Марина Раку - Музыкальная классика в мифотворчестве советской эпохи
- Название:Музыкальная классика в мифотворчестве советской эпохи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «НЛО»f0e10de7-81db-11e4-b821-0025905a0812
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0377-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Раку - Музыкальная классика в мифотворчестве советской эпохи краткое содержание
В книге впервые делается попытка восстановить историю рецепции классического музыкального наследия в советскую эпоху. Ее материал составляют как музыкально-критические и музыковедческие работы, так и политические документы, музыкальные, литературные и кинематографические произведения, источники по истории советского театра, различными средствами интерпретирующие смыслы классической музыки. Рассматриваются принципы и механизмы осуществленной в советскую эпоху «редукции» классического наследия, ее влияние на восприятие музыки массовым слушателем и на само советское искусство, роль в обретении идентичности «советская культура». Анализируется исторический контекст, в котором происходило омассовление «музыкальной классики» в советской культуре и формирование того ее образа, который в массовом сознании во многом остается действенным и сегодня.
Музыкальная классика в мифотворчестве советской эпохи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
447
Паустовский К. Музыка Верди // Правда. 1936. 2 янв.
448
Левик Б.В. Музыкальная литература зарубежных стран. С. 422.
449
Эта пропагандистская и законодательная кампания хорошо изучена историками советского общества: Goldman Wendy Z. Women, Abortion, and the State, 1917 – 1936 // Russia’s Women: Accommodation, Resistance, Transformation / Ed. by Barbara Clements, Barbara Engel, Christine Worobec. Berkeley: University of California Press, 1991. Р. 243 – 266; Она же. Women, the State, and Revolution: Soviet Family Policy and Social Life, 1917 – 1936. New York: Cambridge Univ. Press, 1993.
450
Новелла Паустовского привлекала внимание кинематографистов. Вскоре после ее публикации фильм по ее мотивам собирался снять М. Калатозов, о чем сообщал в интервью газете «Кино»: «В начале будущего года <���…> я начинаю ставить первый советский трехцветный звуковой фильм “Наш сын” – о боевой и моральной мощи нашего Красного флота, о его морально-политическом единстве со всем советским народом. В основу сценария “Наш сын” положен рассказ К. Паустовского “Музыка Верди”» (Кино. 1937. № 60. 29 дек.). По мотивам этой новеллы Паустовского и его же рассказа «Доблесть» был снят фильм «Музыка Верди» (1961, Мосфильм. Реж. В. Горрикер).
451
Альшванг А. Оперные жанры «Кармен» // Советская музыка. 1938. № 12. С. 41.
452
Ремезов Иван Иванович ( И.Р., К. Иванов , 1896 – 1966) – музыковед. Музыке обучался самостоятельно. С 1924 г. руководитель хоровых кружков, читал лекции по музыке в Свердловске. Зав. музеями Свердловского театра оперы и балета (1929 – 1930), Большого театра СССР (1931 – 1936). С 1938 г. лектор Московской филармонии. Автор брошюр о классических операх, русских композиторах и певцах.
453
Кремлев Юлий Анатольевич (1908 – 1971) – музыковед. В 1933 г. окончил Ленинградскую консерваторию, в 1937 г. аспирантуру там же (история музыки – Б.В. Асафьев, занимался фортепиано у М.В. Юдиной). С 1937 г. – сотрудник Ленинградского научно-исследовательского института театра, музыки и кинематографии, зав. сектором музыки (1957 – 1961), зам. директора по науч. части (1960 – 1961). Автор исследований по русской и советской музыке, музыкальной эстетике, монографий о зарубежных композиторах.
454
Ремезов Ив. Гугеноты. Опера в 4 действиях. Текст по Скрибу. Музыка Мейербера. М., 1935. С. 31.
455
Кремлев Ю. Джакомо Мейербер. Очерк жизни и творчества. Л., 1936. С. 5. См. также: Соллертинский И.И. Джакомо Мейербер. Л., 1936.
456
Друскин Михаил Семенович (1905 – 1991) – музыковед и пианист. В 1921 г. обучался на математическом факультете Петроградского университета. Окончил Высшие курсы искусствознания Ленинградского института истории искусств (1922 – 1924, словесный разряд – Ю.Н. Тынянов и Б.В. Казанский, музыкальный разряд – Б.В. Асафьев, А.Н. Римский-Корсаков), Ленинградскую консерваторию (1922 – 1925, фортепиано – А.А. Винклер, О.К. Калантарова). С 1925 г. преподавал в Центральном музыкальном техникуме (фортепиано). Член АСМ (1925 – 1928). Учился в Берлине (А. Шнабель – фортепиано, 1930 – 1932). Концертировал как пианист (1924 – 1935). Сотрудник Ленинградского института истории искусств (1924 – 1930), Ленинградской филармонии (с 1930-х гг.), зав. науч. – метод. отделом филармонии (1944 – 1946), Институтом театра и музыки (1947 – 1953). Преподавал в Ленинградской консерватории (с 1935 г.; профессор – с 1947 г.), в Уральской консерватории (1943 – 1944). Автор радиопередач на Ленинградском радио, консультант музыкального радиовещания (1945 – 1948). Читал циклы лекций во многих странах мира. Автор исследований по зарубежной и русской, классической и современной музыке, учебников по истории зарубежной музыки, редактор сборников и коллективных трудов.
457
Друскин М. Вступительная статья // Французская музыка второй половины XIX века. Сборник переводных работ Ж. Тьерсо, Ж. Комбарье, Э. Истеля, Ш. Кехлина и Ж. Продомма / Подбор материалов, вступ. статья и редакция М.С. Друскина. М.; Л., 1938. С. 11.
458
Там же. С. 10.
459
Первая монография о Сен-Сансе на русском языке появилась лишь в 1970 г.: Кремлев Ю.А. Камиль Сен-Санс. М., 1970. Ей предшествовала книга о Массне того же автора, в предисловии к которой было сказано: «Если же мы обратимся к русской музыковедческой литературе, то не найдем в ней ни одной книги или брошюры, посвященной Массне. <���…> А это, безусловно, не согласуется с <���…> несомненной любовью русских слушателей к музыке Массне <���…>» (Кремлев Ю.А. Жюль Массне. М., 1969. С. 10). В 1961 г. скромный список литературы о французской музыке пополнился книгой об инструментальных сочинениях: Алексеев А.Д. Французская фортепьянная музыка конца XIX – начала ХХ века. М., 1961. Алексеев Александр Дмитриевич (1913 – 1996) – музыковед. В 1938 г. окончил Московскую консерваторию (фортепиано – А.Б. Гольденвейзер), аспирантуру (история и теория пианизма – Г.М. Коган). Преподавал в Московской консерватории (1943 – 1966), в Муз. – пед. институте им. Гнесиных (с 1944 г., профессор с 1951 г.). Сотрудник Института истории искусств в Москве (с 1949 г.; 1953 – 1960, зав. сектором). Автор работ по проблемам истории, теории и эстетики фортепианного искусства.
460
Соллертинский И. Жак Оффенбах. Л., 1933. С. 44.
461
Поляновский Георгий Александрович (1894 – 1983) – музыкально-общественный деятель, критик, лектор. Обучаться музыке начал в Елисаветграде (фортепиано и скрипка – С. и И. Гольденберг). С 1913 г. выступал в печати и обучался в Москве (фортепиано – К. Игумнов, композиция – В. Артынов и С. Василенко), с 1918 г. – в Одессе (композиция – В. Малышевский, П. Ковалев). Преподавал в Народной консерватории в Одессе (1918 – 1922). Зав. муз. частью одесского театра «Массодрам» (1921 – 1922). Зав. муз. частью Театра трагикомедии в Москве (1922 – 1923). Руководитель Московского муз. радиовещания (1924 – 1931). Руководитель и лектор Московской филармонии (1931 – 1932). Политредактор Главреперткома и Главмузо (1932 – 1933). Консультант и лектор ЦД Красной армии (1933 – 1940). Пом. пред. Оргкомитета Союза советских композиторов (1942 – 1946). Преподаватель истории музыки в Военно-дипломатической академии (1945 – 1954). Зам. пред. Правления Московской организации Союза композиторов (1962 – 1966). Автор более тысячи публикаций на темы современной музыкальной жизни в партийной и специальной прессе.
462
Поляновский Георгий. «Мадам Фавар». Московский театр оперетты // Правда. 1935. № 233. 24 авг.
463
Ленсовкино, 1929. Сценарист и режисер Г. Козинцев и Л. Трауберг. Подробнее о музыкальной партитуре фильма см.: Брагинская Н. Шостакович в мире классической оперетты // Дмитрий Шостакович. Исследования и материалы. Вып. 2. С. 91 – 92.
464
В силу своей популярности она послужила поводом для появления на сценах Императорских театров «оперетты-мозаики» под одноименным названием. Музыку на материале разных оперетт составил Э.А. Кламрот, либретто с французского перевели В.А. Крылов и М.П. Федоров. Впервые она была поставлена в 1869 г. в Александринском театре (см.: Вольф А. Хроника петербургских театров. Ч. 3. СПб., 1884. С. 40).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: