Виктор Заякин - Новые приключения Шэрлока Холмса и доктора Ватсона (фрагмент)

Тут можно читать онлайн Виктор Заякин - Новые приключения Шэрлока Холмса и доктора Ватсона (фрагмент) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: other. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новые приключения Шэрлока Холмса и доктора Ватсона (фрагмент)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор Заякин - Новые приключения Шэрлока Холмса и доктора Ватсона (фрагмент) краткое содержание

Новые приключения Шэрлока Холмса и доктора Ватсона (фрагмент) - описание и краткое содержание, автор Виктор Заякин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новые приключения Шэрлока Холмса и доктора Ватсона (фрагмент) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Новые приключения Шэрлока Холмса и доктора Ватсона (фрагмент) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Заякин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Даже сейчас, вспоминая эту среду, Ватсон невольно поежился: мало того, что вся троица ужралась до состояния поросячьего визга и поста вила на уши миссис Хадсон и всю Бейкер-Стрит - кроме этого, они пус тили под откос трамвай с едущими со смены докерами (Ватсону захоте лось продемонстрировать особенности партизанской войны в Индии). Пос ле того, как им, как следует, вломили докеры, Холмс предложил идти к оперному театру, дабы, как он выразился, "приобщиться к искусству". Идея эта сразу же вызвала у нашей троицы дикий восторг, и они начали ловить кэб, причем Мориарти изъявил горячее желание самостоятельно довести их до оного. Вместо оперного театра они почему-то приехали на сталелитейный завод, который Холмсу удалось тут же остановить (он ре шительно вломился к начальнику охраны и заявил, что под весь завод заложены бомбы, а если и нет, то они обязательно будут заложены в те чение ближайших пяти минут). Начальник охраны также оказался несколь ко поддатым, и следующие полтора часа наша троица получала несказан ное удовольствие, руководя срочной эвакуацией полутора тысяч человек (Мориарти представился майором инженерных войск Ее Величества).Наэва куировавшись вдоволь, все хором решили ехать в номера. Для необходи мой, по мнению Ватсона, солидности этого процесса, на Черинг-Кросском вокзале был угнан маневровый паровоз, на котором, уже где-то на выез де из Лондона, между Мориарти и Холмсом разгорелся спор - сможет ли данная машина на одной загрузке угля въехать на довольно крутой подъ ем. Холмс говорил, что да, Мориарти - что нет, Ватсон горячо поддер живал обе стороны. Побились об заклад. Холмс поставил на кон именную пеньковую трубку, сделанную из первосортного пенька и украшенную дарственной табличкой "Милому Шерлоку от собаки Баскервилей на долгую память", а Мориарти - свой обрез. Проиграли обе стороны: как только коллектив покинул паровоз, тот немедленно взорвался (Ватсон еще до начала пари, чтобы не разбазаривать зря тепло, прикрутил проволокой предохранительный клапан). Тогда стороны, не найдя согласия в опреде лении победителя, обратились к Ватсону, который, слегка засмущавшись, предложил им обменяться закладами, что и было проделано со всеобщим удовлетворением ...

На этом месте воспоминания Ватсона были довольно грубо прерваны. Протаранив пороховой дым, по комнате проплыло коловоротное меццо-соп рано миссис Хадсон, сниженное эффектом Допплера и всеобщей загазован ностью атмосферы до пропитого контральто:

- Джентльмены, ваш завтрак готов. Когда прикажете его подать?

- Немедленно, миссис Хадсон ! Я голоден, как моя любимая собачка! - раздался из клубов порохового дыма категорический приказ Холмса.

Проклиная все на свете, Ватсон поспешно бросился на пол, прикрыв голову руками - и этому были очень веские причины. Хитрая экономка с недавних пор подавала пищу нашим героям весьма своеобразно - она слишком хорошо помнила тот случай, когда Холмс, не отошедший, как следует, от утреннего коктейля, принял ее за порождение своего воспа ленного сознания и, для профилактики, запустил в нее завязанной в узел кочергой ...

Раздался свист рассекаемого воздуха, и нечто, весом килограммов в пятнадцать, тяжело плюхнулось на пол, рядом с головой Ватсона. Это был чугунный поднос, на котором, в специальных креплениях, расположи лись герметически закрытые судки с едой. "И как это она сюда его до бросила?" - удивленно подумал Ватсон и начал осторожно подниматься. И, как выяснилось, рановато: в лицо ему плюхнулся большой рыхлый ком полусырой бумаги, сопровождаемый возгласом:

- Утренняя почта, сэр !

Помянув недобрым словом родственников почтенной экономки, Ватсон, убедившись, что по комнате больше ничто не летает, начал осторожно разлепливать страницы "Таймс". Холмс тоже времени даром не терял: краем глаза доктор увидел, как поднос, захваченный худой и нервной рукой, худо и нервно пополз куда-то в сторону, а затем, сквозь клубы дыма, по комнате понеслись приглушенные ругательства и звуки, отда ленно напоминающие скрежет зубов по чугунной крышке.

- Холмс, вы бы крышку сняли ... - сердобольно посоветовал опытный доктор. Раздалось облегченно-утвердительное мычание, и скрежет зубов сменился гнусным чавканьем. "Этак он все, стервец, сам выжрет!" обеспокоенно подумал Ватсон, торопливо просматривая газету. И надо же было подлецу случаю,чтобы его внимание привлекла именно эта небольшая заметка на предпоследней полосе !

ЧТО ЭТО: НАИВНОСТЬ ИЛИ ПРЕСТУПНЫЙ ЗАМЫСЕЛ ?

Сегодня утром почтенные обитатели нашей Флит-Стрит были из

рядно взбудоражены весьма неординарным происшествием. К конс

теблю Хавкинсу, стоящему на тротуаре неподалеку от 14-го поли

цейского участка, подошли две странных личности, одетые в сла

вянскую национальную одежду (валенки и рваные ватники), и одна

из них на отвратительном английском языке осведомилась, где они

могут "достать" два пиджака и сколько это может стоить. После

того, как бравый констебль попытался ответить на этот странный

вопрос, ему показалось, что более пожилая из двух личностей

сильно пьяна - во всяком случае, из данного позже в Лондонской

больнице интервью следует, что констебль "ставит соверен против

шиллинга на того, кто сможет определить, в какую сторону соби

рался двигаться этот пожилой джентльмен". Указав ему на то, что

на лондонских улицах появляться в таком состоянии крайне неже

лательно, наш констебль мягко, но настойчиво попытался увести

последнего с тротуара. К сожалению, этой попытке не суждено бы

ло увенчаться успехом. Мало того, весь штатный состав 14-го

участка пришлось отправить в больницу, так как эти две личнос

ти, без видимого напряжения, в течение нескольких минут уложили

на тротуар двенадцать полисменов во главе с экс-чемпионом

Истсайда по боксу сержантом О'Тулом, причем сержант, счастливый

обладатель перебитой ключицы и нескольких сломанных ребер, от

метил, что не берется идентифицировать, какими приемами какой

борьбы он был повержен, так как просто не успел обратить на это

внимание.

На этом можно было бы и закончить нашу грустную историю, но

последующие факты неожиданно добавили к ней определенный крими

нальный оттенок. С места событий был похищен выпавший у конс

тебля Хавкинса из рта полицейский свисток - а это уже не досад

ное недоразумение, а самая настоящая кража муниципальной собс

твенности! Естественно, что по следу дерзких похитителей сразу

же пошел неутомимый страж закона инспектор Лейстрейд. Не сомне

ваемся, что дело окажется ему по плечу.

Дочитав до конца эту сногсшибательную статью, Ватсон поднялся, нашел в глубине комнаты Холмса, уже сожравшего весь завтрак и поти хоньку балдеющего в кресле-качалке, и отобрал у него приготовленный к использованию баллон с дихлофосом. Вышвырнув баллон в окно и рефлек торно увернувшись от залпа из обреза, он сунул под нос гениальному сыщику газету и серьезно произнес:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Заякин читать все книги автора по порядку

Виктор Заякин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новые приключения Шэрлока Холмса и доктора Ватсона (фрагмент) отзывы


Отзывы читателей о книге Новые приключения Шэрлока Холмса и доктора Ватсона (фрагмент), автор: Виктор Заякин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x