Сэмюэль Морисон - Флот двух океанов
- Название:Флот двух океанов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Зеркало
- Год:1998
- Город:Екатеринбург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сэмюэль Морисон - Флот двух океанов краткое содержание
Из предисловия переводчика: данная книга представляет собой одно из тех крайне редких исключений, где невольно становишься в тупик. А что, собственно, должен переводчик указывать в предисловии? Книга написана просто великолепно. Сэмюэль Элиот Морисон, с моей точки зрения, один из самых талантливых военных историков, когда либо бравших в руки перо. Насколько это возможно в пределах ограниченного объема, он великолепно осветил свою тему.
Вашему вниманию предлагается обзорная работа «Two ocean war».
Что же интересного можно узнать из этой книги? История превращения заурядного захудалого флота, больше всего на свете ценившего возможность провести выходные в публичных домах Пирл-Харбора, в инструмент мировой политики, изложена достаточно красочно и подробно. Вряд ли японцы, затевая войну, предвидели такой результат удара по Жемчужной Гавани. До войны состояние американского флота лучше всего характеризует русская поговорка: «Велика Федора, да дура». После войны он стал силой, переросшей свое чисто военное значение.
Справочная часть данного издания оказалась настолько велика, что будет выпущена немного позднее отдельной книгой «Морские битвы крупным планом 15/3».
А.Г. Больных.
Флот двух океанов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В 8.35, когда начали садиться возвращающиеся бомбардировщики, американские птички, несущие смерть и разрушения, уже отправились с путь с «Энтерпрайза» и «Хорнета». Спрюэнс прихватил у адмирала Хэлси и его начальника штаба, капитана 1 ранга Майлса Браунинга, одного из самых вспыльчивых и нервных офицеров, когда-либо получивших четвертую нашивку. Однако у него был калькулятор вместо мозгов. Браунинг догадался, что Нагумо прикажет повторить налет на остров и будет продолжать двигаться в направлении Мидуэя. Поэтому появлялась исключительная возможность атаковать его авианосцы в тот момент, когда они будут заправлять топливом свои самолеты для второй атаки. Спрюэнс согласился с этими соображениями и принял смелое решение немедленно поднять все свои самолеты — 20 истребителей «Уайлдкэт», 67 пикировщиков «Доунтлесс» и 29 торпедоносцев «Дивастейтор». Взлет такого большого числа самолетов занимал целый час. Зато Флетчер решил придержать самолеты «Йорктауна» на случай, если будут обнаружены новые цели. Однако к 9.06 и его 6 истребителей, 17 SBD и 12 TBD были в воздухе.
Представьте себе, если только можете, напряженный, жесткий инструктаж перед вылетом; прогрев моторов самолетов, которые техники вооружили и заправили; ритуал взлета, изящный и отработанный, как балетные па; самолеты, описывающие плавные круги, пока группа строится. Четвертое Июня было холодным, прекрасным днем. Пилоты с высоты 19000 футов могли видеть все вокруг на расстоянии 50 миль. Лишь несколько случайных облачков ползли между ними и океаном, который казался блюдом из персидского волнистого голубого фарфора. Полет над великолепным океаном был долгим, а для многих отважных юношей он оказался и последним. Попытайтесь представить, что они ощутили, впервые увидев вражеские авианосцы с охранением, петляющие внизу. Их кильватерные струи вились, как хвосты белых лошадей. Представьте внезапное замирание сердца, когда черные клубки разрывов зенитных снарядов начинают приближаться, когда из небесной лазури возникают ужасные «Зеро» воздушного патруля. Наконец вообразите невероятно стремительную атаку, когда пилот забывает все на свете, кроме своей мишени, которая быстро растет перед лобовым стеклом, отчаянные попытки угадать то мгновение, когда следует нажать кнопку сброса и отвалить.
Пока эти посланцы смерти находились в пути, Ударное Соединение Нагумо, как и рассчитывал Майлс Браунинг, двигалось к Мидуэю. 4 авианосца шли «коробочкой» под прикрытием 2 линкоров, 3 крейсеров и 11 эсминцев. Каждые несколько минут поступали донесения от разведывательных самолетов, что противник приближается. В 9.05, еще до того, как был принят последний самолет первой волны, Нагумо приказал Ударному Соединению повернуть на 90° влево, взяв курс на ONO, «чтобы обнаружить и уничтожить вражеское оперативное соединение». Его авианосцы находились как раз в том состоянии, в каком Спрюэнс и Браунинг рассчитывали их найти — самолеты заправлялись топливом и перевооружались в страшной спешке.
Для Нагумо наступила пауза. Его поворот заставил пикировщики и истребители «Хорнета» проскочить мимо. Торпедоносцы «Хорнета» под командой капитан-лейтенанта Джона К. Уолдрона заметили дым японских кораблей и атаковали без истребительного прикрытия. Результатом стало уничтожение всех 15 TBD. Все они были сбиты «Зеро» или зенитным огнем, спасся только 1 пилот. Затем подошла эскадрилья торпедоносцев «Энтерпрайза» и потеряла 10 самолетов из 14, тоже не добившись ни одного попадания. Потом атаковала эскадрилья «Энтерпрайза», потерявшая все самолеты, кроме 4. Неудивительно, что после этого торпедоносцы, ошибочно названные «Дивастейтор», [6] Devastator — Опустошитель. А.Б.
были сняты с вооружения флота.
Третья атака торпедоносцев закончилась в 10.24, и почти 100 секунд японцы верили, что выиграли битву при Мидуэе и войну. Это была высшая точка их победного прилива. Затем, за несколько секунд до 10.26, произошли драматические изменения. Счастье отвернулось от японцев. Или его повернул SBD, один из самых удачных и наиболее любимых пилотами авианосных самолетов этой войны. Капитан-лейтенант Кларенс У. МакКлоски, командир авиагруппы «Энтерпрайза», имел под своей командой 2 эскадрильи пикировщиков, всего 37 машин. Он приказал одной следовать за собой в атаку на авианосец «Кага», а другую, под командой лейтенанта У.Э. Галлахера, отправил атаковать флагман Нагумо «Акаги». Их появление сразу после атаки торпедоносцев означало, что все истребители «Зеро» находились у самой воды после уничтожения TBD и просто не имели времени набрать высоту. На высоте 14000 футов американские пикировщики один за другим переворачивались через крыло и с воем устремлялись вниз. «Акаги» получил бомбу, которая взорвалась в ангаре. Тут же сдетонировали сваленные там торпеды. Другая бомба взорвалась среди заправленных самолетов, стоящих на полетной палубе — произошло именно то, что предсказывал Браунинг. Пожары быстро охватили авианосец, и адмирал Нагумо перенес флаг на легкий крейсер «Нагара». Авианосец был покинут командой и добит торпедой эсминца. 4 попадания бомб в «Кагу» перебили всех людей на мостике и вызвали пожары, которые охватили корабль от носа до кормы. Команда покинула его, оставив только небольшую пожарную партию. Однако вечером корпус авианосца был разворочен ужасным взрывом, и он затонул на глубине 2600 фатомов.
Третий авианосец стал жертвой пикировщиков «Йорктауна» под командой капитан-лейтенанта Максвелла Ф. Лесли, который взлетел позднее и смог выбрать более короткий путь. Его 17 SBD набросились на «Сорю», когда тот разворачивался против ветра, чтобы поднять самолеты. В полетную палубу авианосца попали 3 бомбы по полтонны. Через 20 минут корабль был оставлен командой. Американская подводная лодка «Наутилус», которая искала мишени для своих торпед, выпустила в него 3 штуки. Произошел взрыв бензина, который разломил авианосец. Он пошел на дно двумя кусками.
В 10.24 японцы были на вершине успеха. Через 6 минут 3 их огромных авианосца пылали и были обречены на смерть. Но Нагумо не сдался. Он приказал «Хирю», единственному неповрежденному авианосцу, атаковать «Йорктаун». Японская ударная группа состояла из 18 пикировщиков, 10 торпедоносцев и 12 истребителей. Большая их часть была сбита истребителями прикрытия и зенитками, но 3 «Вэла» из первой волны добились 3 попаданий, а 4 «Кейта», прорвавшись сквозь огневую завесу, в 14.45 всадили в «Йорктаун» 2 торпеды. На корабле пропало электричество, он получил крен 26°. Через 15 минут капитан 1 ранга Бакмастер приказал покинуть корабль. Водонепроницаемость отсеков «Йорктауна» не была восстановлена после боя в Коралловом море. Ремонт был проведен в такой спешке, что капитан боялся, как бы авианосец не перевернулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: