Людмила Шапошникова - Тайна племени Голубых гор
- Название:Тайна племени Голубых гор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Шапошникова - Тайна племени Голубых гор краткое содержание
Тайна племени Голубых гор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как и многих других ученых, принца интересовала проблема происхождения тода. Он высказал ряд предположений и гипотез. Нет необходимости их здесь рассматривать. Но одна его работа заслуживает внимания. Петр собирал священные слова тода — "кворжам", которые в основном и фигурируют в молитвах. Имена богов, названия храмов, храмовых реликвий, действий, имеющих отношение к ритуалу, в молитвах тода звучат совсем по-иному, чем в обычном разговорном языке. Когда ученому стали известны имена богов тода на кворжам, он пришел к выводам, в определенной мере подтверждающим сказанное в предыдущей главе.
Речь опять-таки идет о связях тода с древней культурой Двуречья [59] См.: Prince Peter of Greece, Possible Sumerian Survivals in Toda Ritual, — "Bulletin of the Madras Government Museum", New Series, General Section, Madras, 1951, vol. VI, № 1.
. До того как принц Петр попал в Нилгири, он изучал религию древнего Шумера. Когда ему стало известно о боге Ён, правителе Аманодра, он подумал, нет ли здесь чего-либо общего с шумерийским богом Ан. Кворжам Ён — Ан, или Ану — подтвердил его предположение. Известно, что Ан был богом неба в Шумере, а Ану — аналогичным божеством для аккадских семитических племен.
Тогда принц Петр решил исследовать кворжам остальных богов тода. Результаты оказались неожиданными. Опросив многих тода, чьи имена зафиксированы в упомянутой публикации, ученый выяснил, что кворжам Текерзши является слово "Иштар". Та самая Иштар, которая у финикийцев называлась Астарта и была богиней любви, плодородия, войны и охоты у шумерийцев, вавилонян и ассирийцев. Широкий диапазон деятельности месопотамской богини роднит ее с главной богиней племени тода. Известно, что шумерийцы называли эту богиню Иннини. Выяснилось, что Текерзши имеет второе имя (на кворжам) — Иннини. Нилгири тода иногда называют "Иннининор", что значит "страна Иннини". Кроме этого, у Текерзши, оказывается, есть еще один кворжам — "Энлиль", или "Эллиль", что, как известно, соответствует шумерийскому и аккадскому богу земли. Это имя богини тода обычно употребляют во время утренней молитвы. Когда тода рассказывают легенды, для определения ряда понятий, священных для них, они употребляют кворжам. Так, в легенде о Квото при описании того, как Квото привязал солнце, последнее называют "Уту" или "Утве". Уту, или Шамаш, был шумерийским богом солнца. Кворжам для луны оказалось слово "син". Известно, что Син был богом города Ура и олицетворял бога луны. Имя шумерийского бога гор Нинкуршага тода упоминают в молитве во время октябрьского праздника у подножия священной горы. Однако "нинкуршаг" фигурирует в этой молитве не как бог, а как слово кворжам, значение которого уже забыто племенем. Никто из тода не мог объяснить Петру, что собственно подразумевается под "нинкуршаг". Но когда исследователь сообщил им, что Нинкуршаг был богом гор в древней Месопотамии, тода ничего не нашли странного в том, что это слово отождествлялось с горами. И наконец, шумерийский Нинурта — бог удачной войны, чей культ особенно процветал в Вавилоне. У жрецов принц Петр выяснил, что этот бог упоминался в старину в молитвах на кворжам, но теперь это слово забыто и не употребляется.
Дальнейшие исследования и поиски никаких результатов не принесли. Принц Петр не смог найти даже следов таких древних богов Двуречья, как Эа — бог воды, Таммуз — умирающий и воскресающий бог, великий бог Вавилона — Мардук, сын Эа, Нуску — бог огня, сын Энлиля, Ашан — богиня урожая, Нинкаси — богиня вина, Иммер — бог дождя и грома. Наиболее подозрительным показалось ученому отсутствие у тода Эа и Мардука. В связи с этим он выдвигает два предположения. Первое, что предки тода, возможно, потеряли контакт с Месопотамией, до того как в Вавилоне был установлен культ Мардука. Это могло произойти до 2169–1870 годов до н. э. И второе, они не имели связей с шумерийским портом Эриду, который находился на берегу теперешнего Персидского залива и где процветал культ бога воды. На этом основании принц Петр делает вывод, что предки тода имели касательство к Месопотамии не позже, чем в конце III тысячелетия до н. э., и что из этих связей можно исключить Вавилон и Эриду.
Кто же, по его мнению, были эти люди, связь которых с Месопотамией оборвалась в III тысячелетии? Возможно, констатирует ученый, что в Нилгири когда-то существовала колония шумерийских торговцев. Какие-то неизвестные нам обстоятельства не позволили вернуться им на родину. Тода являются их прямыми потомками. Видимо, теория "торговой колонии" прочно овладела умами исследователей.
Открытие Петром Греческим имен древних месопотамских богов в кворжам тода вряд ли можно подвергать сомнению. Интересуясь этой стороной вопроса, я имела возможность не раз убедиться в правоте исследователя.
Однако по поводу этого открытия греческого ученого существует и иная точка зрения. Ее высказал американский антрополог и лингвист М. Б. Эмено — человек, хорошо знающий тода и их язык [60] М. В. Emeneau, The Todas and Sumeria, — "American Anthropologist", Menasha, 1953, vol. 55, стр. 453–454.
. Не отрицая существования слов, идентичных именам шумерийских богов у тода, Эмено тем не менее ставит под сомнение их трактовку принцем Петром. Американский антрополог утверждает, что Петр отождествляет слово "Нинлиль" со словом "земля", поскольку Нинлиль являлась богиней земли в Шумере. Но сам принц менее всего уверен в правильности своего утверждения в отношении Нинлиль. Он отмечает, что у тода кворжам "земли" — "нелу", а Нинлиль — имя двойной вершины горы на границе с Малабаром. Возражая Петру Греческому, Эмено пишет, что на языке тода "земля" значит "нельру", а не "нинлиль". Но, насколько мне известно, Петр и не утверждал, что "нинлиль" значит "земля". Он привел для "земли" другое слово, его кворжам — "нелу", что вполне может оказаться видоизмененным словом "нельн".
Далее Эмено довольно убедительно показывает, что слова "Ан" и "Иштар" дравидийского происхождения. На этом основании он отрицает какую-либо связь предков тода с Шумером. Если учесть, что вопрос о происхождении дравидийских народов еще остается открытым, и вместе с тем существует ряд доказательств взаимодействия культур дравидийской Индии и Двуречья, то не исключено, что отрицание Эмено со временем может превратиться в одно из подтверждений возможной языковой общности дравидов и отдельных племен и народностей древней Месопотамии. Так называемые дравидийские корни Ан и Иштар могут нас привести к несколько иным выводам, нежели те, которые сделаны американским лингвистом.
Неожиданностей, связанных с племенем тода, много. К одним ученые уже привыкли, другие отпугивают их своей видимой фантастичностью.
В Чикагском музее естественной истории есть интересный экспонат — цилиндрическая печать Аккада. Пиктографическая надпись на печати гласит, что она принадлежала некоему Ибнишарруму, жившему при аккадском царе Шаркалишарри. Этот царь правил в Аккаде в конце III тысячелетия до н. э. На печати изображены два буйвола, которых поят двое мужчин. Мужчины хорошо сложены, с развитой мускулатурой, узкие набедренные повязки стягивают их талии. Длинные волосы, спадающие на плечи, бороды, большие глаза и узкие носы поразительно напоминают тип тода. Что за люди изображены на древней печати, каков смысл композиции — мы не знаем. Но сходство с тода настолько велико, что директор Мадрасского музея А. Айяпан в своем предисловии к работе принца Греческого о шумерийскнх богах написал: "Кто скажет, что герой, изображенный здесь, не тода?" [61] Prince Peter of Greece, Possible Sumerian Survivals in Toda Ritual, стр. XVI.
. Действительно, кто скажет? Пока таких не нашлось.
Интервал:
Закладка: