Анна Бахтиярова - Перепутья Александры (СИ)

Тут можно читать онлайн Анна Бахтиярова - Перепутья Александры (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: nsf. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перепутья Александры (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Бахтиярова - Перепутья Александры (СИ) краткое содержание

Перепутья Александры (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анна Бахтиярова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Меня зовут Александра Корнеева. Последние семь лет моя работа - помогать людям (я называю их спутниками), попавшим в беду. Я нахожу их в Потоке и вывожу в реальный мир. Но сначала мне приходится определять Перепутья - неразрешенные проблемы, которые и держат спутников в плену. Мое новое задание - девочка Алиса, затерявшаяся в Потоке глубже, чем кто-либо прежде. Я еще не понимаю, насколько тесно переплетется поиск ребенка с моим собственным первым путешествием по Потоку, состоявшимся тринадцать лет назад. Чтобы найти Алису, мне придется вспомнить прошлое, похороненное в самой глубине сознания, раскрыть страшную тайну, тщательно скрываемую моими близкими.

Перепутья Александры (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перепутья Александры (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Бахтиярова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Точно! Начали мы с Вовочки. Я посмела сделать ему замечание за столом, пока он обсуждал с Аллой очередную глобальную тему: что-то вроде мира во всем мире при непосредственном участии самого Вовы. На самом деле, мне глубоко безразличны его рассуждения. Раздражает, что Вова одновременно произносит речи и жует!

- Александра Викторовна, - Бастинда всегда обращается ко мне по имени-отчеству, когда особенно мною недовольна. - Тебе не кажется, что дурно отзываться о старших - верх невоспитанности? - Алла обожает подчеркивать, что Вовочка старше. Пусть на одиннадцать месяцев, но старше. Она знает, как меня это злит.

Естественно, с моего языка слетела гадость, потом еще одна, и понеслось. Ссора разгорелась отменная. Особенно с подачи Вовочки, который, продолжая жевать, подсыпал "сухого хвороста" в бушующий костер скандала. Странно, но я не помню подробностей ссоры, только размах. Отчетливо в памяти запечатлелся лишь момент, как я вылетела из квартиры, едва не сорвав с петель дверь. А еще как бежала по лестнице и задыхалась от злости. А потом...

Боже праведный, а что было потом?! Провал. Настоящая черная дыра. Наверное, в этом месте следовало испугаться. Ведь склерозом я прежде не страдала и в незнакомых местах не просыпалась. Тем более, сбежав из дома ранним утром, должна же была помнить хоть что-то о последующих событиях вчерашнего дня! Или сегодняшнего? Из-за тумана и не поймешь, какое время суток на дворе. То бишь, на поле...

Впрочем, удариться в панику я не успела. Девице, наскучило гнать прочь носатого, и она переключилась на мою скромную персону, продолжающую лежать на траве.

- Ты кто? - она нахмурила бровки и уперла тонкие руки в худые бока.

- Саша, - дала я совершенно ничего не проясняющий ответ и, дабы общаться на равных, попробовала подняться. Сделать это с достоинством не получилось. Меня слегка занесло, левая лодыжка подвернулась, но я каким-то чудом устояла на ногах. Девицу неуклюжесть не смутила. Похоже, в отличие от перепачканного парня, меня она посчитала приемлемым собеседником.

- Варвара, - она протянула ладошку, оказавшуюся холодной, но на удивление крепкой.

Память о предыдущих событиях напрочь отшибло не только у меня. Варвара тоже недоумевала, почему, собираясь утром на репетицию (не поверите, она была балериной!), очутилась на незнакомом поле.

- Я отчетливо помню, как вышла на улицу, поздоровалась с тетей Томой и ее болонкой, - на распев перечисляла Варя. - Завернула за угол и... Нет, я точно доехала до театра! Я уверена, что разговаривала с Алексеем! - за совсем небольшой отрезок времени Варвара успела просветить нас, что Алексей - ее жених и самый лучший танцор на свете, который непременно обязан стать звездой мирового балета.

Пока моя новая знакомая пересказывала события утра и кое-какие личные подробности, с досады топая ножкой, чумазый парень стоял в сторонке, косился на нас и обиженно шмыгал носом.

- Я тоже помню только утро, - не выдержал он и попытался рассказать свою историю, пока Варя на мгновение закрыла рот. - Меня зовут Михаил, кстати, - на этом рассказ носатого прервался. Балерина кинула на парня испепеляющий взгляд, и тот демонстративно принялся разглядывать сапожищи.

Впрочем, скоро Варваре пришлось примириться с присутствием Михаила. Не могли же мы вечно торчать посреди поля неизвестно где, а действовать, удобнее сообща.

"Сообща" - это я, конечно, загнула. С недопониманием и нежеланием слушать друг друга, мы сталкивались на каждом шагу. Даже направление выбирали не меньше получаса.

- Идти нужно вперед, - раздраженно уверяла Варя. - Даже шаг назад - проявление слабости.

- Еще бы понять, где это "вперед", - ворчал Михаил, оглядываясь. Туман рассеиваться явно не собирался, и где именно заканчивалось поле, для нас, по-прежнему, оставалось загадкой.

- Вперед, это вперед! - уверенно изрекла Варя, показывая рукой прямо перед собой. - Я так решила, и хватит пререкаться!

- Нужно хорошенько все обдумать, - категорически не соглашался Михаил. - Может, следует идти "вперед" не от вас, а от меня или Александры!

У меня сложилось впечатление, что ему безразлично, в какую сторону отправляться. Возражал он исключительно в отместку за Варино пренебрежение.

- Может, монетку подкинем? - не выдержала я. - А что? Я часто так делаю.

Варвара смерила меня презрительно-сочувственным взглядом.

- Нужно учиться самостоятельно принимать решения, - назидательно высказала она и, не дав нам опомниться, зашагала вперед. В смысле "вперед" от себя...

Вероятно, Варя все-таки ошиблась в выборе направления, или же это покрытое туманом поле оказалось бесконечным, но мы брели уже больше часа, а конца пути не предвиделось. Картина вокруг не менялась - все та же однообразная нудная равнина. Я то и дело поглядывала на спутников, в надежде заметить хотя бы намек на усталость. Потому что мои забрызганные грязью ноги (обутые, кстати, в удобные кроссовки) уже отваливались. Но где там! Михаил шел, сурово хмуря брови, и даже не замечал хлюпанья коричневой жижи под сапожищами. Варвара по возможности обходила лужи, и, хоть основательно изгваздала туфельки, останавливаться тоже не собиралась. Только едва заметно морщилась - видимо, каблучки давали о себе знать.

Первым сдался Михаил, но обставил все так, что это дамам необходим отдых. Естественно, дамы не возражали. Я устало села на траву, совершенно не заботясь о чистоте джинсов, Варя плюхнулась рядом и, покусывая губу, стянула заляпанные глиной башмачки.

- Что же это за место? - раздраженно спросила она, растирая ступни.

- Может, чистилище? - не слишком уверенно предположил Михаил. Он успел улечься и закинуть руки за голову.

- Интересное предположение, - протянула я, ежась, ибо мне такой расклад не подходил категорически. Варваре, кажется, тоже. Она замерла, обхватив руками левую лодыжку.

- Это вполне логично, учитывая мое последнее воспоминание, - пояснил Михаил. - Я гнал на мотоцикле, чтобы набить морду одному мерзкому типу...

- Можно без "морд"? - раздраженно перебила Варя. - Что за грубость?

Михаил пожал плечами.

- Хорошо. Без "морд". Так вот, гнал я на мотоцикле и вдруг очнулся на этом треклятом поле. Может, я разбился насмерть? В рай меня бы точно не взяли. Потому что, если б я добрался до того, кого собирался бить, одной бы... - он запнулся, - физиономией не обошлось. Я бы всю душу из него вытряс и не раскаялся! - Михаил погрозил кулаком кому-то невидимому и добавил. - Вообще-то я раньше не верил во все эти бредни о рае и аде. Но куда-то же мы попали!

Я задумалась и, признаться, не на шутку струсила. В отличие от Михаила, я как раз верила и в рай, и в ад. В чистилище, пожалуй, тоже. Может, мое воображение и не рисовало чертей отплясывающих у раскаленных сковородок, где жарились грешники, но ад я считала местом не слишком симпатичным. При упоминании о преисподней, мне почему-то представлялся непроглядный мрак, сырость и затхлый запах, какой встречается в заброшенных полуразрушенных домах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бахтиярова читать все книги автора по порядку

Анна Бахтиярова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перепутья Александры (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Перепутья Александры (СИ), автор: Анна Бахтиярова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x