Авенир Зак - Два цвета
- Название:Два цвета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1976
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Авенир Зак - Два цвета краткое содержание
А. Зак и И. Кузнецов пишут о воспитании молодого поколения, о его нравственной чистоте и героических свершениях.
Два цвета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В а л е р и й. Да я и сейчас уверен, что не надо было ходить. Абсолютно уверен. И никто меня не переубедит.
С и м а. И чем ты мог ей помочь?
В а л е р и й. Ничем. Я не мог ей помочь, когда мы жили вместе. Мы давно перестали понимать друг друга. (Снимает телефонную трубку, набирает номер.) Занято.
С и м а. Куда ты звонишь?
В а л е р и й. Да этой… Натке.
С и м а. Набери еще раз. Я представляю, как тебе было трудно с Витой. При твоей работе. Когда нужна такая собранность. И все эти ее выходки…
В а л е р и й (набирая номер) . Что об этом вспоминать? Я последнее время старался бывать дома как можно меньше. Занято. (Положил трубку.) И при всем при том я не могу отделаться от какого-то неприятного чувства…
Входит О л я.
О л я. Можно?
В а л е р и й. Да.
О л я. Стаська мне все рассказал. Может, нам лучше уйти?
В а л е р и й. Не нужно.
О л я. А мы со своими дурацкими фокусами. Извините.
В а л е р и й. Ничего.
О л я. Мне кажется, Вита не могла… Она веселая. Мы как-то днем смотались с английского, просидели у нее часа четыре. Она рассказывала, как пришла первый раз к вашему отцу. И как села на масляные краски. А у нее было единственное платье, и она чуть не плакала. А вы смеялись. И как потом чистили платье бензином. А она надела вашу пижаму. Да ведь вы все это помните…
В а л е р и й. Да, Олюнчик, помню…
О л я. Я пойду и всех выгоню.
В а л е р и й. Не проявляй чуткости, Олюнчик.
Входят Я ш а и С т а с и к.
Я ш а. Валька, я склоняю перед тобой свою немытую выю — ты великий человек. Провидец! А мне три копейки цена — я посрамлен и уничтожен. (Заметив бокал с вином.) Что за влага?
О л я. Портвейн «Три семерки».
В а л е р и й. Не дури.
Я ш а (поднимая бокал) . Трижды семь — двадцать одно. (Пьет.) Число счастливое, вино отвратное.
В а л е р и й. Что ты узнал?
Я ш а. Тучи рассеиваются. Горизонт прояснился. Витка пришла к выводу, что топиться в реке неостроумно. Симуля, куколка, как настроение?
В а л е р и й. Рассказывай.
Я ш а. Идея поехать к военному городку была прогрессивной, Валя! Впрочем, до военного городка я не добрался, а напоролся на одного старикана… Симуля, слушай внимательно.
В а л е р и й. Оставь ее в покое! Что старик?
Я ш а (берет бокал) . Очко. (Пьет.) Сей старикан знакомый мой. Он лодочник и лодки выдает напрокат… К нему я и направил свои стопы. Стопы, выя… несовременно.
В а л е р и й. Не балагань, говори толком.
Я ш а. Старик видел ее. Там мостки внизу, где ребятишки рыбу удят, к ним и подошла… Время совпадает. Только светать начало. Старик ее сразу заприметил. Она-то его не видела, а он за ней приглядывал, пока не ушла по тропинке на шоссе. К автобусу. Я всегда держал Витку за умницу. Как бы не простудилась, дуреха…
О л я (Стасику) . Я тебе говорила — не может быть, Вита исключительно веселый человек.
Я ш а. Олюнчик, ты прелесть! Витка типичный Олег Попов в юбке!
С т а с и к. Ну, теперь можно сделать заход в массы. А то Олюнчик совсем от рук отбилась.
О л я. Сам виноват, все время где-то бегаешь. Пойдем, там еще салат остался.
Стасик и Оля уходят.
Я ш а. Валька, куда девался твой румянец? Ты белый, как ацидофилин. Симуля, на тебе лица нет. Что здесь произошло?
В а л е р и й. Я поражаюсь твоему легкомыслию. То мгновенно впадаешь в панику, то веришь какому-то старику. Он мог все это придумать, чтобы получить с тебя полтинник.
Я ш а. Рубль. Я ему целковый дал. Но он не врет. А я действительно передрейфил. Но у меня были основания. Рыльце в пушку. Она вышла из дома в три часа, а я ушел от нее в половине третьего. Понял?
В а л е р и й. Почему ты задержался так поздно?
Я ш а. Она печатала на машинке — тук-тук-тук… а я диктовал.
В а л е р и й. Не ври.
Я ш а. Мы пили черный кофе с пирожными и беседовали об аб… стракционистах. Порицали загнивающее искусство Запада.
В а л е р и й. Что ты там делал?
Я ш а. Говорю тебе — диктовал.
В а л е р и й. Ты бывал у нее. Ходил к ней все это время, встречался с ней. И скрывал от меня. Почему?!
Яша молчит.
Я не первый день с тобой знаком и знаю твое отношение к женщинам.
Я ш а. К женщинам я отношусь восторженно.
В а л е р и й. Что у вас было?
Я ш а. А что могло быть между нами? Роман.
В а л е р и й. Трепло! Бабник!
Я ш а. Что тебе не нравится? Два года, как вы расстались. Ты женишься на Симке, а хочешь, чтобы Вита жила воспоминаниями о тебе. Это несовременно, Валя. И бестактно по отношению к твоей будущей супруге. Как ты считаешь, Симуля?
В а л е р и й. Если я узнаю, что ты приставал к ней, я тебя убью.
Я ш а. А как же гуманизм, Валя?
В а л е р и й. Я ударю тебя.
Я ш а. Валяй.
В а л е р и й. Ты приставал к ней?!
Я ш а. Что с тобой, Валя?!
В а л е р и й. Дичь. Распускаю себя, как баба.
Я ш а. Ты не видел ее два года. Что ты знаешь о ней? Это другой человек. Совсем не та девочка, которая убежала из этого дома. Она жила среди людей и очень изменилась. Очень.
В а л е р и й. Изменилась не изменилась — меня это не интересует. Ладно, поверим твоему старику. И к черту психологию! Ты едешь?
Я ш а. Куда?
В а л е р и й. В Дом ученых.
Я ш а. Нет, я не поеду. Езжай с Симкой.
С и м а. Поедем.
В а л е р и й. Ты же не хотела?
С и м а. Я не хочу отпускать тебя одного.
В а л е р и й. А ты не бойся за меня. Я парень крепкий, меня шилом не проткнешь! (Уходит.)
Я ш а. Да, куколка, трудная это работа.
С и м а. О чем ты, Яша?
Я ш а. Тяжелое это дело — женить на себе Вальку.
С и м а. Почему тяжелое? Справлюсь.
Я ш а. Симуля, ты прелесть, ты далеко пойдешь.
С и м а. Я знаю, многие считают, что я хочу женить на себе Валерия.
Я ш а. А разве не так?
С и м а. Не так. Я хочу быть его женой.
Я ш а. Что в лоб, что по лбу.
С и м а. Ты меня осуждаешь?
Я ш а. Упаси бог. Я люблю Вальку и уверен, что ты ему подходишь. У вас много общего.
С и м а. Что именно?
Я ш а. Упорство и ясность цели.
С и м а. Ты не любишь меня.
Я ш а. Я тебя обожаю. И хочу видеть женой моего друга. Но извини, куколка, предложения я бы тебе не сделал. Видишь ли, для меня ты слишком современна.
С и м а. Напрасно беспокоишься. Я и сама за тебя не пошла бы.
Я ш а. Ты считаешь, что я недостаточно перспективен? Должен тебя огорчить: Валя тоже вряд ли будет академиком.
С и м а. Это неважно. Поживем — увидим. А почему ты так думаешь?
Я ш а. Ему не хватает моих недостатков.
С и м а. А чего тебе не хватает?
Я ш а. Много. И прежде всего — Валькиных достоинств.
С и м а. Каких же?
Я ш а. Мне не хватает его воли, этой пружины, без которой ничего серьезного в жизни не сделаешь.
С и м а. А каких это твоих недостатков ему не хватает?
Я ш а. Легкомыслия, куколка, здорового легкомыслия, которое иногда помогает там, где и упорство оказывается бессильным. А впрочем, я, вероятно, ошибаюсь, Валька будет академиком. Во всяком случае, членом-корреспондентом будет обязательно! (Включает магнитофон.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: