Игнатий Дворецкий - Веранда в лесу
- Название:Веранда в лесу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1986
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игнатий Дворецкий - Веранда в лесу краткое содержание
Пьесы И. М. Дворецкого, популярные у театральных зрителей, интересны и для широкой читательской аудитории.
Веранда в лесу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Л а с т о ч к и н. И чего мы сердимся все! И сам я сержусь… Что он нам, этот новенький? Ничего. Представительный парень. Повидал, наверно, кое-что в жизни.
Печкин берет баян, накидывает ремень на плечо, стоя перебирает клавиши. Слышатся порывы ветра. Распахивается дверь, входит К а т я. Долгое молчание встречает ее, и она молчит. Потом она садится у двери.
К а т я. Здравствуйте, рыбаки!
Н е л ю б и н (медленно идет к ней) . Зачем пришла?
К а т я. Что же вы, тятя, не здороваетесь?
Н е л ю б и н. К кому пришла? (Кричит.) Суходоев! К тебе гостья пришла!
Входит С у х о д о е в. Катя поднимается.
К кому пришла, я тебя спрашиваю! (Бьет Катю по лицу.)
С у х о д о е в. Не тронь! (Загораживает Катю.)
К а т я (негромко) . Отойди, бригадир! Не строй из себя кавалера. У тяти полные права бить меня. (Усмехнулась.) Ударьте меня еще раз, тятечка, если у вас есть желание.
Н е л ю б и н. Как ты смела сюда прийти?!
К а т я. Нету у меня больше сил дома сидеть. Не серчайте, тятя, я даже к доктору обращалась. Мне доктор велел уйти из дома куда-нибудь. И мама велела уйти. (Помолчав.) Куда же мне идти еще?
П е ч к и н (горько, сердечно) . Куда же ей, Терентий, кроме нас? Нам седьмой человек положен.
Вбегает В е р а. В распахнутую дверь врывается ветер. Вид у Веры взъерошенный, она тяжело дышит.
Л а с т о ч к и н. Что с тобой, Вера?
В е р а. Ничего!
С у х о д о е в (негромко) . Где он, новенький?
В е р а. Там…
П е ч к и н (резко) . Обидел он тебя?
В е р а (почти кричит) . Нет!
П е ч к и н (не верит). Я этому типу покажу!
В е р а (с яростью) . Не смей его трогать! Слышишь?
П е ч к и н. Я его так трону!
В е р а. Не обижал он меня! Слышишь? Не показывай свои кулаки! Слышишь? Он мне нравится. Это не твое дело. Я сильно бежала и запыхалась.
С у х о д о е в (негромко) . Кто тебе нравится?
В е р а. Никто. Пусть он только тронет его. Я запыхалась. И ветер на дворе…
Входит Ш в е ц.
Ш в е ц (Кате). Здравствуйте, девушка!
Катя не отвечает.
Ну и ветры какие у вас! С ног валит!
Л а с т о ч к и н. Шторм пошел!
С у х о д о е в. Помолчите все! (Резко.) Помолчите! (Включает приемник.)
Отчетливо, громко бьют часы.
Н е л ю б и н (Кате) . Что же ты стоишь как каменная?
К а т я. Тятя, я есть хочу.
З а н а в е с.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Бьют волны, захлестывают берег. Порывы ветра сильны. Слышится негромкая музыка баяна. В стане появляется свет. Играет П е ч к и н. В е р а сидит на раскладушке, смотрит в окно.
В е р а. Кто-то кричал. Ты не слышал?
П е ч к и н. Нет. (Вздохнул, поставил баян на стол.)
В е р а. Сыграй еще.
П е ч к и н. Не хочу играть. Я в море хочу!
В е р а. Теперь ты мне никогда не хочешь играть.
Из кухни выходит К а т я. Стоит, опершись о дверной косяк.
К а т я. Кончили работу?
П е ч к и н. Засмолили. Намертво засмолили. Теперь — хоть в океан!
К а т я. Где же все?
П е ч к и н. На мысу сидят. Погоды ждут.
В е р а. Сколько ее можно ждать! (Встала, сделала несколько шагов.) Кто-то кричал сейчас. (Кате.) Ты слышала?
К а т я. Нет.
Вера села на раскладушку.
Кто кричал?
П е ч к и н. Выдумывает она эти крики. Все она выдумывает! Ей на месте не сидится. (Рывком берет баян, яростно играет пляску. Обрывает игру. Просительно.) Пой, Катя. Я в море хочу!
К а т я (не сделав ни одного движения, начинает петь — не очень громко и не очень весело):
Ох, сердце болит,
И под сердцем болит,
Сидит миленький на корточках,
Ничо не говорит…
Печкин сосредоточенно ведет проигрыш.
Через речку есть дощечка,
Скоро переломится,
Распроклятая погода,
Не с кем познакомиться!
Печкин продолжает играть. Вера упала на раскладушку, плачет. Печкин оборачивается, некоторое время смотрит на Веру, ставит баян, берет плащ и молча уходит. Вера садится.
К а т я (все так же стоит у двери) . Ну, что скажешь? Опять к маяку пойдете?
В е р а (без слез) . Ты уж лучше молчи!
К а т я. Я только и делаю, что молчу.
В е р а. Вот и правильно делаешь. И молчи! И не надо врать, что какой-то морячок тебе письма пишет. (Задумалась.) Этот ветер, эти волны проклятые, они меня до чего-нибудь доведут… (Кате.) Ты своим молчанием любого человека из себя выведешь! Другой бы давно сказал тебе: или кончай эту игру в молчанку, или отправляйся куда хочешь!
К а т я. Кому я мешаю, Вера?
В е р а. Мне лично никто не мешает! Но когда он заговаривает с тобой и все видят, что ему уже хочется поговорить, а ты держишься как принцесса… то я бы тебе знаешь что сказала?
К а т я. Большой опыт у тебя появился, Вера.
В е р а (после паузы) . Почему они вот тут, в доме, не могут погоды ждать?
К а т я. Была бы ты рыбачка — поняла.
Молчат.
Кто кричал? Ты говорила, кричал кто-то.
В е р а. Не знаю я. Может, никто и не кричал…
К а т я. Нельзя тебе, Вера, на море жить.
В е р а. Это еще почему?
К а т я. Танцплощадки нету.
В е р а. Скоро вы перестанете надо мной посмеиваться! Уйду я от вас. Брошу все и уйду!
К а т я. Куда? В дальние страны, о которых тебе Васька Швец с утра до вечера врет? Ты теперь одного боишься. Ты боишься, что Швец уйдет из бригады!
В е р а. Нечего мне бояться.
К а т я. Не верю я тебе. Они все еще верят тебе пока… А я уже тебе не верю.
Входит Ш в е ц.
Ш в е ц. Добрый вечер, девушки! (Снимает плащ, бросает в угол.)
К а т я. Подними! Уборщиков нету! (Тихо.) Слыхал мое предложение?
Ш в е ц (поднимает плащ) . Зачем вы здесь живете? Кто мне ответит на этот простой вопрос? Как старообрядцы какие-нибудь! Вода, тайга, камень. И главное — зачем? Какой смысл?
К а т я (грубо) . Живем потому, что рыбное место!
Ш в е ц. Ты пока недопонимаешь, что такое «смысл». Если я окончательно решу тут остаться, я этот смысл раскопаю!
К а т я. Я понимаю, что тут рыбное место!
Ш в е ц. Эх, Катенька, объяснил бы я тебе… в каком-нибудь дальнем городе. Зашли бы в ресторанчик, приняли по сто пятьдесят, потанцевали, и больше бы ничего, все остальное сама поняла бы!
В е р а (виновато) . Мы раньше помногу ловили.
Ш в е ц. В общем, переменим пластинку. Человек не может рассуждать целый вечер об одной копченой рыбе. (Вере.) О чем вы тут говорили?
В е р а (оживившись) . Катя меня танцплощадкой упрекала. (Кате.) Вот ты меня упрекала, а знаешь, о чем я сейчас подумала? Мне теперь совсем танцевать не хочется. Раньше я действительно об одних танцах мечтала…
Ш в е ц (философски) . О танцах не мечтают. Люди мечтают о космических полетах.
В е р а. О танцах тоже можно мечтать. Это происходит потому, что никогда не знаешь заранее, кто тебя выберет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: