Коллектив авторов - Либретто опер
- Название:Либретто опер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Либретто опер краткое содержание
Либретто опер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На площади Пекина праздник. При всём народе Турандот и Калаф, держась за руки, приближаются к императорскому трону.
Счастливая принцесса объявляет отцу имя незнакомца — это любовь. Альтоум со своими подданными славят молодую чету и возносят хвалу любви.
Турок в Италии
Опера в двух действиях
Либретто Ф. Романи
Действующие лица
Селим (бас)
Фиорилла (сопрано)
Дон Нарчизо (тенор)
Дон Джеронио (бас)
Зайда (меццо-сопрано)
Просдочимо (баритон)
Действие происходит в Неаполе в XVIII веке.
Поэт Просдочимо озадачен сюжетом для комедии, которую ему надо быстро написать. Сама жизнь подсказывает ему забавную историю, которую остаётся только наблюдать, изредка подправляя.
Дон Джеронио в отчаянии от своей ветреной жены Фиориллы. Он обращается к цыганке Зайде за советом. Но та сама несчастна. Её ревнивый жених, турок Селим, охваченный ревностью, решил убить её. Из-за этого ей пришлось сбежать от него.
Тем временем Фиорилле подворачивается приключение. Некий турецкий принц прибыл в Неаполь. Красота Фиориллы поразила его. Джеронио сообщает об этом поэту и Дону Нарчизо, преданному обожателю Фиориллы. К радости поэта выясняется, что турок является тем самым Селимом. Теперь его интрига завязалась. События развиваются. Селим уговаривает Фиориллу бежать с ним в Турцию. Поэт подстраивает якобы случайную встречу турка с Зайдой. Былая страсть оживает. Две женщины ссорятся между собой. Мужчины охвачены ревностью.
Селим предлагает Джеронио выкуп за жену. Тот отказывается. Фиорилла хочет доказать Зайде, что турок предпочитает её цыганке, но Селим в нерешительности, хотя и планирует выкрасть Фиориллу на карнавале. Узнавший об этом поэт уговаривает
Джеронио и Зайду одеться так же, как Селим с Фиориллой. Нарчизо тоже переодевается турком, надеясь привлечь к себе внимание Фиориллы. На балу происходит путаница. Фиорилла оказывается в руках Нарчизо, Селим по ошибке получает Зайду.
Пары клянутся друг другу в любви. У Дона Джеронио идёт голова кругом, когда он видит две одинаковые пары. Поэт решает завершить интригу и предлагает Джеронио притвориться, что он хочет развестись с ветреной женой. Фиорилла оказалась одна.
Селим покинул её с Зайдой. Придя домой, она находит письмо о разводе. Её охватывает паника. Видя переживания и раскаяние жены, Дон Джеронио прощает легкомысленную Фиориллу. Поэт удовлетворён счастливым концом.
Ужасы монастыря
Опера в двух действиях
Либретто Фьевэ
Действие происходит в монастыре во Франции в начале французской революции 1789 года.
Действие первое. Граф под видом садовника проник в ограду женского монастыря. Здесь заключена его невеста Люсиль.
Один из влиятельных придворных французского короля, возненавидев отца Люсиль, человека свободолюбивого, боровшегося против тирании, заключил его в тюрьму, где тот вскоре и умер. Люсиль отправили в монастырь, настоятельницей которого была сестра этого придворного. Ни угрозы, ни уговоры монахинь не могли вынудить Люсиль произнести монашеские обеты.
Разлучённая со своим женихом, она не сомневалась в его верности. Чтобы сломить её упорство, графа заключили в тюрьму; ей сообщили, что только отречением от мира она сможет вернуть ему свободу. Люсиль была вынуждена уступить: она стала монахиней.
Граф предупредил Люсиль письмом о своём появлении. Пробираясь по цветнику, он ищет взглядом свою возлюбленную.
Люсиль приближается; она просит его скорее бежать из монастыря и забыть о ней. Граф не хочет оставить её в заточении.
Входит Эмилия, подруга Люсиль. Она сообщает, что настоятельница, видевшая в руках Люсиль письмо графа, подняла на ноги весь монастырь, чтобы найти преступника; она не поверила объяснению Люсиль, будто бы это письмо найдено ею случайно.
Монахини ненавидят Люсиль за её прямой, гордый нрав; многие из них будут рады её гибели. Граф должен немедленно бежать.
Влюблённые прощаются. Граф прячется в беседку. Люсиль уходит.
Сад наполняется толпой скандализованных монахинь; они недоумевают, к кому обращено возмутившее их письмо. Отсутствие
Люсиль кажется им подозрительным; монахини язвительно перешёптываются. Входит Люсиль. Настоятельница приказывает ей вслух прочесть письмо. Собрав все силы, Люсиль берёт письмо и начинает его читать, но самообладание покидает её; она роняет письмо и падает без чувств. «Вот преступница! Она понесёт страшное наказание», — кричат старые монахини; молодые же жалеют несчастную девушку. Граф выбегает из беседки. Он кидается к ногам настоятельницы и умоляет её пощадить
Люсиль — она невинна. Настоятельница непреклонна. Очнувшаяся Люсиль в отчаянии просит графа уйти. Монахини уводят
Люсиль.
Действие второе. Мрачные своды подземелья. Здесь должен совершиться суд над Люсиль. Две монахини вносят кресло для настоятельницы; они рассуждают об участи, ожидающей Люсиль. Люсиль не дождётся пощады, настоятельница и большинство монахинь ненавидят её. Входит истомлённая заключением Люсиль; несчастная девушка желает лишь смерти. Мучения и позор невыносимы для неё. Эмилия, приблизившись, ободряет её; она обещает защищать её на суде. Люсиль уходит.
В подземелье собираются монахини. Настоятельница монастыря начинает суд. Никто не смеет выступить на защиту Люсиль.
Одна Эмилия встаёт и требует, чтобы обвиняемой предоставили право слова, как полагается по закону.
Вводят Люсиль. Она бесстрашно обличает настоятельницу и монахинь и рассказывает всем о гибели своего отца, о том, как её насильно заключили в монастырь и вынудили дать обеты. Теперь её судят те самые монахини, которые её мучили здесь.
«Смеете ли вы судить её», — кричит в волнении Эмилия. Настоятельница требует, чтобы она немедленно удалилась. Приговор произнесён: Люсиль должна погибнуть в подземелье от голодной смерти. По приказанию настоятельницы монахини открывают решётку подземелья и ведут туда Люсиль. Слышен шум.
Вбегает Эмилия. «Сюда, скорее за мной!» — зовёт она. Она кидается к Люсиль, которую уже спустили за решётку, и поддерживает её.
Отряд национальной гвардии врывается в подземелье. Среди гвардейцев — граф. Люсиль спасена. На вопрос настоятельницы, по какому праву отряд нарушает тишину монастыря, офицер национальной гвардии отвечает: «По праву человечности разбиваются решётки тюрем. Старые, оставайтесь, если хотите, в монастыре, но вы, молодые, бегите прочь». Старые монахини с гневом уходят «Свобода, богиня Франции, лучше умереть, чем жить без тебя!» — поёт в заключение радостный хор.
Упрямцы
Опера в одном действии
Либретто И. Штольбы
Вдовец Вавра и вдова Ржихова хотят поженить своих детей — Тоника и Ленку. Но молодые люди, хотя и любят друг друга, так упрямы, что непременно откажутся от брака, узнав о намерении родителей. Следуя совету хитрого кума, Вавра начинает ухаживать за Ленкой, словно сам собирается на ней жениться, а Ржихова кокетничает с Тоником. В сердцах юной пары возникает тревога, тем паче, что всё село смеётся над ними. И Тоник, и Ленка вне себя от ревности, они ссорятся, упрекают друг друга в неверности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: