Елена дель Мурго - Графы Лудольф

Тут можно читать онлайн Елена дель Мурго - Графы Лудольф - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: nonf_biography, издательство Литагент ИП Астапов, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Графы Лудольф
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент ИП Астапов
  • Год:
    2013
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-906339-60-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена дель Мурго - Графы Лудольф краткое содержание

Графы Лудольф - описание и краткое содержание, автор Елена дель Мурго, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Графы Лудольф» – книга, повествующая о международной дипломатии прошлых столетий и судьбах людей, которые состояли на службе у мировой истории. Посвященная аристократическому роду Лудольф, представители которого внесли неоценимый вклад в политику, образование, культуру и искусство, книга увлекает историческими курьезами, выдержками из переписки королей и знатных европейских семейств, эпизодами из повседневной жизни монархов и их придворных, а также малоизвестными историческими деталями, в том числе, любопытнейшей версией происхождения Уильяма Шекспира.
В «Графах Лудольф» прослеживаются неожиданные переплетения родственных связей и взаимоотношений между такими фамилиями, как Романовы, Сен-При, Голицыны, Долгорукие, Шуваловы, Штакельберг, Липхарт и даже Гуччи – основателем знаменитого дома моды и бренда.

Графы Лудольф - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Графы Лудольф - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена дель Мурго
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У Михаила имелась сестра Анетта (1825–1847) и брат Николай (1828–1898). Отцом Варвары Неклюдовой был Сергей Васильевич Неклюдов (1746–1811) – полковник преображенского полка, а в период с 1794 по 1796 год – тамбовский губернатор. Выйдя в отставку, он проживал с семьей в Москве, в собственном доме, построенном в елизаветинском стиле на Бронной, впоследствии ставшим детской больницей имени Филатова.

Петр Владимирович фон Глазенап (1875(?)–1960) – участник I мировой войны, военный губернатор Ставропольской губернии. Воевал с генералом Юденичем и командовал Северо-западной армией.

Брат Франсуа Хавьера де Лудольфа – Джузеппе Костантино, родился в Константинополе 24 июня 1787 года. Вместе со своим братом был отправлен отцом на учебу в Вену под строгим присмотром аббата Руфин – высокообразованного французского эмигранта.

Из воспоминаний Джузеппе Костантино де Лудольфа:

«Мой отец, будучи человеком очень занятым государственной службой в Константинополе, решил послать нас с моим братом Франсуа продолжить наше воспитание и образование в Вену, под четким присмотром нашего гувернера аббата Руфина – прекрасного человека, французского эмигранта».

Небольшая справка об аббате Руфине:

В 1752 году Пьер Руфин был драгоманом во французском дипломатическом представительстве в Константинополе, а в 1798 году возглавил оное, но совсем ненадолго, поскольку его назначение совпало с вторжением Франции в Египет. Это событие получило резкое осуждение турецкого султана. Аббат и еще несколько сотрудников французской дипломатической миссии были объявлены врагами Турции, и их заточили в крепость Семи башен в Константинополе. К счастью, в 1802 году всех их выпустили. Руфин покидает Турцию на несколько лет, возвратившись в Порту лишь в 1814 году в качестве временно поверенного Французского государства.

«Итак, в 1794 году мы оказываемся в Вене, где проведем шесть лет нашей юной жизни. Аббат Руфин преподавал нам латынь, французский язык, а также основы географии и истории, но был довольно строг с нами. Сладости или что-либо другое вкусненькое мы получали только за определенные заслуги или успехи в учебе, но, несмотря на высокую бдительность аббата, нам, хулиганистым мальчишкам, удавалось обхитрить нашего наставника: например, потихоньку от него своровать шоколад или грушу. Мы с братом даже умудрялись без его ведома купить в расположенном вблизи от входа в церковь Святого Петра, где Руфин служил мессу, магазинчике вкуснейшие венские сосиски и, откусывая понемногу, поедали их прямо во время службы.

У аббата Руфина было много влиятельных и знатных друзей в столице. И он частенько брал нас с собой, особенно по воскресеньям, во многие известные дома Вены. Опущу причины, по которым нас позже отправили в военный колледж (к нашему счастью, всего на один год, но и этого нам хватило сполна).

Дисциплина в этом учебном заведении, скажу я вам, была просто железной, порой даже переходящей в садизм. Нас недокармливали и испытывали холодом. Особенно извращенным нахожу момент раздачи завтрака: учащиеся сидели на своих местах, а мимо них проносились два солдата с большой хлебницей с кусочками хлеба на завтрак. Так вот, кто не отличался достаточной ловкостью и не успевал взять из хлебницы кусочек, так и оставался без завтрака.

Все юноши носили косичку, и только раз в неделю к нам приходили пожилые дамы и причесывали нас. Весь этот кошмар мы с братом смогли вынести только лишь благодаря крепкому телосложению и отменному здоровью. Через год наши мучения закончились, а вскоре и сам колледж был закрыт, после того как многие его ученики и их родители пожаловались на чрезмерно жесткое обращение с учащимися».

В 1800 году Джузеппе и Франсуа де Лудольф отправляются к отцу в Константинополь. Через Варну они приплывают в Босфор в местечко Bouyouck-Dere. (Бююк-Дере – это дачное место в 18 км от Константинополя, где находились летние дипломатические резиденции как Неаполитанского королевства, так и Российской империи).

Сам отец, чрезвычайный и полномочный министр Неаполитанского королевства, приезжает встретить своих сыновей в порт. Крепко расцеловавшись и обнявшись, Гульельмо Костантино Лудольф везет их к сестре Каролине, которая какое-то время гостила в доме русского полномочного министра в Турции, Василия Степановича Тамара и его жены Елизаветы Осиповны.

Упоминания о семье русского министра не раз находим в воспоминаниях самого Джузеппе Костантино и его дочери Элеоноры Лудольф-Пьянелль. Расскажу немного и о них.

Василий Степанович Тамара (Томара) (1745–1819) – польский дворянин, дипломат, действительный тайный советник, посланник и полномочный министр в Константинополе, был правнуком переяславского полковника Степана Ивановича Томара (ск. 1715) – одного из четырех полковников, оставшихся верными Петру I после измены гетмана Мазепы. К слову, он прямой потомок Кочубеев – его мать носила фамилию Кочубей.

Свою службу Василий Степанович начал переводчиком на Кавказе. В годы Русско-турецкой войны (1768–1774), хорошо владея итальянским языком (он учился в Италии), Тамара практически представлял Россию в Венеции. После окончания войны был переведен на Кавказ и отправлен Г.А. Потемкиным к грузинскому царю Ираклию с проектом договора о признании Грузией верховной власти и покровительства России. Позднее, в 1784 году, была ответственная миссия в Иране, а затем – назначение в Турцию в 1797, где Василий Степанович проработал на этом важном посту вплоть до 1809 года, подписав с Турцией немало важнейших соглашений. Тамара вышел в отставку в чине действительного тайного советника. Его современники тепло отзывались о нем как об умном и талантливом дипломате.

Похоронен Тамара Василий Степанович в Свято-Троицкой Лавре.

Под крестом на его гробнице написано следующее: «Здесь покоится прахъ Действительного Тайного Советника Василия Степановича Томары, оплакиваемого осиротевшею супругою и друзьями».

Под черепом выгравировано великолепное стихотворение, посвященное ему другом и земляком В.В. Капнистом:

Онъ Бога и законъ хранилъ въ душе своей.
Онъ бѣднымъ былъ покровъ, несчастнымъ утешенье,
Жилъ для отечества, для ближнихъ, для друзей.
Признательны сердца на прахъ почтенный сей
Съ слезами призовутъ небесь благословленье.

Василий Степанович был женат на удивительной по своим человеческим качествам женщине Елизавете Осиповне Каламей (скончалась в 1835 году). Это была добрая, крайне чувствительная к чужим несчастьям и проблемам дама. Доказательством тому – помощь, оказанная ею племяннику, декабристу Краснокутскому Семену Григорьевичу (1787–1840) – сыну сестры ее мужа, Софии Тамара.

Елизавета Осиповна оставила по своему духовному завещанию в Государственном банке немалый вклад с условием, чтобы доходы от него шли на содержание Краснокутcкого в Сибири.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена дель Мурго читать все книги автора по порядку

Елена дель Мурго - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Графы Лудольф отзывы


Отзывы читателей о книге Графы Лудольф, автор: Елена дель Мурго. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x