Павел Якушкин - Из Черниговской губернии
- Название:Из Черниговской губернии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Павел Якушкин - Из Черниговской губернии краткое содержание
Писатель-этнограф, двоюродный брат декабриста Ивана Якушкина.
Из Черниговской губернии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нѣтъ, любезный, не слыхалъ.
— А дай-то Господи! А по всему видно, что старымъ порядкамъ не жить долго.
Около обѣдовъ я пришелъ въ Гриневъ, и первое, что мнѣ бросилось въ глаза въ этомъ хорошенькомъ мѣстечкѣ, это мужикъ, бѣдно одѣтый, стоявшій безъ шапки передъ какимъ-то лакеемъ или дворовымъ въ картузѣ, сюртукѣ, но безъ сапогъ. Мужикъ объ чемъ-то просилъ лакея, низко ему кланялся, и тотъ, повидимому, начиналъ было уже соглашаться на его просьбу, но, на бѣду мужика, прошла какая-то дѣвка, лакей хлопнулъ ее около спины; дѣвка засмѣялась…
— Послѣ! крикнулъ лакей мужику и пошелъ съ дѣвкой.
— Паночку! просилъ мужикъ.
— Сказано послѣ, такъ и послѣ! прокричалъ на ходу лакей, не останавливаясь.
Мужикъ постоялъ нѣсколько, постоялъ, развелъ руками и пошелъ куда-то.
— Гдѣ, братъ, пообѣдать? спросилъ я его.
— Ступай въ шинокъ.
— А шинокъ гдѣ?
Мужикъ только рукой махнулъ; вѣроятно, ему было не до разговоровъ. Въ шинкѣ меня встрѣтила жидовка въ нѣмецкомъ платьѣ, до нельзя замасленномъ чепцѣ и до невозможности взъерошенномъ рыжемъ парикѣ.
— Что тебѣ надо? крикнула она на женя не совсѣмъ ласково, подвигаясь къ загородкѣ, за которой стояла водка.
— Нельзя ли, хозяйка, сдѣлать у васъ яичницу? спросилъ я ее вмѣсто отвѣта.
— Отчего? можно! проговорила она совершенно другимъ голосомъ. — Пожалуй сюда, здѣсь лучше. Только мужики сидятъ.
— Почему жъ вы думаете, что я не мужикъ?
— Какъ же можно! Вы яичницу спрашиваете: стало быть не простой человѣкъ?
Хозяйка юркнула, только мелькнули развивавшіяся на полъ-аршина сзади ленты, теперь неизвѣстно какого цвѣта, но смолоду, вѣроятно, бывшія желтаго; а я вошелъ въ указанную мнѣ комнату, въ которой принимаются не простые поди. Тамъ я нашелъ тоже не простого человѣка-мѣщанина.
— Здравствуйте, почтенный! сказалъ я ему, войдя въ комнату и садясь за лавку.
— Здравствуйте, любезный! Откулича путь держите?
— Иду изъ Погара въ Стародубъ.
— Такъ съ! А по какимъ такимъ дѣламъ-съ занимаетесь?
— Такъ, по своимъ дѣламъ.
— Вы, не живописецъ? Такъ, можетъ, живописью изволите заниматься-съ?
— Да. А васъ откуда Богъ несетъ?
— Мы торгуемъ краснымъ товаромъ.
— По господамъ ѣздите?
— Нѣтъ съ, больше по мужикамъ.
— Вы съ коробкой ходите?
— Нѣтъ-съ, какъ можно съ коробкой! Мы на лошади, у насъ лошадь есть!.. Это такъ какой-нибудь, тотъ, точно, можетъ ходить пѣшкомъ съ коробкой…
Въ этомъ шинкѣ такимъ образомъ я получилъ два урока, какъ узнать простого человѣка отъ не простого: кто требуетъ яичницу, тотъ не простой; кто ѣдетъ на лошади, тотъ тоже не простой.
— Почему же вы по господамъ не ѣздите? спросилъ я разносчика.
— Отъ господъ можно пользу поучать, часомъ и хорошую пользу, ну, а съ мужичка лучше.
— Да отчего же?
— Какъ-съ можно мужика смѣшать съ бариномъ? Съ барина того не возьмешь, что съ мужика!
— Съ мужика больше?
— Какъ можно-съ! Барину я отдамъ платокъ какой за тридцать серебра, больше не выпросишь, а съ мужика я меньше сорока пяти за тотъ платокъ и не возьму! А то и полтину дастъ!
— Сколько же вы берете барыша на рубль?
— Этого сказать нельзя: мы такъ никогда и не считаемъ, да и сосчитать того дѣло невозможное!
— Какъ же вы цѣну назначаете?
— А такъ, на это у насъ своя привычка есть; безъ привычки и торговать нельзя!
— На сколько жъ вы въ день продаете?
— А это, сколько Богъ дастъ: иной день, на семь цѣлковыхъ; а то Богъ поможетъ — и на десять продашь. это я разсказываю про эту пору — про лѣтнюю; а зимой лучше; зимой продашь и на двадцать пять, и на тридцать серебромъ случается.
— А сколько жъ вы на себя въ день прохарчите? На себя и на лошадь?
— Это тоже не ровно: иной день рубль серебра, иной полегче выйдетъ денекъ — и семью гривнами отдѣлаешься… А придется, выпьешь, съ усмѣшкой прибавилъ онъ, выпьешь и — рубля мало!
— Такъ ежели вы продадите въ день на семь рублей, въ тотъ день вамъ убытокъ?
— Какъ можно въ убытокъ торговать!
— Да ежели вы много на себя истратите?
— Такъ что же-съ? Сколько ни истратилъ, все на товаръ разлагаешь.
— Сколько-бъ не истратилъ?
— Сколько и истратишь на себя, сколько отошлешь домой; вѣдь дома жена, дѣти, имъ тоже пить — ѣсть надо, домой имъ тоже посылаешь; все на товаръ и раскладываешь.
— Такъ считая, вы берете очень большой процентъ?
— Какой большой!
— Какъ же, продадите на семь рублей…
— Да что же, что ли семь-съ? Вы извольте положить: товаръ чего стоитъ, ну, положимъ, хоть товаръ хозяину стоитъ четыре рубля, а то и всѣ пять; да лошадь прокормить, да на себя истратить… такъ и выйдетъ, что барышъ самый пустой: какой-нибудь рубль серебра достанется… Да когда-бъ все на деньги продавали, а то всѣмъ беремъ: и яйцами и перенеслами… правда и то — продаемъ съ барышомъ…
— А вы гдѣ берите товаръ?
— Да такъ, по городамъ.
— Не на фабрикахъ?
— Колибъ на фабрикѣ взять товаръ-съ, я вамъ скажу: безпремѣнно было-бъ выгоднѣй, да только намъ на фабрику къ самому фабриканту и ходу нѣтъ!
— Это почему же?
— А потому: первое дѣло — какой такой у насъ товаръ есть? Товару у насъ есть у кого на сто, у кого много-много на полтораста рублей… положимъ, хоть на всѣ двѣсти, такъ изъ-за такой бездѣлицы ѣхать на фабрику за 500 верстъ и не стоитъ! это-съ первое дѣло; теперь другое; мы по городамъ кредитъ имѣемъ, такъ въ кредитъ товаръ и беремъ.
— На много берете товару?
— Сколько нужно, столько и возьмемъ-съ; намъ вѣрютъ-съ; а для того какъ вѣрютъ, что мы сами свои дѣла аккуратно ведемъ. Всякій хозяинъ аккуратъ любитъ-съ. Возьму я у хозяина товаръ въ долгъ; продамъ тотъ-съ товаръ, сколько слѣдуетъ хозяину — деньги отдамъ; такъ мнѣ хозяинъ-то опосля того на сколько хочешь повѣритъ…
— Ну, однако, же сколько же?
— Да вотъ хоть я: послѣдній разъ отдалъ хозяину тридцать рублей, а товару взялъ на пятьдесятъ рублей.
— И каждый разъ вы за товаромъ сами ѣздите къ вашему хозяину въ городъ?
— Какъ можно! хозяинъ самъ выѣзжаетъ съ товаромъ, или высылаетъ съ кѣмъ.
— Такъ и хозяинъ вашъ беретъ самъ по себѣ барышъ съ этого товара?
— А то какъ же? беретъ!
— Ну, а хозяину вашему много барыша отъ вашего товара очищается?
— А кто его знаетъ! Намъ про это никакъ-съ невозможно и узнать-то! Только теперь барыши пошли не прежніе!
— Давно жъ стало барышей меньше?
— А вотъ съ самаго указа объ волѣ.
— Это жъ отчего?
— Отчего? Сперва народъ зануженный быхъ: другой во весь вѣкъ-то въ деревнѣ просидѣлъ за барской работой; а какъ вышла воля, — имъ и повольготнѣе стало, отпустило имъ-то; то тотъ, то тотъ въ городъ съѣздитъ, продастъ что, да въ городѣ, что нужно изъ вашего товару, въ городѣ и купитъ.
— У васъ стали меньше покупать?
Шрифт:
Интервал:
Закладка: