Кир Булычев - Именины госпожи Ворчалкиной

Тут можно читать онлайн Кир Булычев - Именины госпожи Ворчалкиной - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Именины госпожи Ворчалкиной
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-699-18314-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кир Булычев - Именины госпожи Ворчалкиной краткое содержание

Именины госпожи Ворчалкиной - описание и краткое содержание, автор Кир Булычев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Где-то в российской глубинке живет помещица Ворчалкина с двумя дочерьми на выданье, коих она хочет выгодно пристроить. Там же оказывается императрица (инкогнито), которая по-своему решает судьбу двух сестер.
Пьеса — римейк комедии, написанной в 1771 году рукой самой государыни Екатерины II. Римейк довольно смелый: Булычев не только поменял фамилии иных персонажей, но и заставил Екатерину озаботиться браком простого солдата Гаврилы Державина, а также устроить судьбу неисправимого бунтовщика Саши Радищева. Пьеса — римейк комедии, написанной в 1771 году рукой самой государыни Екатерины II. Римейк довольно смелый: Булычев не только поменял фамилии иных персонажей, но и заставил Екатерину озаботиться браком простого солдата Гаврилы Державина, а также устроить судьбу неисправимого бунтовщика Саши Радищева.

Именины госпожи Ворчалкиной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Именины госпожи Ворчалкиной - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кир Булычев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Именины госпожи Ворчалкиной

Комедия в двух действиях с эпилогом

Объяснение

В 1771 году русская императрица Екатерина попала в Ярославле в чумной карантин. За недели вынужденного бездействия она написала несколько пьес. Сегодня эти пьесы трудно читать и вряд ли возможно поставить на сцене. И хоть во многом они превосходили творения русских драматургов XV века, за пределами своего времени они не существуют. Я прочел одну из этих пьес — «Именины госпожи Ворчалкиной» и, сохранив название, изобретателя, двух дочерей и мысль об отмене свадеб, написал новую пьесу. Императрица благосклонно согласилась на мое соавторство, а также на появление в пьесе исторических персон, о которых в 1771 году она и представления не имела.

Действующие лица

Ворчалкина Акулина Панкратьевна . Вдовая помещица средней руки, сорока с лишним лет, блюстительница обычаев. Бережлива и порой скаредна. Себе на уме.

Христина . Старшая дочь Ворчалкиной. Резка в движениях, быстра в походке. Предпочитает конную езду и охоту мужскому обществу. Туманно мечтает о судьбе амазонки.

Прелеста . Младшая дочь Ворчалкиной. Существо нежное, трепетное и влюбленное в бедного солдата Гавриила Романовича Державина.

Державин Гавриил Романович . Солдат Преображенского полка на побывке по болезни у своего дядюшки Дремова. Влюблен в Прелесту и мечтает о близости с Евтерпой. Армейская карьера его не привлекает, хотя на вид он брав и воинственен.

Радищев Саша . Юноша шестнадцати лет, родственник Ворчалкиной, пребывающий у нее на время семейных неурядиц дома. Склонен к радикальному образу мыслей.

Некопейкин Сидор Иванович. Разорившийся купец, прожектер, слоняется по господским усадьбам, а уж на именинах хоть и нежеланный, но первый гость.

Дремов Серафим Пантелеевич . Дядя Гавриила Державина, сосед Ворчалкиной и давнишний ее приятель. Резонер и добряк.

Фентифлюшин Амадей Семенович . Сосед Ворчалкиной. Уверяет, что получил титул маркиза от неаполитанского короля за таинственные заслуги. Почти разорен, но скрывает свое прискорбное состояние.

Гремыхин Константин Игнатьевич . Помещик. Надеется поправить дела с помощью приданого дочери Ворчалкиной.

Петрова Анна Петровна . Молодая женщина приятной внешности и обхождения. Жертва печальных обстоятельств.

Матрена Даниловна . Ее тетка, статная, как императрица. Сопровождает племянницу в путешествии.

Граф Владимир Орлов . Министр. Друг императрицы. Вернулся из Лейпцига, где изучал право.

Слуги, челядь.

Действие первое

Гостиная в доме Ворчалкиной. Просторно, но небогато. Судя по окнам, этот барский дом недалеко ушел от большой избы.

За окном вечер, снег.

Прелеста стоит у окна, вглядывается в синеву. Саша сидит на диване в изящной позе и читает книгу.

Прелеста . Показалось. Я думала, что дремовский колокольчик узнала. Ты меня слышишь?

Саша . Я тебя не слушаю. Хоть ты мне и кузина, но девушка неумная и влюбленная.

Прелеста . Ты ужасный нахал, Саша. Но скажи мне искренне, есть ли на свете настоящая чистая любовь?

Саша . Ты не знаешь жизни, Прелеста. На смену векам идеальным пришло время холодного расчета и корыстолюбия. Как я жалею иногда, что поздно родился! Все революции позади, все великие люди померли.

Прелеста . А ты?

Саша . Мне уже шестнадцать, а я еще ни одного подвига не совершил.

Прелеста . Саш, а Саш, скажи, бывает чистая любовь?

Саша . Ты хочешь спросить, бывает ли чистая любовь у солдата к помещичьей дочке?

Прелеста . Гаврила не солдат, а капрал.

Саша . Все равно — народная косточка, обреченная всю жизнь тянуть лямку бедняка. Может ли солдат думать о любви!

Прелеста . А он такой умный и такой красивый…

Входит Христина в костюме для верховой езды с хлыстом в руке.

Христина . Это кто у нас красивый?

Саша . Она о Гавриле переживает.

Христина . Выбирать себе мужчину по красоте безнравственно. Ведь ты, сестра, надеюсь, не коня выбираешь!

Прелеста . Христя, как можно возлюбленного мужчину с конем равнять?!

Христина . Конь — благородное животное. А любой мужчина — жалкий обманщик. Ему бы плод сорвать, нашим сладким соком упиться, а потом шкурку на помойку выкинуть.

Саша . Браво, Христя!

Xристина . А ты не думай, Саша, что отличаешься от остальных мужчин чем-то, кроме возраста. Еще год-два, и станешь таким же, как Гремыхин.

Саша . Только не это!

Прелеста(снова вглядывается в синеву за окном). Ну почему они не едут?

Христина . Погода прегадкая! Метель надвигается.

Прелеста . Значит, мне за Гаврилу не выйти?

Саша . И не надейся. Пока твоя мамаша старшую дочку, Христину, с рук не скинет, о свадьбе не мечтай. Не положено младшую поперед старшей отдавать.

Прелеста . Христя, выйди замуж, а?

Христина . За кого мне в этой глуши выйти? За Фентифлюшина? Пуркуа па, экскьюзе муа! Или за Гремыхина — подать мне кабана на ужин! Нет, лучше уж я буду в одиночестве скакать по полям.

Прелеста достает платочек, вытирает глаза.

Саша . Твой Гаврила нищий солдат. И не быть ему генералом, потому что для генерала ему не хватает батюшки генерала.

Прелеста . Лучше в девках помру, чем от Гаврилы откажусь.

Xристина. А я бы желала выйти за девушку, которая верхом умеет скакать, речку переплывает и из пистолета белке в глаз попадает.

Саша . Белку-то зачем убивать?

Христина . Начнем с белки, а кончим мужчинами!

Прелеста(кидается к окну). Едут!

Христина(тоже смотрит в окно). Вроде бы Фентифлюшин.

Саша . Маркиз самозваный. Лучший жених в этих краях. Теперь не почитаешь.

Христина . А ты чем зачитался?

Саша . Плутарх. Читала?

Христина . Только время задаром терять.

Христина и Саша уходят. Прелеста возвращается к окну. С одной стороны входит Фентифлюшин , скидывает шубу на руки слуге, с другой появляется госпожа Ворчалкина . Фентифлюшин целует ей ручку.

Фентифлюшин . Не опоздал ли я? Чай, вы уже обедаете?

Ворчалкина . Ну как же без вас за стол садиться?

Фентифлюшин . Ваш дом — сокровище, право! Никогда не опоздаешь! Как он мил! Ма фуа, как он мил! Как ни придешь, все вовремя. А во мне такая истома — сейчас бы за стол сесть.

Ворчалкина . Что же такая усталость вас, батюшка, одолела?

Фентифлюшин . Вчера всю ночь в карты играли. Лег я ме куше в шестом часу апре минют. А сегодня такая мигрень, так в носу грустно, что сказать не можно.

Ворчалкина . Может, проследуете за мной принять рюмочку настойки?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кир Булычев читать все книги автора по порядку

Кир Булычев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Именины госпожи Ворчалкиной отзывы


Отзывы читателей о книге Именины госпожи Ворчалкиной, автор: Кир Булычев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x