Исидор Шток - Драмы
- Название:Драмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1960
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Исидор Шток - Драмы краткое содержание
Драмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Л и д а. Я сейчас английский язык с одной девушкой прохожу. Много слов уже выучила. Я разведчицей могу быть или краснофлотцем, зенитчицей. Я смелая, я для победы на любой подвиг пойду. У меня семьи нет, все они под бомбами погибли здесь в городе… Мать, то есть, погибла, а отец от ожогов умер в больнице… Вот ведь кончится война, У каждого человека спросят: а где ты был, как помогал фронту? Что я отвечу?
Щ е р б а к. Скажешь, что парикмахером была. И все тебя уважать будут за это. (Встает, снимает салфетку.) Готово? Прекрасно! (Звонит.) Сын не пришел еще?
Входит а д ъ ю т а н т.
А д ъ ю т а н т. Нет еще. Старший краснофлотец принес ящик какой-то. Говорит, подарок от Николая Тимофеевича.
Щ е р б а к. Интересно, что за подарок. (Заходит за занавеску.)
Адъютант выходит. Входит В а с и л и й Б о й к о с высоким квадратным ящиком. Лида укладывает инструмент в противогаз.
Б о й к о (рапортует) . Старший краснофлотец Бойко явился… (Увидев Лиду.) Здравствуйте.
Л и д а (пожимая плечами) . Здрасьте.
Б о й к о. Может, вы думаете, что мы не знакомы? И я с вами здороваюсь нахалом? Нет, извините, мы знакомы.
Л и д а. Что-то не помню.
Б о й к о. Я у вас брился.
Л и д а. У меня тысячи бреются.
Б о й к о. И вы меня еще порезали. А я еще взял книгу жалоб и предложений и написал: «Выражаю благодарность мастеру Лиде за хорошее обслуживание». И якорь нарисовал.
Л и д а. У вас еще такие бачки были?
Б о й к о. Нет, бачек у меня не было.
Л и д а. Усы?
Б о й к о. И усов не было. Вот такой, как сейчас. Только помоложе. Месяц назад.
Л и д а. Не помню.
Щ е р б а к выходит из-за занавески, вытирает лицо полотенцем, надевает китель, звонит.
Входит а д ъ ю т а н т.
Щ е р б а к. Парикмахера накормите и вместе с фельдъегерем на моем катере отправьте в город.
Л и д а. Спасибо, товарищ контр-адмирал. Вы о моей просьбе не забудете?
Щ е р б а к. Не забуду.
Адъютант и Лида уходят.
Б о й к о. Разрешите передать вам, товарищ контр-адмирал, от командира боевого корабля «Вихрь» Николая Тимофеевича Щербака привет. (Передает ящик.)
Щ е р б а к (открывает ящик, вынимает оттуда баян) . «Полтавская фабрика баянов и гармоний Мищенко и Пащенко». Откуда его Николай вытащил?
Б о й к о. Говорили, это старый ваш инструмент, в Ленинграде на вашей бывшей квартире в разбомбленном доме остался. А один летчик, дружок Николая Тимофеевича, сосед ваш, был в Ленинграде, разыскал под обломками и с собой на самолете прихватил. Совсем в негодном виде. А мы с Николаем Тимофеевичем и с капитан-лейтенантом Дядичевым отремонтировали его своими силами к этому дню.
Щ е р б а к (смотрит на баян) . На нем еще отец играл. Ай да Николка, придумал подарок! (Надевает на плечо, пробует взять аккорд.) Разучился! Зря время тратили. (Внимательно смотрит на краснофлотца.) Ваша фамилия Бойко?
Б о й к о. Так точно.
Щ е р б а к. Вы рулевой на «Вихре»?
Б о й к о. Так точно.
Щ е р б а к. Это вас в прошлом году травило у руля во время воздушного налета?
Б о й к о. Так точно. Под вашим флагом в первый боевой поход ходили.
Щ е р б а к (передает ему баян) . Умеете?
Б о й к о. Не шибко. (Наигрывает украинскую песню.)
Щ е р б а к. Вы что же, качки не переносите?
Б о й к о. Нет, качку я переношу. А как начали над нами пикировать… Очень с непривычки томно.
Щ е р б а к. Вас тогда на берег списали?
Б о й к о. Нет, капитан-лейтенант Щербак не позволил. Я, сказал, вижу, как он свой животный страх превозмогает. С тех пор я в тринадцати походах был.
Щ е р б а к. Я, когда служил в шестнадцатом году на корабле «Святой Симеон», тоже испугался в первом бою. Потом ничего, пообвыкся.
Б о й к о. А сперва томно было?
Щ е р б а к (смеется) . Томно!
Входит Н и к о л а й. Он высок, румян, что-то девическое есть в его лице, в улыбке. Он тихо говорит, жесты его сдержанны. Войдя, он застенчиво здоровается с отцом. Бойко прячет баян в ящик.
Н и к о л а й. Поздравляю!
Щ е р б а к. Вспомнил?
Н и к о л а й. Не мудрено. Во всех газетах напечатано.
Щ е р б а к. Надо было сказать: «Вспомнил. Я этот день всегда помню». Эх, ты! А за подарок спасибо, сынок.
Из динамика голос: «Товарищ контр-адмирал! Вас просит начальник штаба флота».
(Сыну.) Жди! (Уходит.)
Н и к о л а й. Что это у вас такой торжественный вид? Словно не он, а вы именинник?
Б о й к о. Есть причина, товарищ командир.
Н и к о л а й. Я, когда входил сюда, девушку встретил, парикмахера из гостиницы. Лида ее зовут?
Б о й к о. Она.
Н и к о л а й. Ваша?
Б о й к о. Моя.
Н и к о л а й. Поговорили вы с ней?
Б о й к о. Поговорили. Хорошо так поговорили. Она только мое лицо позабыла. Бачки, говорит, у меня были. И усы. Да ведь это и смешно требовать, чтоб она всех запомнила. У нее тысячи людей бреются. А на тысячу — она одна.
Н и к о л а й. Так уж и одна!
Б о й к о (убежденно) . Одна!
Н и к о л а й. Ну, раз одна, дело серьезное.
Возвращается Щ е р б а к.
Б о й к о. Разрешите идти, товарищ контр-адмирал?
Щ е р б а к. Идите. Значит, больше не будет томно на мостике?
Б о й к о. Нет, не должно, товарищ контр-адмирал. (Уходит.)
Щ е р б а к. Как там на корабле у тебя?
Н и к о л а й. Чинимся помаленьку. Дырки штопаем. Скоро опять в море.
Щ е р б а к. Да… Скоро… Только… на этот раз без тебя.
Н и к о л а й. А я что же?
Щ е р б а к. А ты на поезд Москва — Ульяновск… Берешь Киру, Тимошку… Куйбышев — Самарканд. Военный совет посылает в академию десять лучших боевых командиров. В том числе тебя. Можешь гордиться.
Н и к о л а й. Горжусь.
Щ е р б а к. Ну вот и хорошо. Дальние проводы, лишние слезы. Самолетом отправить тебя нельзя, зайдешь в штаб, получишь броню на поезд. Корабль сдашь стажеру. Комдиву даны указания. Будь здоров. (Углубляется в бумаги.)
Н и к о л а й. Минуточку.
Щ е р б а к. Что еще?
Н и к о л а й. Я не поеду, товарищ контр-адмирал.
Щ е р б а к. Поедешь. Как миленький.
Н и к о л а й. Нет, не поеду.
Щ е р б а к. Ты как разговариваешь? Встать! Что это еще за болтовня? Я передаю тебе приказ командования. Ну что ты, с ума сошел.
Н и к о л а й. Я прошу вас, товарищ контр-адмирал, разговаривать со мной как с офицером флота. Я не поеду. Я имею право отказаться. Это ведь не боевое задание. Кончится война — поеду в академию, в училище, куда пошлете… А сейчас…
Щ е р б а к. Чудак! Ну, что я тебе буду доказывать то, что ты и так знаешь. Твои возражения известны. Дескать, я молод и еще не воевал как следует, только в тринадцати боевых походах участвовал, я, дескать, сын твой, неудобно, я коммунист. Да и с командой, дескать, жалко расставаться, привык я к ним… Так?
Н и к о л а й. Так.
Щ е р б а к. Не будь ты моим сыном — послали бы тебя?
Н и к о л а й. Наверно, послали бы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: