Журнал «Если» - «Если», 2008 № 04
- Название:«Если», 2008 № 04
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом «Любимая книга»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:ISSN 1680-645X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Журнал «Если» - «Если», 2008 № 04 краткое содержание
Александр ЗОРИЧ
БРАН
Читать знаки судьбы дано не каждому смертному. И горе тому, кто истолкует их неверно.
Наталья РЕЗАНОВА
ЗОВ НИМРА
Веками этот портовый город оставался неприступным. Тайну его только предстоит разгадать.
Фред ЧАППЕЛЛ
АЛМАЗНАЯ ТЕНЬ
Еще одно приключение нашего знакомого охотника за тенями.
Святослав ЛОГИНОВ
БЕЗ ИЗЪЯНА
Если вы обнаружили у себя дома зеленого человечка, совсем необязательно где-то в кустах прячется летающая тарелка.
Мария ГАЛИНА
КОНТРАБАНДИСТЫ
Новая жизнь героев Багрицкого: Янаки, Ставраки и папы Сатыроса.
Владимир ПОКРОВСКИЙ
ХОР ТРУБЕЦКОГО
Как назвать женщину, рвущуюся во что бы то ни стало составить счастье мужчины? Феей?…
Рон ГУЛАРТ
МЕМУАРЫ КОРОЛЕВЫ ВЕДЬМ
…или ведьмой? Разница невелика: ни от той, ни от другой отделаться почти невозможно.
Фредерик ДУРБИН
КОСТЯНОЙ ЧЕЛОВЕК
Герой чувствует себя чужим на этом празднике жизни. Ах, как он ошибается…
Андрей НАДЕЖДИН
ЛЮБОПЫТНЫЕ ВАРВАРЫ
Эта парочка галлов уже завоевала не только Францию, но и весь мир. Не без помощи Идефикс.
Аркадий ШУШПАНОВ
УХОДИТ ДРАКОН, ПРИХОДИТ БИЛЛ
Сборет ли Дарт Вейдер Брюса Ли? Сдюжит ли лазерный меч против крика «Кия!» и удара ноги? А может, стоит объединить усилия?
ВИДЕОРЕЦЕНЗИИ
Невидимые монстры, непонятные сиквелы, неудачные пародии, невероятные перемещения — не слишком ли много «не»?
Сергей ШИКАРЕВ
ЕВРОПА ВО МГЛЕ
Евросоюз фантастов. Не такой уж, кстати говоря, и большой.
РЕЦЕНЗИИ
Книги, которые определенно нужно прочитать. И те, которые читать не стоит. Но вот решать, какие относятся к первым, а какие — ко вторым, занятие для самих читающих.
КУРСОР
Если в России постоянно появляются новые конвенты — значит ли это, что фантастическая жизнь на подъеме?
Дмитрий КОЛОДАН, Антон ПЕРВУШИН, Андрей СТОЛЯРОВ
ШИНЕЛЬ СТРУГАЦКОГО
Выпускники легендарной литературной школы вспоминают о детище своего учителя.
Вл. ГАКОВ
ВЛАСТЕЛИН КОЛЬЦА
Не спешите тревожить Профессора. Есть не менее знаменитый цикл и у «твердой» НФ.
Алексей КАЛУГИН
ДОЖИТЬ ДО ЗАВТРА
Автор вопроса к читателям взялся разобраться в их опасениях.
ПЕРСОНАЛИИ
Заслушаем персональное дело каждого фантаста.
«Если», 2008 № 04 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как поведала Инза, любимыми цветами молодой художницы были желтые розы. Обед в «Вива Лас Вегетерос» прошел весьма мило, и Поль обнаружил, что лишенные мяса трапезы ему приятны. В тот вечер Сара поцеловала его, когда он привез ее домой, в псевдосельский коттедж. А в субботу, после того как они съездили в торгово-развлекательный комплекс, чтобы посмотреть фильм, отснятый фирмой «Пуппетун» по роману Филипа Дика, он провел у нее ночь.
Сара стала первой женщиной, в отношении которой он ощутил подлинный энтузиазм. Привлекательная, смышленая и пылкая, она и в самом деле прочла несколько написанных им книг и высказывала по их поводу вполне разумные соображения. Она даже подбивала его начать новую детскую книжку и бралась нарисовать для нее иллюстрации. Ну, а в воскресенье он совершил невиданный для себя за последние два года поступок: отвез ее потанцевать в диско-клуб в Южном Норвоке.
Словом, несмотря на сотрудничество с ведьмой и вампиром-редактором, Сансон ощущал, что жизнь его налаживается.
Агента Международной оккультной полиции он встретил в супермаркете фирмы «Эдем инкорпорейтед» сразу после полудня следующего же понедельника, прямо в отделе соевых бургеров.
Его привело в это место данное Саре обещание исправить свои диетические привычки. Решив не торопиться с полным переходом на вегетарианскую кухню, Поль не стал брать тележку и ограничился самой маленькой корзинкой.
Склонившись вперед, он рассматривал выложенные за стеклом упаковки, когда на него налетел невысокий и почти лысый мужчина лет сорока пяти, споткнувшийся о колесо кем-то забытой тележки.
— Простите великодушно, — извинился, выпрямляясь, нарушитель порядка.
— Должно быть, виноват я сам, — отозвался Сансон. — Я настолько углубился в сравнение и сопоставление качеств бургеров «веган» и «вегги сальса», что не заметил вашего приближения.
Отряхнув свою твидовую спортивную куртку, лысый коротышка проговорил:
— На самом деле, Сансон, вина целиком моя, и все столкновение является простой уловкой.
— Ах так?
Указав на ближайшую к ним закусочную в этом большом продуктовом супермаркете, незнакомец сказал:
— Не могу ли я предложить вам чашечку травяного чая? Мне необходимо переговорить с вами.
— И о чем же? Да, кстати, а кто вы такой?
— Мое имя Виктор Труэкс. Работаю разъездным агентом Международной оккультной полиции. — Взяв Сансона под руку, он отвел его вдоль прилавка к одному из свободных столиков.
— Никогда не слышал о такой организации.
— Естественно. Мы стараемся оставаться как можно более незаметными. Держимся ниже травы, — пояснил Труэкс. — Я не стал бы обращаться к вам, если бы вы не вступили в контакт с графом Ласло Фонтом.
— Значит, он граф?
— О, да, был графом в течение почти двух столетий после того, как отправил на кол троих родственников, преграждавших ему путь к титулу. — Опустившись в одно из светлых деревянных кресел, агент кивнул в сторону пустого напротив него. — Предпочитаю чай с перечной мятой, но вы, может быть…
— Мята годится не хуже всего другого. А почему ваши парни интересуются Фонтом?
— Схожу за чаем и все расскажу вам. — Труэкс поднялся и поспешил к прилавку.
Сансон опустил свою корзинку на кафельный пол возле кресла.
Пока в ней находились только баночка арахисового масла и две жестянки газированного зеленого чая.
Вернувшись с мятным чаем, Труэкс приступил к объяснениям:
— Мое отделение МОП… то есть Международной оккультной…
— Я уже понял это. Так в чем дело?
— Мое отделение занимается истреблением вампиров на всех континентах, — сообщил ему лысый агент. — Мы на несколько месяцев потеряли следы Фонта, пока он не обнаружился здесь в качестве редактора издательства «Гринси».
— Об этом сообщалось в «Паблишерс Уикли».
— Мы прочитали эту заметку.
— Но при чем здесь я?
Труэкс достал из нагрудного кармана куртки старый, поблекший и побуревший фотоснимок размером с открытку.
— Давайте сперва подтвердим, что вы имеете дело с тем самым человеком, которого мы разыскиваем. Это и есть граф Фонт?
Взяв карточку, Сансон рассматривал ее в течение нескольких секунд:
— Он самый, только здесь кажется моложе.
— Снимок был сделан в Будапеште в 1907 году, когда ему было на сотню лет меньше, чем сейчас.
Отдавая обратно фотографию своего редактора, Сансон осведомился:
— Но зачем вам нужна моя помощь, если вы знаете, где он находится?
— Меня интересует, где именно он держит свой гроб, — ответил оперативник МОП. — Когда я уничтожу его вместе с частицей родной земли, с графом Фонтом будет покончено.
— Кажется, это не слишком трудное дело.
— Вся полувековая история МОП свидетельствует об обратном. Задача чрезвычайно сложная, — проговорил Труэкс. — Но если мы заручимся поддержкой своего человека… — Достав из стакана пакетик, он уронил его на салфетку. — Вы находитесь в интимных отношениях с Инзой Варбертон, и…
— Минуточку. Я бы не стал называть наши отношения интимными, — поправил он собеседника. — Я помогаю Инзе писать мемуары. Фонт теперь стал моим редактором. У нас с ней чисто деловые отношения.
— Насколько я понимаю, Инза воспользовалась своими паранормальными силами, чтобы существенно помочь вам. — Труэкс хлебнул мятного чая. — Я бы не рекомендовал принимать такие одолжения от подобных лиц.
— Действительно, она исправила мое финансовое положение. Насколько я понимаю, с помощью колдовства, — согласился Поль. — Но никто от этого не умер.
— Тело представителя кредитного агентства, который бросился в реку вместе со своим новым, с иголочки мотоциклом, так и осталось не найденным, — заметил Труэкс. — И ваша бывшая супруга находится сейчас в госпитале Санта-Моники с переломом ноги и трех ребер.
Наклонившись вперед, Сансон проговорил:
— Но Инза заявила, что Тома вытащили из воды и он благополучно перенес полет с моста. А с Минди вообще ничего не случилось, если не считать нескольких синяков, полученных, пока дом съезжал вниз.
— Наивно ожидать, чтобы ведьма, а тем более королева ведьм, говорила правду. — Оперативник сделал новый глоток. — Кроме того, не думаю, чтобы она сообщила вам про мистера Хенкеля.
— Кто такой этот Хенкель?
— Мистер Хенкель ехал на велосипеде вдоль берега по шоссе, когда дом вашей бывшей жены зацепил его по пути в море. Он до сих пор находится в коме — в том же самом госпитале в Санта-Монике.
— Вот как. — Сансон обхватил свою чашку правой рукой. — Не думаю, чтобы я хотел встревать в это дело на вашей стороне.
Труэкс понизил голос:
— Вы боитесь, что Инза подслушивает наш разговор?
— Ну, у нее есть этот хрустальный шар…
— Опустите левую руку в карман вашей куртки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: