Павел Розов - Крысы Гамелина
- Название:Крысы Гамелина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Розов - Крысы Гамелина краткое содержание
Крысы Гамелина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я так и думал, что это гипноз. - Опять перебил его мэр: - Должен вам сказать, что мы уже неоднократно использовали различные методы, чтобы загипнотизировать крыс, но ни один из них не дал ожидаемого результата.
- Я не договорил. Этот прибор не является инструментом для гипноза, и хотя впечатление от его действия очень схоже с гипнозом, воздействие, оказываемое им, гораздо глубже. - Теперь уже Нильс возбужденно заходил по комнате. - Частотная комбинация ультразвука, созданная мною, воздействует непосредственно на мозг, минуя органы чувств крыс - я имею ввиду слух. Это что-то вроде незамысловатой мелодии, которая воспринимается не ушами крысы, а ее мозгом. Таким образом, эффект, оказываемый на сознание животного, оказывается наиболее полным. У животного подавляется всякая воля к сопротивлению, вообще какая-либо воля. Сигналы, проникающие в мозг, полностью блокируют его, вызывая только одно стремление - двигаться в сторону излучателя, не взирая ни на какие препятствия. Вот смотрите...
Нильс снова включил излучатель. Он заметил, как присутствующие напряглись, словно в ожидании удара - значит, гнетущее воздействие прибора испытывал не только он один. Не страшно, в последствии этот побочный эффект можно будет устранить при помощи какого-нибудь экрана. Внезапно все присутствующие напряженно вздохнули - в то время, как одна из крыс послушно отправилась вслед за излучателем, другая, зашатавшись, повалилась на бок и, несколько раз в конвульсии дернув розовыми лапками, замерла. Нильс нагнулся над ней - из уха крысы на безупречно белую шерстку вытекал малюсенький ручеек крови.
- Кровоизлияние в мозг. Система еще не полностью доработана и такое случается в одном-двух случаях из десяти. Но... - Нильс пристально посмотрел в глаза мэру. - Но, я думаю, в нашем деле это не помешает, скорее наоборот. Не так ли?
Глядя куда-то в сторону, мэр кивнул, судорожно передернув плечами. Глядя на него, Нильс поморщился. Он не любил слабых людей.
- Ну что ж, я продолжаю опыт. - Он снова включил излучатель, и оставшаяся крыса продолжила свое бессмысленное шествие по кругу.
Нильс нажал на кнопку, и кронштейн свернул в отвлетвление лабиринта, представляющее собой небольшую ванну, наполненную водой. Крыса безропотно последовала за ним в западню. Будь она не под действием излучателя, ей ничего бы не стоило преодолеть это препятствие, но сейчас она лишь беспомощно пошла на дно, все так же расслабленно дыша, только в легкие ее вместо воздуха проникала вода. Через несколько секунд она осела на дно неопрятной кучей. Нильс потянулся и выключил свет в лабиринте, скрыв два маленьких звериных трупика.
Повисло тяжелое молчание. Гусь чуть ли не испуганно глядел на гостей, Нильс наблюдал за их реакцией. Мэр задумчиво теребил бородавку на подбородке, два типа в одинаковых пальто с отсутствующим видом пялились в противоположную стену, симпатичная секретарша стояла испуганная и бледная, словно на ее глазах только что произошло хладнокровное убийство.
- Я продемонстрировал это, чтобы вам было легче вникнуть в суть моей идеи.
- Прервал молчание Нильс, лучезарно улыбаясь. - Как вам известно, городская свалка примыкает к Старому Порту, и значительная ее часть находится на его территории. Именно там находится место наибольшего скопления крыс. Старый Порт представляет собой сеть каналов, разделяющих островки мусора. Если установить более мощный излучатель на катере и проплыть с ним по каналам, крысы, следующие за ним, сами утонут, и вам не надо будет беспокоиться об их ликвидации. Конечно, одним катером здесь не обойтись, и понадобится несколько оснащенных подобным образом судов и моторных лодок, но для первого, так сказать, пробного заезда, я думаю, хватит и одного. Все до смешного просто и напоминает сюжет легенды о Гамелинском Крысолове, но это действительно действенный способ, состоятельность которого я вам продемонстрировал.
Он замолчал, выдерживая торжественную паузу, победно глядя на мэра. Теперь слово было за мэром, и от сказанного им зависело будущее Нильса. О том, что от решения мэра зависело и будущее Гамелина, он как-то и не задумался. В этот момент мэр напоминал маленького мальчика, очень хотевшего приглянувшуюся ему игрушку, но вынужденного проявлять сдержанность, чтобы не показаться невоспитанным. Наконец он выпрямился, подкатился поближе к Нильсу и произнес, глядя Нильсу прямо в глаза:
- Я считаю и, надеюсь, что выражаю общее мнение, - он оглянулся на серых близнецов, - если скажу, что нам нравится ваш план, и его стоит опробовать.
Когда вы будете готовы к тому, чтобы провести испытание в Старом Порту?
Сколько вам понадобится времени, чтобы смонтировать более мощную установку?
- Мэр неожиданно заискивающе улыбнулся, глядя на него снизу вверх.
Заглянув в его глаза, Нильс внезапно вздрогнул - столько было в них страстного желания поверить в то, что он, Нильс решит все его проблемы. Мэр смотрел на него, словно утопающий на протянутую к нему руку помощи. Вполне возможно, Нильс был его последним шансом, дающим надежду на переизбрание.
Нильс отвел взгляд, испытывая чувство не совсем понятной ему гадливости.
Ему вдруг расхотелось иметь любые дела с этим маленьким, слащаво улыбающимся человечком, хотя, собственно, что тут такого? Мер беспокоился о своей карьере, вполне понятное желание. Что поделаешь, толстячка угораздило стать мэром, когда город переживал не самые лучшие свои дни, но он, в конце концов, в этом не виноват. И все же Нильс не без труда нашел в себе силы снова растянуть губы в улыбке.
- Такая установка у нас уже есть, и сегодня или завтра мы все подготовим к испытаниям. Вам остается только предоставить в наше распоряжение катер.
- Хорошо. Как только будете готовы, звоните ко мне, об остальном я позабочусь. - Мэр подошел к нему и пожал руку, - Я очень надеюсь на вас.
Он повернулся, чтобы уйти, остальные проследовали за ним. В дверях мужчина в сером пальто остановился и пристально посмотрел на Нильса.
- Послушайте, а этот ваш прибор... Насколько широка область его возможного применения?
Нильс непонимающе взглянул на него.
- Ну, я имею в виду, что крысы ведь не такие уж уникальные животные, и эффект, создаваемый прибором, должен действовать не только на них.
Глаза очкастого как-то странно блеснули за толстыми стеклами. Он улыбнулся, показав на мгновение остренькие зубки грызуна.
- Ну, конкретно эта частотная модуляция воздействует только на нервную систему крыс и еще, может быть, некоторых грызунов. Хотя, в принципе, подобрать подобную комбинацию можно к нервной системе любого типа живых существ.
Очкастый снова оскалился и застегнул плащ.
- О, у вашего изобретения большие перспективы! Что, ж весьма забавно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: