Игнатий Дворецкий - Веранда в лесу
- Название:Веранда в лесу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1986
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игнатий Дворецкий - Веранда в лесу краткое содержание
Пьесы И. М. Дворецкого, популярные у театральных зрителей, интересны и для широкой читательской аудитории.
Веранда в лесу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ш в е ц. Тогда это называется не мечта, а предчувствие. Я учился танцевать в городе Нальчике. (Ворошит бумаги на столе.)
К а т я. Не тронь бумаги!
Ш в е ц. Что это за бумаги? А! Бригадир отчет составляет. Извиняюсь! Отчет о горючем-смазочном. Полмесяца в море глядит. Славу боится утерять. Лодки смолим никому не нужные. Я это дело тоже раскопаю!
В е р а. Наверно, ты прав, это и есть предчувствие. (Нервно засмеялась.) Вот ты, допустим, стоишь на танцплощадке и чувствуешь — подходит парень. Если ты стоишь к нему спиной, он прежде всего смотрит на твои ножки. Потом он говорит: «Разрешите!» Ты оборачиваешься. Он смотрит на твое лицо. И тут может быть два выхода — или он тебе говорит: «Пойдемте танцевать», или: «Виноват, ошибся!»
Ш в е ц. А может, потанцуем? (Смотрит на Катю, потом на Веру.)
К а т я. Где рыбаки? Когда они придут?
Ш в е ц. Когда-нибудь придут. (Подходит к приемнику. Включает.) Там у них исключительно интересные разговоры. Мне эти разговоры слушать — вроде марсианского языка.
В е р а. Какие разговоры?
Ш в е ц. Охотник приехал.
К а т я. Какой охотник?
Ш в е ц. Охотник. Косоглазый. (Ловит музыку.) Почту привез.
В е р а. Я говорила, кричал кто-то!
К а т я. Надо чай варить.
Ш в е ц. Они там, наверно, уже все вопросы обсудили. И про капитана Конг Ле, и про короля Камбоджи, и про императора Хайле Селассие!
К а т я (Швецу) . Пойди-ка воды принеси! (Медленно подошла, включила рацию. Присела.)
В е р а. Зачем ты рацию включаешь?
Ш в е ц вышел на улицу. Громче музыки стали далекие, быстрые, хрипловатые голоса: «Механика послали? Прием!..» «Красная заря! Красная заря! Механик к вам пошел на катере «Б-28». Ночью вас будет вызывать главный инженер комбината. Прием!..» «Я — Баргузин! Я — Баргузин! Из-за этой чертовой погоды у нас батареи сели». Ш в е ц принес воду.
К а т я (выключила рацию) . Охотник письма привез?
Ш в е ц. Я писем не ожидаю.
К а т я уносит ведра на кухню. Швец подходит к приемнику, делает звук громче. Танцует с Верой. У нее счастливое лицо.
В е р а. Я тебе не разонравилась?
Швец, улыбаясь, изучает ее лицо.
В е р а. В Нальчике школа танцев есть? Да?
Ш в е ц. Там, наверно, школ двадцать пять! Я не в самом Нальчике жил, а рядом, в Беслане. Крахмало-паточный комбинат имени товарища Микояна. Ты что, поссорилась с Катькой?
В е р а. Держит себя как принцесса. Бригадир заговаривает, а она холодность показывает. Не замечаешь, как он иногда на нее по-доброму смотрит?
Ш в е ц. С ней ему о чем говорить? Он свое получил. Захочет — еще получит.
В е р а. У тебя только этот вопрос на первом месте!
Ш в е ц. Этот вопрос у всех народов на первом месте!
В е р а (разочарованно) . Значит, ты только так думаешь?
Ш в е ц. А как же мне еще думать?
В е р а (непосредственно, с надеждой) . А по-другому ты подумать не можешь?
Ш в е ц. Зачем она ему нужна? Она и сама понимает, видишь — письма нафантазировала. Я же тебе говорил. Кто ей станет писать!
Вера задумалась.
Я придумал неплохой выход.
В е р а. В отношении чего?
Ш в е ц. В отношении нас с тобой. Не интересно?
В е р а. Я знаю, что ты придумал… (Отвела глаза.) Вот так бывает. Я сейчас, с Катей разговаривала, и я ее осуждала. А теперь ее понимаю. Она не чувствует никакой перспективы.
Ш в е ц. Надоело мне это обсуждение! Довольно! (Отходит от Веры, выключает приемник.) Сволочи!
В е р а. Кто?
Ш в е ц. Вообще, шторм… прославленная бригада! (Помолчал. Ласково.) Вера!
В е р а. А?
Ш в е ц. Я сегодня спать лягу на сеновале. Неплохо придумано?
Вера молчит.
Выйдешь?
В е р а (с тоской) . Я очень хочу выйти. Даже очень хочу!
Ш в е ц (снисходительно) . Ты почему трусишь?
В е р а. Я сама не знаю. Просто не знаю. Они все сердятся, когда я с тобой… Все до одного!
Ш в е ц. Вчера ты к маяку не пошла! Сегодня тоже не могла.
В е р а. Хорошо, я выйду. Один раз выйду, и все!
Ш в е ц. Они, в конце концов, не дети!
В е р а (уныло) . Какие уж дети…
Ш в е ц. Злые, как собаки!
В е р а. Они не злые.
Ш в е ц. Злые и темные! Темные, как осенняя ночь! Решили жить, как Фридрих Энгельс и Карл Маркс. Кому это надо, если серьезно говорить? Не имеют права вмешиваться в твою личную жизнь!
В е р а. Конечно, не имеют. Я только все думаю, думаю… А может, не сегодня, Вася? А?
Ш в е ц. Вот ситуация! Почему ты их боишься?
В е р а (уныло) . Я не боюсь…
Ш в е ц. Значит, не выйдешь?
Вера молчит.
Возможно, ты с кем-нибудь связана была до меня?
В е р а (вспыхнув) . Ты что говоришь? Я у них «ничья»! Они так и звали меня — «ничья».
Ш в е ц. Была «ничья», стала «чья»!
В е р а. Конечно, теперь я «чья». (Быстро.) Я тебя очень прошу! Я не могу так. Они меня все очень любили. Я тебя очень прошу!
Входит П е ч к и н.
Ш в е ц (Вере) . Словом, договорились.
П е ч к и н (помолчал, оценил обстановку) . Чай надо варить, гость к нам приехал.
В е р а. Катя варит. (Подошла машинально к полке, взяла книгу.)
П е ч к и н. А почему не ты?
В е р а. А почему я?
Входит С у х о д о е в.
С у х о д о е в (смотрит на часы. Не раздеваясь, садится за рацию) . Я — Нерпа! Я — Нерпа! Вызываю Курлык. Прием! Я — Нерпа! Я — Нерпа! Прием!
Г о л о с п о р а ц и и. Я — Курлык! Слушаю вас. Прием.
С у х о д о е в. Почему погоду не даете? Когда вы приучитесь вовремя погоду передавать! Прием.
Г о л о с п о р а ц и и. Слушайте, Нерпа! С вами будет говорить Иван Семенович.
Г о л о с И в а н а С е м е н о в и ч а. Здравствуй, Суходоев! Погоду не даем, потому что безрадостная. Я запретил погоду давать. Как живете, скажи мне? Как здоровье твоего народа? Как с продовольствием? Какая нужна помощь? Прием.
С у х о д о е в. Ничего нам не надо. Все хорошо, все здоровы. Какие просветы на погоду? Прием.
Г о л о с И в а н а С е м е н о в и ч а. Слушай, Суходоев! С погодой пока плохо. Ничем я тут тебе помочь не могу. Надо терпеть. Спите больше. Устройте какой-нибудь шахматный турнир. Ты сам все это знаешь. Будут нужны продукты — подошлем вьючно. Желаю всего хорошего. Вызываю Баргузин! Баргузин…
С у х о д о е в (выключает рацию, садится за стол, перебирает бумаги. Вере) . Чай варите охотнику?
Вера кивнула. Входят В а л е р к а, Н е л ю б и н и Л а с т о ч к и н.
Н е л ю б и н. Устраивайся, Валерка, будь гостем!
В а л е р к а (очень жизнерадостно) . О-о! Красиво у вас! Вот и Валерка к вам приехал! Здравствуйте!
В е р а. Здравствуйте. (Садится в стороне с книгой.)
Л а с т о ч к и н. Тебе правда нравится у нас? Здорово мы оборудовали?
В а л е р к а (стоит посреди комнаты) . Архитектура! Красота!
Н е л ю б и н. Удивительно мне, парень, как ты сегодня доплыл!
Входит К а т я.
К а т я. С благополучным прибытием, Валера!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: