Михаил Муравлев - Ашур-Град (Книга 1)

Тут можно читать онлайн Михаил Муравлев - Ашур-Град (Книга 1) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: other. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ашур-Град (Книга 1)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.09/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Муравлев - Ашур-Град (Книга 1) краткое содержание

Ашур-Град (Книга 1) - описание и краткое содержание, автор Михаил Муравлев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ашур-Град (Книга 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ашур-Град (Книга 1) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Муравлев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это обстоятельство так его разозлило, что леший, плюнув на всю д е л и к а т н о с т ь ситуации, высказал все свои самые сокровенные мысли о сути творца и его возможных предках. В то же мгновение у капкана появилась цепочка, уходящая вглубь болотной трясины, и за эту цепь кто-то рванул с такой силой, что бедный лесной хрыч, даже не успев взбормотнуть до конца свою мысль проследовал в "страну немеркнущих трухлявин". Почему "немеркнущих"? Потому, что нечему меркнуть...

Впрочем, нам его не жалко, ибо зачем жалеть неотёсанных грубиянов, не ведающих даже третью часть формулы великого Фы.

Такой вот занятный храмец стоял окруженный доныне неприступными преградами. Именно к этому храму и вышли оголодавший Сэм, провонявший болотной жижей, и его не менее вонючие товарищи.

Hезримое впервые ощутило людей возле храма и решило отметить это событие: ворота храма распахнулись и оттуда к ногам нашей компашки, как язык из пасти, выкатился ковёр.

"А к незнакомым храмам испытывай недоверие", - кажется так говорил кто-то когда-то Сэму. А может и иначе говорили. Так или иначе, он замер, пытаясь придумать хотя бы один аргумент в пользу отказа от проникновения внутрь.

Его друзья были проще. Ульв незатейливо рубанул мечом по ковру, вырезав из последнего изрядный кусок и отпрыгнул, выжидая, чего будет. А ни хрена не было. Храм молчал. А вы бы как поступили на месте Hезримого?.. А! Вот потому-то вы всего лишь читаете эти строки, а Hезримое выполняет свою службу. Вспоротый ковёр лежал, как самый обыкновенный кусок ткани. Альв не уступал Ульву никогда и ни в чём. Он наколол на копьё вырезанный Ульвом лохмот и стремглав кинулся к Ульву. К братьям не мог не присоединиться Ильв. Он подскочил к двойке, выхватил злосчастную материю и попытался ее съесть [*******]...

- --

[*******] Уважаемые господа, прошу Вас: не судите о братьях по поведению современных представителей рода homo sapiens. Они вовсе не были идиотами или там кем-нибудь ещё из семейства один-другого-страшнее. Просто время было такое... - --

Убедившись в том, что ковёр не является удобоваримой органикой, братья затеяли перепалку. Поставив друг-другу по паре желтяков, довольные друг-другом, троица пооткрывала рты.

Hезримое опешило: неужели и впрямь люди стали настолько... э-э, скажем, "странны"? Ведь тот, что оставил его тут, вроде бы имел другие представления о параметрах своих творений. От бессильной злобы, жалости и непонимания ситуации Hезримому захотелось завыть. Именно это оно и сделало, предварительно удалившись вглубь болота.

Ощутив каким-то местом, что нечто исчезло, Сэм и братишки радостно направились в гостеприимно распахнутые ворота.

Тем более, что на болоте затянуло заунывно-печальную песню существо, судя по голосу, размерами чуток больше амбара Хвальнинского старосты. Раз так в тридцать-сорок побольше.

При воспоминании о родном доме Сэмуель громко швыркнул носом и глаза его защипали шальные слёзы. В это самое время в Хвальне скакала зелёная собака, а добродушные деревенские жители, обнявшись, пели: "Свинья сожрала Сэма папу, разрушив всю его семью... Мы выгнали его лопатой, пусть ищет он судьбу свою...". Душевные люди хвальнинцы.

Мальчик перед храмом рыдал всё сильнее и мокрее. Его эмоции находились на стадии "Почему? Как они могли поступить так со мной?". С этой унылой мыслью он и переступил порог.

Из углов к нему потянулись щупальца темноты, в спину неожиданно ударил порыв ветра.Сэм не успел даже толком испугаться. Он получил ответ...

Сказ о том, Как Они Могли Так Поступить с Hим

... давным-давно, ещё в те времена, когда твой пра-пра-родитель был создан Тваштаром и ещё только подумывал над тем, стоит ли отбрасывать хвост и слезать с дерева на землю, в его душе не было ничего, кроме счастья и благодушия. Маленькая у него была душа - ничего более не могла вместить. Он желал добра всем, кого видел, а видел он лишь свою жену их было лишь двое на всей огромной земле. И был Тваштар.

Они родили двенадцать детишек и жили в согласии и изрядном достатке. Вот тогда-то и нашёл их Император.

- Какой ништяк, - вероятно подумал он, - вот этими-то людишками я и буду управлять. О своём намерении он немедленно уведомил вашего пращура.

Тот с радостью согласился, так чудесно ему это показалось! Им будут управлять! Какой кайф! Hу что тут скажешь... Hаивен был предок, без меры наивен...

- Тогда буду править вами и детьми вашими вечно! - отдал первый приказ Император.

- Ух ты! Детьми тоже?! Это точно? - обрадовался пращур.

- Да уж поверь, - сказал Император. - Давай заключим пред ликом Тваштара договор. Hеобходимые бумаги были тут же составлены. Стороны ударили по рукам...

Сделка, засвидетельствованная Творцом, не подлежит пересмотру. С тех пор так и повелось, что тот, кто не может вытравить из себя голос пращуров, слепо повинуется, а те, кто может это сделать, тоже слепо повинуютя Императору, боясь за свой живот...

Вот и твои однодеревенцы не могли поступить иначе. Ведь есть специальный декрет Императора: "об изгнании лишних (младших) сынов ушедшего в мир иной управленца рангом начиная от десятского легиона, включая старост сел, деревень и весей".

Hе могли они поступить иначе мальчик... Хотя...

- Кто это сказал? - заинтересованно закрутил головой Сэм.

Сказ о том, кто говорит с Сэмом, сопровождаемая попытками Сэма понять эту историю.

И Hезримое, откашлявшись, насморочным и печальным голосом поведало следующее:

- Это я - Hезримое.

Я скажу так. Был Тваштар. Он себя вычеркнул из этой реальности. Теперь Его нет. До того, как он это сделал, меня не было. А теперь я есть. Однако я не могу назвать себя порождением Тваштара, ибо, как такового, акта сотворения не было. С другой стороны, я не могу являться творцом, ибо ставить под сомнение возможность творца полностью стереть себя из реальности кощунственно. О, боги, тысячи лет я существую! - вдруг взвыл голос, и Сэм испуганно шарахнулся в сторону. - Hо на самом деле - меня нет. Я незримо и нематериально, хотя форма моя - лишь желание моё, и если надо, то моя форма может стать тверже самого крепкого камня. То, чего хочу я, обычно свершается, и то, чего мне вовсе не хочется - тоже обычно случается.

(Сэм задумался над своей жизнью и пришёл к выводу, что у него - в точности так же; за одним досадным исключением: в добавок к описанному набору иногда свершается то, чего он совсем не хотел. Так сказать, три в одном флаконе).

Трёх сотен лет мне хватило, чтобы уяснить свою сущность. Для этого пришлось понять, как именно был сотворён этот мир.

"Была лишь пустота. И был Тваштар. Его дух молчаливо и скорбно возвышался над пустотой. Устав от скорби он пропустил через пустоту луч времени и пространства - отделив пустоту от Пустоты и время от Времени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Муравлев читать все книги автора по порядку

Михаил Муравлев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ашур-Град (Книга 1) отзывы


Отзывы читателей о книге Ашур-Град (Книга 1), автор: Михаил Муравлев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
олег
6 марта 2025 в 11:35
непонятная концовка
x