вв.) Сент-Экзюпери иронически именует де Голля.

156

«После того как они так со мной обошлись?» — О напряженных отношениях между организацией де Голля и правительством США см. коммент. к с. 143.

157

Анри Э — Гастон Анри-Э (1890–?), в 1940–1942 гг. посол правительства Виши в Вашингтоне.

158

…мой «министр» Летроке… — Андре Летроке (1884–1963) с декабря 1943 г. занимал во Французском комитете национального освобождения пост комиссара по армии. Сторонник де Голля, он воспротивился предполагавшейся командировке Сент-Экзюпери в США для получения новой авиационной техники. Иронические кавычки при слове «министр» объясняются здесь тем, что Сент-Экзюпери не признавал ФКНО полномочным правительством Франции (см. коммент. к с. 109).

159

Музей Гревен — парижский музей восковых фигур.

160

Тунисская армия — армия генерала Жиро, политического соперника де Голля, участвовавшая с декабря 1942 по май 1943 г. совместно с англо-американцами в ликвидации итало-немецкой группировки в Тунисе.

161

Когда… парашюты оказались сухими… — См. рассказ об этом в «Планете людей». Сент-Экзюпери и его товарищ в пустыне расстилали на песке парашюты, чтобы собрать росу.

162

…у дяди Эмманюэля… — Имеется в виду Эмманюэль де Фонколомб, брат матери писателя.

163

Корнильон-Молинье предлагает мне в январе-феврале поехать с ним в Россию. Я согласился. — Генерал Эдвард Корнильон-Молинье (р. 1899) в годы войны занимал высокие командные посты в ВВС «Сражающейся Франции». В начале 1944 г. готовилась отправка в СССР группы французских военных пилотов для пополнения истребительного полка «Нормандия», сражавшегося на советско-германском фронте; очевидно, именно об этом и идет здесь речь.

164

Потом Гватемала. — См. коммент. к с. 94.

165

А. де Сент-Экзюпери. Избранное. Маленький принц. Лениздат, 1977, с. 476. Пер. Н. Галь, — Прим. перев.

166

Дарлан — см. коммент. к с. 111.

167

Это письмо было доставлено в оккупированную Францию одним из руководителей движения Сопротивления, который в январе 1944 г. был заброшен туда на американском самолете.

168

Астье де ла Вижери, Эмманюэль д’ (1900–1969) — один из руководителей французского движения Сопротивления, комиссар по внутренним делам в ФКНО. В начале 1944 г. он предлагал назначить Сент-Экзюпери военным атташе в Англии.

169

Буска, Пьер (1891-?) — генерал, в 1943 г. был назначен командующим французской авиацией в Северной Африке; один раз, в декабре 1943 г., он уже пытался добиться командирования Сент-Экзюпери с военной миссией в США (см. коммент. к с. 158).

170

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антуан де Сент-Экзюпери читать все книги автора по порядку

Антуан де Сент-Экзюпери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Письма, телеграммы, записи отзывы


Отзывы читателей о книге Письма, телеграммы, записи, автор: Антуан де Сент-Экзюпери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x