Борис Михайлов - Любовные истории для театра и кино. Пьесы
- Название:Любовные истории для театра и кино. Пьесы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449356864
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Михайлов - Любовные истории для театра и кино. Пьесы краткое содержание
Любовные истории для театра и кино. Пьесы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ЛАРИСА (Вадиму). Откуда бабенка, что-то не видела среди гостей.
ВАДИМ. По-моему, сестра охранника Евгения. Звал помочь на кухне, о тусовке речь не шла. Выговорю ему.
ЛАРИСА. Не стоит. Посмотри, какое удовольствие получают гости! Пусть танцует.
Подходит Сергей, показывает на стриптизершу.
СЕРГЕЙ. Подрабатывает в ночном клубе. Я и предложил порадовать гостей – согласилась. Мой тебе сюрприз.
Мужчины с междометиями восторга следят за стриптизершей, кто-то подначивает:
– Скидывай последнюю тряпку! Скорее! Скидывай!
Стриптизерша, словно послушалась, срывает с себя последнее, скрывающее интимное место, спрыгивает на пол. Кто-то из официантов протягивает ей накидку, она набрасывает на себя, и сквозь толпу зрителей выбегает из зала. Гости бурно аплодируют.
ЛИЛЯ (с мужем подходят к Вадиму) . Стриптиз входил в программу шоу, или чья-то самодеятельность?
ВАДИМ. Сергея подарок, я ничего не знал. Не понравилось? Мне показалось, девка класс, танцевала красиво!
ЛИЛЯ (насмешливо) . К ней претензий нет, а вот к лицу ли князю получать такие подарки, не знаю.
ОЛЕГ. (Жене) . Не строй из себя выпускницу института благородных девиц! Спасибо, за сюрприз! Поднял настроение гостям, а то уж заскучали.
НИНА. Мужики всегда рады поглазеть на красивую бабенку, да еще голую!
Официанты начинают наводить порядок на столе, убирают лишнюю посуду .
ЛАРИСА. Господа! Прошу за стол. Не всё выпито, впереди десерт и новые сюрпризы. (Берет мужа под руку и ведет за стол, рассаживаются и остальные гости) .
СЕРГЕЙ (встал) . Мужчины, налейте дамам. Дамы и господа! Возможно, не все в курсе, сообщу: несколько дней назад нашему управляющему исполнилось тридцать шесть. В банке дату не отметили, – зажилил или забыл в круговерти дел. (Два официанта вкатывают тележку с огромным тортом, по периметру уже горят свечи) . Предлагаю отметить сейчас. Поднимем бокалы за новорожденного Вадим Николаевича! Его светлость, князя Васильева!
ВАДИМ. Дата не круглая, чего отмечать! Вот Лариса любительница праздновать каждую дату. Недавно отметили четыре года совместной жизни.
ЛАРИСА. Я поздравила в день рождения.
ТАМАРА (насмешливо) . Тоже следовало отметить юбилей нашего развода, да запамятовала дату.
Торт переносят на стол, Вадим тушит свечи.
СЛАВА (взял гитару, его обступили женщины и хор поёт «Happy to you of birthday». Кто-то кричит: Пей до дна! Пей до дна! Каждый старается чокнуться с юбиляром.
СЕРГЕЙ. Приглашаю всех на улицу! Фейерверк в честь новорожденного.
Гости не торопливо поднимаются, тянутся к выходу.
З а т е м н е н и е
Авансцена. Утро. Веранда или крыльцо дома. Издалека доносятся утренние известия по радио, диктор объявляет, что уже двенадцать. Слышны звуки отъезжающих машин. Одной, второй. Лариса, качаясь, выходит на крыльцо, напевает блатной мотивчик, шатается, того и гляди упадет. К ней подходит неожиданно появившаяся старуха в валенках и галошах, старом армяке.
СТАРУХА. Матушка, помоги старухе.
ЛАРИСА (заплетающимся языком) . Все деревенские получили вторую пенсию от Вадим Николаевича. Где три тыщи? Заныкала?
СТАРУХА. Не успела. Сын – супостат приезжал, и нашел. Тут же в город подался пропить с дружками – пьяницами.
ЛАРИСА. Ладно (ощупывает на себе дорогое вечернее платье, показывая, что ничего при ней нет) . Завтра приходи, не до тебя сейчас.
Ей становится плохо, к горлу подкатывает тошнота, прикрыв рот рукой, бежит за угол. Подходит старик – Федор, явно навеселе, с работающим транзистором в одной руке, в другой – яркий полиэтиленовый пакет, в нем просвечиваются бутылки от дорогого заграничного вина, в них еще осталось немного жидкости.
ФЕДОР (показывает старухе свои трофеи) . Смотри, какой приемничек выбросили! Работает. Столько добра еще осталось, а они всё выкидывают. (Подходит к старухе, раскрывает перед ней пакет, показывает содержимое). Еды набрал заморской. Попробую на старости лет, что едят новые хозяева. (Помолчав). Авдотья, попробуешь? Айда со мной! И винца налью. Что я всё один да один, будешь рядом живой человек.
СТАРУХА (рассматривает содержимое пакета, удивляется) . Чего набрал! Думаешь, это едят?
ФЕДОР. Господа едят, мы что хужее?.. Пришла посмотреть, как баре веселятся?
СТАРУХА. Не говори! Проснулась среди ночи от взрывов. Испужалась! На дворе светло как днем. Война! Покойник, Иван мой, говорил: война будет. Обязательно будет. Вот и дожила. Залезла в погреб, сижу в темноте, и слушаю, а наверху все гремит, дрожит. Включила свет – лампочка горит. Удивилась, провода не оборвались, может и не война? Вылезла из погреба, осторожно оглядываюсь, выхожу на задний двор. Батюшки, а в небе такая красотища! Как в телевизоре показывали. Никогда не видела. Догадалась – салют, а не война. Довелось на старости увидеть. Думала, к утру угомонятся, а они продолжают.
ФЕДОР (смеется) . Испужалась! Китайские огни это. Фейерк… Язык сломаешь, не выговорю. Богатеи нынче каждый праздник стреляют ими в небо. Сейчас похмеляются.
СТАРУХА. Чем бы ни тешились… Пришла помощи попросить, да время неудачное выбрала. Васька – супостат приезжал и все деньги забрал. В доме ни копейки.
ФЕДОР. А вторая пенсия, барская, тоже забрал?
СТАРУХА. Ну! Всегда подгадывает. Как получу – приезжает. Не путевый он у меня, знаешь. Пятьдесят лет парню, постоянной работы не найдет. Пока моих денег на водку хватает, живет со мной, а после уезжает в Москву к друзьям – пьянчугам.
ФЕДОР. Дочку надо было родить. Не пропивала бы две твои пенсии.
СТАРУХА. Твоя дочка лучше? Не заберет тебя в город. Бросила на старости лет одного.
ФЕДОР. Квартира у неё маленькая. Мне тут больше нравится. Родился и помру. Приготовить – постирать, справляюсь.
СТАРУХА. Я тоже справляюсь. Одно беспокоит, умру, кто похоронит? Три мужика в деревне – ты, Матвей да Еремей, все немощные. Ваське некому будет сообщить. Не знамо, где ночует.
ФЕДОР. Зря беспокоишься. Они (показывает на господский дом) не дадут долго валяться. Ждут – не дождутся, когда все перемрем, чтобы снести наши халупы.
Из дома выбегает Вадим, обращается к старикам.
ВАДИМ. Жену мою не видели?
СТАРУХА. Батюшка, наш! Кормилец! Помоги старухе. Васька – сын, пенсию давеча забрал всю. Хлеба купить не на что.
ВАДИМ ( не слышит ). Жену мою видела?
СТАРУХА. Живот прихватило, побежала в палисадник. (Вадим быстрыми шагами уходит за угол) .
ФЕДОР. Так как, идешь заморской еды отведать?
СТАРУХА. Голодать буду – к чужим объедкам не притронусь. Вон Матвей идет, всегда охоч выпить, зови его. (Появляется еще один старик в рванье – Матвей).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: