LibKing » Книги » Циклы » Александра Гриндер - Оборотень

Александра Гриндер - Оборотень

Тут можно читать онлайн Александра Гриндер - Оборотень - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Циклы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александра Гриндер - Оборотень
  • Название:
    Оборотень
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Александра Гриндер - Оборотень краткое содержание

Оборотень - описание и краткое содержание, автор Александра Гриндер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Оборотень - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Оборотень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Гриндер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джулия присела, и мужчина протянул ей горячего чая из термоса.

– До недавнего времени я сам был членом ИРА, – пояснил он. – Но никогда не делал тайны из того, что не принимаю жестокие методы организации. Я считаю, что католики и протестанты должны иметь в Ирландии равные права. Но убивать из-за этого людей считаю отвратительным. Я обрадовался, когда услышал, что британское правительство и ИРА ведут переговоры о мире. Но ошибался, потому что лишь несколько активистов ИРА в итоге поддержали диалог с британским правительством. Когда я это понял, то захотел выйти из ИРА, но было уже поздно. По мнению некоторых активистов, я уже знал слишком много об организации, и просто так отпускать меня было нельзя. Они попытались крепче привязать меня к группе и заставляли принять участие в одном теракте. Но я при первом же удобном случае сбежал. И вот уже пару недель кочую по всей стране. Вчера случайно заметил на болоте эти развалины и решил, что здесь-то уж меня никто не найдет. А сегодня вдруг появилась женщина и обратила все мои надежды в прах.

Джулия сочувственно посмотрела на мужчину.

– Я тоже не могла предположить, что встречу на болоте беглеца, – сказала она и вдруг вспомнила, с какой целью отправилась изучать окрестности.

Ее собеседник внимательно посмотрел на девушку.

– Вы не из этих мест, верно? – утвердительно произнес он. – Вы говорите, как американка!

– Да, я из Нью-Йорка, – подтвердила Джулия, – но мои родители из Ирландии. Она на секунду задумалась. – Меня зовут Джулия Килдэр, – представилась она затем.

Мужчина схватил протянутую ему руку и пожал ее.

– Простите меня за невнимательность, – сказал он. – Вы, наверное, думаете, что имеете дело с сумасшедшим. Меня зовут Мартин Сомервиль. Я из Дублина, еще недавно работал компьютерщиком в одной солидной фирме. Но теперь это в прошлом. Я никогда не смогу вернуться в Дублин!

– Мне очень жаль, – произнесла Джулия искренне.

Сомервиль пожал плечами.

– Что привело вас в эти заброшенные места? – наконец спросил он.

Джулия глубоко вздохнула и рассказала молодому человеку о неожиданно свалившемся на нее наследстве. О Джо Филлахе и своих ночных кошмарах она решила умолчать.

Теперь рассмеялся Мартин.

– Надо же, какие бывают совпадения! При каких только обстоятельствах не встречаются люди! – сказал он.

Некоторое время они сидели молча, обмениваясь застенчивыми улыбками.

Но странные следы на болоте не давали Джулии покоя.

– Вы случайно не слышали ничего необычного в этих местах прошлой ночью? – спросила она, резко сменив тему.

Мартин с удивлением посмотрел на нее и отрицательно покачал головой:

– Я спал как убитый.

Джулия задумалась.

– А вы не знаете, водятся ли в этих местах волки или большие собаки?

Мартин Сомервиль засмеялся.

– Нет, волков здесь нет, – сказал он. – И большая собака мне на болоте тоже не встречалась. Я вообще считаю, что болота Слайго не подходят для людей, которые хотят вывести свою собаку погулять!

Джулия улыбнулась.

– Вас что-то беспокоит? – спросил Мартин. – Возможно, я могу вам чем-то помочь и искупить свою вину за то, что так напугал вас.

Сначала Джулия отказывалась, но Мартин не унимался. Наконец, она решилась и рассказала ему о своих ночных кошмарах, а затем отвела его к волчьим следам. Показала также следы от босых ног.

– Все это действительно очень странно, – произнес Мартин. Он присел на корточки и внимательно осмотрел следы. Это однозначно не следы собаки, – сказал он, – но и на следы волка это тоже не похоже!

Джулия почувствовала, как страх снова медленно наполняет ее.

– Вы думаете, это может быть оборотень? – спросила она с испугом.

Прищурившись, Мартин Сомервиль посмотрел на Джулию.

– Нет никаких оборотней, – сухо констатировал он. – Они существуют только в сказках и легендах…

– И в ночных кошмарах, – добавила Джулия печально.

Мартин поднялся и положил руку Джулии на плечо.

– Послушайте, я могу представить, что вы чувствуете, – тактично произнес он. – Но вы не должны из-за этого сходить с ума. Я уверен, что у всего есть разумное объяснение!

Джулия была бы рада поверить молодому человеку, но столь яркие события прошлой ночи вызывали серьезное беспокойство. Она попыталась отогнать от себя эти мысли и просто наслаждаться компанией человека, о котором еще пару часов назад знать не знала.

– Вам пора возвращаться в замок, – сказал Мартин с сожалением. – Скоро стемнеет. О вас наверняка будут беспокоиться.

Он был прав. Темные облака тянулись по небу к горизонту, намереваясь поглотить заходящее солнце.

– Почему бы вам не пойти со мной? – предложила Джулия. – Не будете же вы опять всю ночь торчать в этих развалинах!

– Я бы с удовольствием составил вам компанию, – ответил Мартин. – Но риск слишком велик. Меня могут узнать, у ИРА везде свои доносчики.

Джулия кивнула.

– Ну, тогда я пошла.

Мартин ненадолго задержал ее.

– Вы должны пообещать мне, что никому не расскажете о нашей встрече, – настоятельно попросил он.

Девушка кивнула.

– Жаль, что мы не встретились с вами при иных обстоятельствах, – с грустью в голосе произнес Мартин и провел рукой по ее рыжим волосам.

– При других обстоятельствах мы бы никогда с вами не встретились, – с улыбкой ответила Джулия. – Вы бы сидели в Дублине, а я – в Нью-Йорке, и мы бы никогда не узнали о существовании друг друга…

Мартин улыбнулся.

– Надеюсь, мы с вами еще увидимся, – сказал он и коротко поцеловал Джулию в щеку. Затем повернулся и исчез в развалинах церкви.

С тяжелым сердцем Джулия отправилась в сторону замка. Ее мысли непрерывно крутились вокруг Мартина Сомервиля и оборотня…

* * *

– Где же ты была все это время? – спросил Джо Филлах с явным раздражением. – Мы уже начали беспокоиться!

Джулия хотела было заметить, что она, в свою очередь, не выясняет, где он проводит дни напролет. Но была слишком уставшей для подобного выяснения отношений и просто неопределенно пожала плечами.

– Прости, что заставила тебя волноваться, – сказала она. Бегло осмотрев зал, девушка заметила Виолетту Росс. Джулия кивком поприветствовала ее и села за ужин, который только что принес старый Айрон.

Джо подсел к ней за стол.

– Если хочешь, я могу позаботиться о замке, когда ты уедешь, – предложил он.

Джулия с удивлением посмотрела на психолога. Она совсем забыла, что совсем недавно хотела как можно быстрее отсюда уехать. Но это было до того, как она повстречала Мартина Сомервиля!

– Я не знаю, уеду ли я завтра или послезавтра, – тихо сказал она. – Я вообще не знаю, когда отсюда уеду!

Джо озадаченно посмотрел на Джулию.

– С учетом обстоятельств, я считаю крайне необходимым тебе как можно быстрее уехать обратно в Нью-Йорк! – произнес он с нажимом. – Твое состояние может еще больше ухудшиться!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Гриндер читать все книги автора по порядку

Александра Гриндер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оборотень отзывы


Отзывы читателей о книге Оборотень, автор: Александра Гриндер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img