Ричард Грант - Английский язык. Теория и практика. Прямая и косвенная речь

Тут можно читать онлайн Ричард Грант - Английский язык. Теория и практика. Прямая и косвенная речь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: pedagogy_book, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Английский язык. Теория и практика. Прямая и косвенная речь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-95199-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Грант - Английский язык. Теория и практика. Прямая и косвенная речь краткое содержание

Английский язык. Теория и практика. Прямая и косвенная речь - описание и краткое содержание, автор Ричард Грант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прямая и косвенная речь – Direct And Indirect Speech – это восемнадцатое учебное пособие из серии Английский язык. Теория и практика.
Освоив теоретический материал, представленный в данной серии и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, Ваш словарный запас будет состоять из более, чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит Вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign Language), IELTS (International English Language Testing System) и другие.

Английский язык. Теория и практика. Прямая и косвенная речь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Английский язык. Теория и практика. Прямая и косвенная речь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Грант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ричард Грант

Английский язык. Теория и практика. Прямая и косвенная речь

Direct speech или прямая речь – это слова какого-либо человека, передаваемые буквально так, как они и были произнесены. На письме прямая речь выделяется кавычками, а после слов, вводящих прямую речь, ставится запятая.

She says, "The lessons begin at 9 o’clock."Она говорит: «Занятия начинаются в 9 часов».

Indirect speech или косвенная речь – это речь, передаваемая не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополнительных придаточных предложений. При этом запятая, отделяющая слова говорящего от прямой речи, и кавычки, в которые взята прямая речь, опускаются.

She says that the lessons begin at 9 o’clock.Она говорит, что занятия начинаются в 9 часов.

В косвенной речи местоимение I заменяется местоимением he или she.

Direct speech: She said, "I will buy a dress."Она сказала : « Я куплю платье ».

Indirect speech: She said that she would buy a dress.Она сказала , что купит платье .

Если в главном предложении глагол-сказуемое стоит в прошедшем времени ( Past Simple), то при переводе прямой речи в косвенную, соблюдаются правила согласования времен, и перед косвенной речью ставится союз that, который после глаголов say, know, think и т. п. может быть опущен.

Direct speech: She said, "The lessons begin at 9 o’clock."Она сказала : « Занятия начинаются в 9 часов ».

Indirect speech: She said (that) the lessons began at 9 o’clock.Она сказала , что занятия начинаются в 9 часов .

Direct speech: Ann said, "I bought two tickets for the theatre."Анна сказала : « Я купила два билета в театр ».

Indirect speech: Ann said (that) she had bought 2 tickets for the theatre.Анна сказала , что она купила 2 билета в театр .

Согласование времен в косвенной речи

Direct speech Indirect speech

Present Simple – Past Simple

He said, "I am hungry!" – He said that he was hungry.Он сказал : « Я голоден !» – Он сказал , что он голоден .

Present Continuous – Past Continuous

Mother said, "I am cooking the dinner now." – Mother said that she was cooking the dinner then.Мама сказала : « Я сейчас готовлю обед ». – Мама сказала , что она готовила обед .

Present Perfect – Past Perfect

She said, "I have worked hard today." – She said that she had worked hard that day.Она сказала : « Я много работала сегодня ». – Она сказала , что она много работала в тот день .

Present Perfect Continuous – Past Perfect Continuous

I said, "My colleague has only been working here for 3 months." – I said that my colleague had only been working there for 3 months.Я сказал : « Моя коллега работает здесь всего 3 месяца ». – Я сказал , что моя коллега работала там всего 3 месяца .

Past Simple – Past Perfect

She said, "I had a cold a week ago." – She said that she had had a cold a week before.Она сказала : « Неделю назад у меня была простуда ». – Она сказала , что неделю до этого у нее была простуда .

Past Continuous – Past Perfect Continuous

Tom said, "I was watching the football match." – Tom said that he had been watching the football match.Том сказал : « Я смотрел футбольный матч ». – Том сказал , что он смотрел футбольный матч .

Past Perfect – Past Perfect

My friend said to me, "I had known you before we were introduced to each other." – My friend told me that he had known me before we were introduced to each other.Мой друг сказал мне : « Я знал тебя до того , как нас представили друг другу ». – Мой друг сказал мне , что он знал меня до того , как нас представили друг другу .

Past Perfect Continuous – Past Perfect Continuous

My wife said, "We had been dating for 3 years before we got married." – My wife said that we had been dating for 3 years before we got married.Моя жена сказала : « Мы встречались 3 года , прежде чем поженились ». – Моя жена сказала , что мы встречались 3 года , прежде чем поженились .

Future Simple (will) – Future in the Past (would)

The doctor said, "You will get the result of your blood test tomorrow." – The doctor said that I would get the result of my blood test the next day.Доктор сказал : « Вы получите результат своего анализа крови завтра ». – Доктор сказал , что я получу результат своего анализа крови на следующий день .

Модальные глаголы в косвенной речи

Если в прямой речи были модальные глаголы, то те из них, которые имеют формы прошедшего времени, изменятся в косвенной речи: can – could, may – might, have (to) – had (to). Остальные при переходе в косвенную речь не меняются.

Direct speech: He said, "The contract can be signed in the evening."Он сказал: «Контракт может быть подписан вечером».

Indirect speech: He said that the contract could be signed in the evening.Он сказал , что контракт может быть подписан вечером .

Direct speech: She said to him, "You should (ought to) send them a telegram immediately."Она сказала ему : « Вам следует немедленно послать им телеграмму ».

Indirect speech: She told him that he should (ought to) send them a telegram immediately.Она сказала ему , что ему следует послать им телеграмму немедленно .

Глагол must заменяется в косвенной речи глаголом had, когда выражает необходимость совершения действия в силу определенных обстоятельств:

Direct speech: She said, "I must send him a telegram at once."Она сказала : « Я должна послать ему телеграмму немедленно ».

Indirect speech: She said that she had to send him a telegram at once.Она сказала , что должна послать ему телеграмму немедленно .

Когда же глагол must выражает приказание или совет, то он остается без изменения:

Direct speech: He said to her, "You must consult a doctor."Он сказал ей : « Вы должны посоветоваться с врачом ».

Indirect speech: He told her that she must consult a doctor.Он сказал ей , что она должна посоветоваться с врачом .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Грант читать все книги автора по порядку

Ричард Грант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Английский язык. Теория и практика. Прямая и косвенная речь отзывы


Отзывы читателей о книге Английский язык. Теория и практика. Прямая и косвенная речь, автор: Ричард Грант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x