Михаил Соколовский - Страх (комедия)
- Название:Страх (комедия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Соколовский - Страх (комедия) краткое содержание
Страх (комедия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Действующие лица:
БулгаковМихаил Афанасьевич, писатель, драматург, 39-49 лет.
Елена СергеевнаШиловская, впоследствии Булгакова, 3-я жена Булгакова, 37-47 лет.
БелозёрскаяЛюбовь Евгеньевна, 2-я жена Булгакова, 35 лет.
МандельштамОсип Эмильевич, поэт, 40 лет.
ПастернакБорис Леонидович, поэт, 40-50 лет.
АхматоваАнна Андреевна, поэт, 41-51 год.
ЭрдманНиколай Робертович, писатель, драматург, поэт, 29-39 лет.
ИльфИлья Арнольдович, писатель, 33-39 лет.
ПетровЕвгений Петрович, писатель, 28-34 года.
КатаевВалентин Петрович, брат Петрова, писатель, 33-43 года.
ОлешаЮрий Карлович, писатель, 31-41 год.
ВересаевВикентий Викентьевич, писатель, 63-73 года.
СтаниславскийКонстантин Сергеевич, актёр, режиссёр, основоположник МХАТа, 67-75 лет.
Немирович-Данченко Владимир Иванович, драматург, режиссёр, основоположник МХАТа, 72-82 года.
СталинИосиф Виссарионович, первое лицо в СССР (генеральный секретарь ЦК ВКП(б) и прочая…), 52-62 года.
ШтейгерБорис Сергеевич, бывший барон, ныне – сотрудник компетентных органов, 38-45 лет.
ШиловскийЕвгений Александрович, муж Елены Сергеевны, начальник штаба Московского военного округа, 40 лет.
ЖеняШиловский, сын Шиловского и Елены Сергеевны, в 1 действии 10 лет, во втором – 16 лет.
СерёжаШиловский, сын Шиловского и Елены Сергеевны, в 1 действии 6 лет, во втором – 12 лет
Немка,Екатерина Ивановна Буш (Лоли), гувернантка детей Шиловских, 40-50 лет.
Мелик-Пашаев Александр Шамильевич, дирижёр Большого театра, 32 года.
Егоров,директор МХАТ, около 40 лет.
МессингВольф, гипнотизёр, медиум, предсказатель, 37 лет.
ХмелёвНиколай Павлович, актёр, 35 лет.
СтаницынВиктор Яковлевич, актёр, 43 года.
КореневаЛидия Михайловна, актриса, около 50 лет, но скрывает возраст.
МейерхольдВсеволод Эмильевич, режиссёр, 64 года.
РайхЗинаида Николаевна, актриса, жена Мейерхольда, 45 лет.
Иешуа,около 27 лет.
ЯгодаГенрих Григорьевич, нарком внутренних дел, 44 года.
Режиссёр, Судаков Илья Яковлевич, режиссёр спектаклей по пьесам Булгакова во МХАТе, 46 лет.
Груня,домработница, «из простых».
Наташа,«интеллигентная» домработница.
БуллитУильям, посол США в СССР, 48 лет.
Луиза,жена посла, 54 года.
ЗнакомыйБулгакова на балу, Афиногенов Александр Николаевич, драматург, 33 года.
УшаковаНаталья, художник, жена Николая Лямина, друга Булгакова, 31-38 лет.
Страховой агент.
Переводчица.
Врач.
УтёсовЛеонид, актёр, певец, 38 лет.
Серьёзный прохожий.
Недовольный дед.
Старушка.
Милиционер.
Гражданин в пиджаке.
Продавщица воды.
Молодой человекза соседним столиком в ресторане.
Молодой человек,жаждущий пива на бульваре.
Служащаявокзала.
Фельдъегерь.
Курьер.
Николай Лямин(друг Булгакова), лысый со светлым взглядом, без текста, 38 лет.
Топлёнинов Сергей(друг Булгакова), художник, интеллигентный, худой в очках с толстыми линзами, без текста, около 40 лет.
СекретаршаШтейгера, без текста.
Прохожие, милиционеры, танцующие на бульваре, гости в квартире Булгакова, гости бала в резиденции посла, актёры МХАТ, артисты Большого театра, писатели на похоронах, друзья Булгакова, чекисты, члены правительства Сталина, музыканты, зрители в Большом театре, посетители и сотрудники одного из московских учреждений, парад физкультурников, похоронные процессии, парад весёлых коров, официанты.
Место действия: Москва. Квартира Булгакова, Гоголевский бульвар, Патриаршие пруды, Репетиционный зал МХАТ, зал Большого театра, учреждение, резиденция американского посла, зал клуба писателей, улица.
Время действия: 1930 – 1940 гг.
ДЕЙСТВИЕ I.
Картина 1.
Гроза гремит над Москвой, над Гоголевским бульваром. Сквозь струи воды видна не поддающаяся никакому описанию громада Храма Христа Спасителя, шумит и вскипает река под дождём. Тёмный день.
Москва строится, ширится. Социалистическое строительство ведётся широко и всеобъемлюще, обещает весёлое светлое будущее, новый, удобный и красивый город, но пока причиняет москвичам одно неудобство: грязь, теснота, над ямами – деревянные узкие мостки вместо широких тротуаров, на Пречистенку с бульвара перейти вообще нельзя, приходится обходить по Гагаринскому переулку…
Люди теснятся, проталкиваются, ругаются, идут, подняв вороты, опустив на глаза шляпы, скрывшись под зонтами… Суетятся, спешат, кривя от дождя озабоченные лица.
Снова гремит гром и какая-то старушка крестится.
Старушка ( шепчет ).Господи-Иисусе…
На неё косится прохожий серьёзного вида, старушка замечает взгляд, пугается, от страха крестится ещё раз, снова пугается сама себя, убегает. Серьёзный прохожий делает движение пойти за ней, но поскальзывается на мокрых досках, падает, глухо ударяясь задом. Громко чертыхается. К нему спешит другой прохожий в большой шляпе и чистых лакированных туфлях, несмотря на грязь и дождь.
Прохожий в шляпе.Держитесь! Что же вы! ( подаёт ему руку )
Серьёзный прохожий ( опирается на руку второго, встаёт ).Ох, спасибо! Да вот… превратили Москву чёрт знает во что!
Прохожий в шляпе.Большое строительство… Ну, может, в самом деле, потом лучше будет!
Серьёзный прохожий ( вдруг начинает лепетать ).Нет-нет! Я ничего! Дело нужное… Благоустройство! Я понимаю!..
Недовольный дед ( протискивается по мосткам мимо прохожих ).Ну, чего вы раскланиваетесь, граждане? Нашли место! Пройти же нельзя!
Серьёзный прохожий ( непонятно, кому, деду или прохожему в шляпе ).Извините… извините…
Недовольный дед.Кончай кивать! Топай давай! Интеллигент!
Серьёзный прохожий.Я? Да что вы! Я… никогда… ( окончательно теряется, прохожему в шляпе ) Простите…
Серьёзный прохожий уходит, недовольный дед его подталкивает. Прохожий в шляпе смотрит ему вслед, иронично усмехнувшись, потом видит идущую ему навстречу женщину. Он замирает, потрясённый: женщина в самом деле необыкновенно красива. И идёт она, как будто не замечает дождя, хотя ни поднятого воротника, ни зонта у неё нет. Нет ни ссутулившихся плеч, ни семенящей бегущей походки. При этом её одежда не выглядит мокрой, это какое-то волшебство, дождь как будто её не касается. Она несёт в руке букет роз, на них стекает вода с её элегантной шляпки. И если дождь как-то заставляет её изменить своё обычное поведение, то это выражается лишь в том, что глаза она держит полуприкрытыми. Впрочем, может, и это её обычная манера. Она протискивается мимо прохожего в шляпе, не глядя на него, а он всё время следит за нею, кажется, что он внезапно поражён её красотой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: