Сергей Носов - Морковку нож не берет
- Название:Морковку нож не берет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Городец-Флюид»
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907220-08-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Носов - Морковку нож не берет краткое содержание
ББК 84(2Рос=Рус)6
КТК 623
Н 84
Носов С.
Морковку нож не берет: [пьесы]. — М.:
ИД «Городец-Флюид», 2020. — 432 с.
— (Книжная полка Вадима Левенталя).
Сергей Носов известен читающей публике по романам «Член общества, или Голодное время», «Франсуаза, или Путь к леднику», «Фигурные скобки» и многим другим, а также по многочисленным сборникам рассказов и книгам из серии «Тайная жизнь петербургских памятников». Но помимо всего этого в театрах по всей стране идут спектакли по пьесам Носова — ничуть не менее искрометным и остроумным, чем его проза. И читать эти пьесы — одно сплошное удовольствие.
ISBN 978-5-907220-08-9
© С. Носов, 2020
© ИД «Городец-Флюид», 2020
© П. Лосев, оформление, 2020
Морковку нож не берет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Валера. Вообще-то, действительно, если бы он сформулировал четче свою проблему, мы бы все вместе придумали что-нибудь... А мы даже не думали, получается.
Першин (соглашаясь) . Я понимаю, человек человеку манекен. Но не до такой же степени.
Фролов. Все хорошо. Через две недели будет денег чемодан. Никаких проблем. Нам бы с ним недельки две протянуть.
Телефон Валеры.
Валера. Да, я слушаю?.. Ты где?.. Что с Костей?.. Ну, знаешь, ботинки еще ни о чем не говорят... (Пауза. Валера мрачнеет.) Хорошо, я не спрашиваю. Счастливо. (Убирает телефон. Всем — озадаченно.) Анжелина. Просит заявление написать. От ее имени. Бред какой-то. На отпуск за свой счет.
Брагина. А Костя?
Валера. Про Костю информации нет. По-моему, она с вокзала звонила. Там объявляли об отправлении поезда, кажется, в Пермь.
Першин. У него в Перми тетка живет...
Брагина. А ботинки?.. Ты «ботинки» сказал...
Валера. Какие ботинки? Я не говорил «ботинки».
Брагина. Ты сказал, ботинки не говорят... ни о чем.
Валера (как бы небрежно) . Разумеется, не говорят. О чем могут говорить ботинки?.. Ты сама-то услышала, что спросила?.. Пойдем, Першин. Обед. (Брагиной.) Только ты не пой. Не надо петь. У нас забастовка.
Валераи Першинуходят.
Брагина и Фролов.
Брагина. Я ж ему предлагала... Мы дачу продали... А он отказался... Он, наверное, решил, что я его любовь покупаю... Ну не дурачина ли, а?.. Я помочь хотела, а он дурачина!.. И с кем? С этой... даже имени произносить не хочу. Просто какая-то чушь, чушь!
Фролов. Подожди, сестра. Ты ему деньги в долг давала, а он отказался?..
Брагина. Два месяца назад. День в день. Двадцать первого. Я все это к тому говорю, что деньги есть. Зачем же он так? Зачем?
Фролов. Есть деньги?
Брагина. Есть.
Фролов. Надо много денег. Надо знаешь сколько? (Пишет на бумажке.) Надо вот сколько.
Брагина. Я ж говорю, есть.
Фролов. Нет, ты нули сосчитай... И когда, когда ты дать можешь?
Брагина. Да хоть сейчас. До банка дойти.
Фролов. Процент... назови.
Брагина. Никаких процентов!.. Я похожа на процентщицу?
Фролов. Через неделю, максимум через две мне наличными привезут, все возвращу. Ну ты молодец... (Смотрит на бейдж.) Оля, не ожидал. Так что ж, действительно никаких проблем?.. Спасибо, сестра. (Недоверчиво.) И что — так вот прямо и дашь — мне?.. То есть — нам?
Брагина. Ведь он у меня не берет... Не брал. Но ведь вы же возьмете? Вы же правда возьмете?..
Фролов. Обязательно возьму, а как же иначе... не волнуйся... Брагина?.. Тебя же Брагина зовут?.. А я Фролов. Ты честный человек, я тебе честно скажу: хорошая книга... Ты читала?.. Нет?.. Не понравилось?..
Брагина. Мне название...
Фролов. Ну ладно, название... Название не главное... Ее вон, на языки переводят. На немецкий, на испанский, на португальский... на шведский! Ну на английский — это само собой. От польского я сам отказался. А на иврит уже перевели.
Брагина. На иврит?
Фролов. А что такого? Думаешь, раз у нас ни одного экземпляра не продано, то там и не заметит никто? Там еще как заметили. Там все замечают. Дрянь там не станут переводить. Ну, может, мне проще, чем другим, не спорю. Связи. Даже сказать совестно. Я понимаю, нельзя хвастаться покровителями. Но я ж не виноват, Оленька. Или я виноват? Костя твой умница, но какой из него книгопродавец?.. Я о чем? Вечные ценности!.. Понимаешь? Я вот что думаю... Зачем тебе жертвы такие, благотворительность... Давай-ка так поступим, раз ты такая... За твою честность, порядочность, преданность Константину... Молчи, молчи, я вижу, не слепой... За все это, подруга, давай мы тебе весь тираж от-да-дим! Раз ты такие деньги даешь, то пусть весь тираж будет твой — то есть абсолютно весь: от первого и до последнего экземпляра!..
Брагина. Вы мне предлагаете... купить?
Фролов. Ну ты как хочешь называй. Можно «купить» сказать. Только почему купить? Это вложение. В общее дело. Это не совсем купить. Это совсем не купить. Это ж капитал. Интеллектуальный, блин. Да, купить.
Брагина. Зачем?
Фролов. Ты «Гарри Поттера» читала?
Брагина. Что?
Фролов. «Гарри Поттера» первую книгу, спрашиваю, читала?
Брагина. В детстве.
Фролов. Понравилось?
Брагина кивает.
Знаешь, первого издания какой был тираж? Вот такой (показывает мизинец) . Издатель репу чесал, что с этим делать «Гарри Поттером» недоделанным. А теперь? А теперь первого издания каждая книжка на вес золота, блин! У тебя дача есть?
Костя. Продали.
Фролов. Ну да. А гараж?
Брагина кивает.
Фролов. Забирай все книги в гараж! Владей!
Брагина (растерянно) . У нас там москвич... в гараже.
Фролов. В багажник, в салон... Москвич вместительный — до хрена пачек влезет...
Брагина. Фролов, я не буду продавать книги. Я даже не знаю, как это делают.
Фролов. Ты не бойся, приедут от Твердотерова — все сами заберут. Через неделю, максимум через две!.. Если, конечно, захочешь отдать. Еще и москвич купят... Это же раритет! Он сейчас шестисотого мерса дороже стоит!.. Где книги? У Кости? Сегодня же в твой гараж все перевезу!.. Только одна просьба. Нет: условие. Приедут от Твердотерова — ты не скромничай. Спросят, сколько платить — в два раза больше назови. Они, сколько назовешь, столько и заплатят! Это их интерес. Понятно? Все деньги твои. Все! Я на них насмотрелся. Мне даром денег не надо.
Брагина. Голова кругом... А зачем забирать? Пусть у Кости лежат... в квартире...
Фролов. Вот только без двусмысленностей! Все книги отныне твои. Пусть тогда и находятся на твоей территории. Чтобы знала, что это твое. Что собственность это. И чтобы всем все было понятно... Я тебе еще черновик подарю! Вот что я придумал! Черновик «Гарри Поттера» за сто миллионов ушел!.. Ольга, считай, мой черновик — твой черновик!.. Я о подлиннике говорю... Оригинал, подлинник!.. Подожди-ка... у меня кое-что есть... Это не совсем черновик... но все равно. (Достает из кармана какие-то сложенные бумажки. Разворачивает.) Для начала. Вот. Одну, Оля, тебе... А эту одну... эту Косте отдашь... Когда увидишь... Мы ж его, Оля, спасем, да?
Брагина. Правда спасем?
Фролов. Еще как спасем!.. Уже спасли.
Вокзал. Часы. Анжелинаи Костя, с вещами.
Фролов. Здрасьте, здрасьте. Как я вас вычислил. Бежать хотели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: