Шанти Натхини - Монолог о Себе в Азии
- Название:Монолог о Себе в Азии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шанти Натхини - Монолог о Себе в Азии краткое содержание
Данное издание является продолжением книги «Сакральная Азия» и охватывает исследования автора за последние 3 года из 10 лет, непрерывно проведенных в странах Азии. В этот период исследовательская деятельность не была приоритетной, автор занималась преподаванием духовных практик, однако по мере спонтанных встреч и поездок накопился также достаточно объемный материал по культурным традициям в блоге shantinathini, который оставалось только систематизировать.
В книгу вошли личные заметки по Индонезии и Малайзии, воспоминания о жизни в Индии, а также отдельные материалы коллег автора, постоянно проживающих в Китае и Японии.
Монолог о Себе в Азии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Самый уважаемый здесь – мастер, которому за 90. Он в 22 года взошел на гору и с тех пор не спускался, ест травы и коренья и еще выменивает на них рис. Говорят, он за минуты взбегает на крутые склоны гор. Местный стиль вырабатывался для преодоления горных преград с целью экономии дней пути. Я его не видела. Информацию получила от канадца, который уже 7 лет живет при мастере и зарабатывает преподаванием в местных школах английского…
Режиссер мультфильма „Кунг-фу панда“ приезжал сюда перед съемками мультика и, в принципе, как мне сказали, стиль, которым сражается панда, виды тренировочных площадок и виды гор с бесконечными лестницами взяты именно отсюда, как и озеро, где родился стиль. У китайцев все коммерциализировано – и те же монастыри являются музеями. Но не всегда. Главные учителя (как тот 90-летний мастер) на публику не работают. Но существует целый круг лиц, второстепенных учеников, которые делают на этом бизнес, учат детей и взрослых. Также не секрет, что местная школа находится в немилости у властей, потому что лидеры – реальные практики. И еще со времен революционных событий начала и середины века Тайваньские власти набирают личных телохранителей из числа местных мастеров. Опять же со слов канадца, который посвящен уже во второй дан и является официальным миссионером в традиции, местные преподаватели владеют бесконтактным боем – могут отбрасывать энергией, тепло от их рук чувствуется сквозь обувь на расстоянии больше метра. Он обещает съездить познакомить меня с ними уже с сентября, но все время откладывает встречи в последний момент.
Что касается мастера, который нас лечил, берет он среднюю плату – по 100 юаней в час. Диагностирует по пульсу и глазам, спрашивает о характере снов, питании и стуле. Лечит травами, прижиганиями и иглами. Правда, нам иглы ставить он побоялся – здесь все же сельские жители робки с иностранцами. Он сам вырос в монастыре и даже в школу не ходил – учил у-шу и медицину с детства, даже пинъинь не знает, чего сам стесняется.»
Фестиваль тай-цзы в Чэнду
«На выходных Чин Чэн Шаньская школа Тай-цзи устроила фестиваль – открывали его танцами с барабанами бабушки (именно пенсионерки участвуют во всех акциях и промоушэнах, а не молодежь – китайцы ценят традиционность и старину). Выступили городские власти. Потом всю площадь заняли дети, занимающиеся в школах тайцзи и взрослые группы. Нас как иностранцев поставили в центре площади, посреди выступающих (для рекламы). Главный местный мастер на сцене с ведущими учениками показывал простые формы и вся площадь повторяла. Все действо, совсем даже не по-китайски, заняло всего 40 минут. Потом все разъехались. Человек в центре на сцене – глава местной школы (прямой ученик того старца, что живет на горе). Одет он в черный халат поверх белой формы тайцзи.»
Фестиваль Тай-Цзы в горах Хэ Мин Шань
«На выходных съездили на фестиваль тайцзи в Da yi xien в горы Хэ мин шань. Это место зарождения тайцзи, куда удалился в уединение Чжан Саньфэн, его основатель. Хотя по официальной версии он жил в горах Удан-шань. Возможно в эти горы он пришел на склоне лет. Я, признаться, не смогла добиться ответа, в какой период своей жизни он жил в Хэ шань. Саньфэн было его прозвищем. Чжана приписывают необычную внешность, что и принесло ему прозвище „Лата“, или „Неряшливый“. Например: „Высокий и крупный, с обликом черепахи и спиной журавля, с большими ушами и круглыми глазами, усы были подобны секире – цзи. И в жару и стужу носил лишь накидку из травы или сутану, мог съедать целый шэн или даже доу риса, мог есть несколько дней, а мог не есть несколько месяцев. Читая книги пробегал глазами – и не забывал, путешествовал нигде не задерживаясь, как облако за день проходит тысячу ли. Любил шутить и смеяться, нисколько не считаясь ни с кем…“ („История династии Мин“: „Жизнеописания магов“)
Очень красивое место, нас поселили в отеле Тайюань, что переводится как „Двор тайцзи“. Местный храмовый комплекс основан в 1046 году, поэтому все постройки вокруг связаны с даосизмом, посвящен журавлям. Имеется даосская клиника, даже даосское спа. Храмы типичные для Китая, только крыши красиво заросли травой, сливаются с природой. На праздник съехались все областные сычуаньские школы тайцзи-цюань. Как нам объяснили, китайцы воспринимают съезд как праздник здоровья. Хотя реально Саньфэн практиковал внутренний стиль и считается родоначальником нейцзяцюань, о внутреннем делании никто не говорил. Мастер Хэ на вопрос, что мне нужно для продвижения в моей практике тайцзи, посоветовал мне опустошить мое сердце, исполненное хаотичных мыслей и ненужных желаний. И вообще, люди собрались добрые.
Около храмов висят „Фу Ци“, или магические дощечки, „исполняющие желания и позволяющие общаться с духами“. Спонсор и организатор – владелец местного отеля, почитающий китайскую культуру. Ничего особенного не случилось, только нас (наших русских друзей и меня с мужем) поставили на сцену в центре праздника – чтобы показать, что тайцзи завоевывает мир. Опыт был интересный, мы ведь новички и смотрелись немного карикатурно на фоне искусно щелкающих веерами дедушек.»
Китайское чайно-боевое искусство
«Еще интересная информация касательно малоизвестных традиций. Мы побывали на горе Мэн Дин в Сычуани. Интересно, конечно, само место – как самое древнее в культуре чаеводства. Гора окутана туманом весь год, на вершине всегда идет мелкий дождь. На самой вершине – храм основателю Ли Чжэеню и Шень Нуну (мифическому, который испытывал на себе яды и лечился чаем, и в китайской традиции считается первооткрывателем чая). Но примечательно другое. В наши края традиция чаепития, в основном, попадает в японском варианте, как чайная церемония, медитативная и статичная. В Китае же искусство заваривания и разливания чая по чашкам – боевое искусство и духовная практика. Основные формы запечатлены в статуях, а во многих чайных домах здесь, в Сычуани, до сих пор чай наливают таким образом, танцуя вокруг столиков.»
Историческая справка об этом месте: «Первые упоминания о чае в китайской литературе относятся к II веку до н. э., времени правления династии Хань. В это время в провинции Сычуань на горе Мэн Дин Шань, где до сих пор выращивают чай, впервые появилась плантация чая, поэтому провинция Сычуань считается колыбелью чаеводства и культуры чаепития. В то время чай был редчайшим напитком. Этому способствовало и то, что провинция Сычуань стояла особняком от остальных китайских царств и, культивируемый там чай, был трудно доступным в остальных провинциях. Среди местных чаев самыми знаменитыми являются зеленые Гань Лу (сладкая роса), Ши Хуа (каменный цветок), Юнь Ву (облачный туман) и желтый Хуан Я (желтые почки). Среди этих чаев особенное место занимает Гань Лу, знаменитый уже во времена династии Тан (618–907). И в наше время он необычайно ценится. Согласно легенде этот чай происходит от восьми кустов, которые посадил буддийский монах по имени У Ли Чжэнь, живший около 2000 лет назад. После того, как У Ли Чжэнь достиг Нирваны, местные жители стали называть чай, который он выращивал Сянь Ча (чай бессмертных).»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: