Журнал Российский колокол - Российский колокол, 2015 № 7-8
- Название:Российский колокол, 2015 № 7-8
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «ПЦ Александра Гриценко»f47c46af-b076-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Журнал Российский колокол - Российский колокол, 2015 № 7-8 краткое содержание
Давайте знакомиться! Я – Анастасия новый шеф-редактор этого творческого издания. Со многими из вас, кстати, мы уже познакомились заочно, во время подготовки этого выпуска: с кем-то было «живое» общение по телефону, а с кем-то – переписка посредством электронной почты. Но тоже живая, эмоциональная, легкая и непринужденная.
И сегодня, когда журнал готов, я, пролистывая номер, чувствую, как от его страниц веет теплом. По-другому просто не может быть, ведь среди круговорота букв на его страницах скрывается часть души, жизни, эмоций авторов. Ваше творчество еще раз убеждает, что Жизнь каждого из нас – это уникальная история с индивидуальным контекстом и неповторимыми героями. В этом же круговороте нам встречаются сценарии человеческих судеб – невыдуманные и реальные; пережитые события, о которых хочется рассказывать; пережитые эмоции. И удивительно, насколько по-разному каждый автор растолковывает ключевые понятия, на которых все держится – любовь, добродетель, искренность и справедливость.
И я счастлива, что номер получился разнообразным по жанрам, эмоционально живым и искренним! А еще я счастлива оттого, что с этого номера и впредь я вместе с вами, уважаемые авторы, буду работать над созданием выпусков журнала, а вы будете на страницах «Российского колокола» говорить о том, о чем хочется, – о самом лучшем и радовать читателей своими творческими и жизненными изысканиями…
Российский колокол, 2015 № 7-8 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ваша книга называется «Сакральные вопросы о коммунизме, И. Сталине и человеке». «Сакральное» – в переводе с латыни означает «священное». Чаще всего это слово используется, если речь идет о Боге. В Вашем же случае понятия Бога и коммунизма, скорее, полярные. То есть можно ли предположить, что для Вас свято все то, что связано с коммунизмом? Или же есть другое объяснение выбора такого заглавия?
– Я бы сказал: сущее в истинности (или истинное в первичности сущего). Что может быть священнее истины для ученого? Бог – это лишь миф, слепок с человека, причем не самого лучшего и умного. Придет время – люди образумятся!
– Могли бы Вы рассказать, почему для обложки книги Вы выбрали известную картину художника Кузьмы Петрова-Водкина, написанную в 1912 г. и принесшую её автору мировую известность? С чем связан такой выбор?
– Художники нередко угадывают цвет грядущего времени. Таким был и «Черный квадрат» Малевича.
– В своей книге Вы часто приводите цитаты из трудов К. Маркса, Ф. Энгельса, В.И. Ленина. Чувствуется, что проделана очень серьезная работа, я бы даже сказала, научная. Если не секрет, сколько времени ушло на создание книги?
– Вся предшествующая ей жизнь. И сейчас она еще не закончена, пока я жив. Найдите готовую, например, «Конспект истории и патология общества», статью о начале, течении и конце человечества (трагичном или жизнеутверждающем) в зависимости от выбора руководящих деятелей, среди которых подлинных людей, собственно человеков, очень мало. Все они хотят выглядеть именно таковыми, а не быть ими.
– Мне кажется, Ваша книга способна заинтересовать людей не только старшего поколения, которые сами были участниками описанных Вами событий и историко-политических этапов нашей страны. Она, безусловно, будет интересна молодому поколению, среди которого много небезразличных, думающих, серьёзных граждан. А какой Вы видите свою читательскую аудиторию?
– Никакой ностальгии по ушедшим временам (их уже было достаточно) не было и нет. Я давно понял, что правит миром не истина, а успех в борьбе за преимущественное потребление, даваемое собственностью или властью. За то и идет «великосветская» возня-борьба, объявляющая самое себя квинтэссенцией бытия.
– Когда я знакомилась с Вашей книгой (именно знакомилась, так как она требует более глубокого прочтения и понимания), мне показалось, что в ней звучит ностальгия по тем смутным, сложным, но все же дорогим временам. Или я ошибаюсь?
– Собственно поэтому брать в будущее «только лучшее» невозможно. Часто «лучшее» существует не только рядом с дрянью, но и взаимопревращается с нею. По законам нетленной диалектики. Дайте ростку прорасти, а уж получится ли из него зуб дракона или мудрости – станет ясно несколько позднее.
– Я тоже немного застала «коммунистические времена». Помню, как сначала отца «приглашали вступить» в Коммунистическую партию и как неохотно он стал её членом. Но помню и другое – как не хотел потом расставаться со своим партбилетом, который хранит и до сих пор. Помню и времена «перестройки», «гласности», «талонов», «очередей»… Но ведь в каждой эпохе было и много хорошего. И все это – наша история. А если мы будем помнить всё это, брать в будущее только положительные моменты, читать книги, заставляющие думать (такие, как Ваши «Сакральные вопросы…»), наверное, когда-нибудь жизнь станет лучше!
И, как Вы справедливо заметили: «Система обречена, если начинают рушить основы человечности. Так было всегда в переломные времена и эпохи. Чтобы что-то изменить к лучшему, надо прежде понять, почему стало плохо» (из книги М. Бойкова «Сакральные вопросы о коммунизме, И. Сталине и человеке»).
Беседовала Елена Муханова.
Дмитрии Вощинин

Дмитрий Алексеевич Вощинин родился 8 сентября 1945 года в Москве. Служил матросом на Крайнем Севере. В 1972 году получил высшее техническое образование и специальную подготовку по изучению французского языка. В середине 70-х работал в Алжире в качестве переводчика и инженера на строительстве металлургического завода. В дальнейшем работал во внешнеторговой организации, получил экономическое образование, принимал участие в строительстве многих объектов за рубежом.
В 2004 году в издательстве «Книжная находка» были опубликованы первые рассказы, посвященные юности, «Алжирский ноктюрн» и «Северная прелюдия». Изданная в следующем году новелла «Купола» рассказывает историю семьи, живущей в провинциальном городе на рубеже XIX и XX веков. В 2006 году вышел его мистический роман «Третий глаз». Последующие романы «Время иллюзий» и «Солнце, сердце и любовь» опубликованы совсем недавно.
– В начале беседы хотелось бы немного познакомиться с Вами. Если можно, несколько слов о своей жизни. На каких книгах выросли, наиболее яркие детские впечатления, воспоминания. Что любите читать теперь?
– Если так можно сказать, вырос на русской классике и с удовольствием перечитываю ее сегодня. По-моему, в настоящее время недооценены многие русские писатели: Гончаров, Лесков, Мережковский, Андреев, Бунин и даже Горький. Созданные ими образы русских людей обаятельны, неповторимы своими характерами и одновременно загадочны, включая Илью Ильича Обломова.
Мои детские, юношеские впечатления и впечатления, полученные в более зрелом возрасте, – в моих произведениях. Поэтому мои тексты лишены модных сегодня «фэнтези». Меня больше привлекает метафизика, и в «Третьем глазе» и в «Солнце, сердце и любовь» они присутствуют и формируют основы сюжета.
На меня в свое время произвело большое впечатление творчество Андрея Битова с его «Человеком в пейзаже». А моя новелла «Портрет» о Николае II и Валентине Серове была результатом прочтения «Двести лет вместе» Александра Солженицына.
Из современных недавно прочтенных прозаиков понравился Алексей Слаповский. Недавно прочитал «Обитель» Прилепина. При всем уважении к автору полагаю, что его герой слишком противоречив для той грани выживания, где он находится. В романе много документального материала, который явно не соотносится с характерами героев. Это подтверждает факт, что прототип главного героя на самом деле был убит блатными.
– Как ваши близкие относятся к тому, что Вы пишете?
– Вполне сносно. Тем более что я сегодня не работаю по своей специальности. Однако всегда осторожничаю, когда даю читать свои произведения близким, и боюсь, что они могут обидеться, узнав себя в моих героях. Если Вы знаете, предметом ссоры Чехова с Левитаном (а до той поры они были близкими друзьями) стал рассказ «Попрыгунья».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: