Виктор Гусев-Рощинец - Наследник. Драма в стихах. Поэмы. Лирика. Архив
- Название:Наследник. Драма в стихах. Поэмы. Лирика. Архив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449086259
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Гусев-Рощинец - Наследник. Драма в стихах. Поэмы. Лирика. Архив краткое содержание
Наследник. Драма в стихах. Поэмы. Лирика. Архив - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наследник
Драма в стихах. Поэмы. Лирика. Архив
Виктор Гусев-Рощинец
© Виктор Гусев-Рощинец, 2018
ISBN 978-5-4490-8625-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Стихотворения
Наследник
Драма в стихах
В современной жизни существуют
три сверхрассудочные деятельности —
это религия, война и любовь.
(Бертран Рассел, «Брак и мораль»)
«Благословен, чья кровь и разум
так отрадно слиты, что он не дудка
в пальцах у Фортуны, на нём играющей»
(У. Шекспир. Гамлет, принц датский)
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Наталья Воропаева, 80 лет,
Алексей Воропаев, её муж, 90 лет, ветеран Великой отечественной войны,
Дмитрий Воропаев, их младший сын, 45 лет
Антон Воропаев, их внук, сын Андрея Воропаева – покойного старшего сына Воропаевых. Ему без малого 17 лет.
Катя, беглянка с Украины, 20 лет.
Леонард Апельсинов, политический деятель, писатель, руководитель молодежной организации «Эсеры».
Судья, прокурор, присяжные заседатели, члены молодежной организации «Эсеры», публика в зале суда.
КАРТИНА ПЕРВАЯ
РОЖДЕНИЕ БЛУДНОГО СЫНА
Ранняя весна 2015 года. Особняк в Подмосковье. Утро. Комната с большим окном и выходом в сад через открытую веранду. Дверь с правой стороны сцены ведет в прихожую. Вторая дверь с левой стороны сцены – вход в комнату Алексея Воропаева. По всей вероятности в этом доме много других комнат. За окном видны невысокая кирпичная ограда, цветочная клумба, фруктовое дерево. Все это – на фоне соснового бора. Обстановка свидетельствует о достатке. Витая лестница на второй этаж. Большой обеденный стол, с дюжиной стульев. Мягкие кресла. Картины в дорогих рамах. Зеркало. Цветы на столе и в напольных вазах. На сцене Наталья Воропаева. Проходя по комнате, она вынимает из цветочных букетов увядшие стебли, поправляет оставшиеся, любуется своей работой. Со второго этажа по лестнице сбегает Антон. Ему семнадцать лет, но можно дать и все двадцать – он высок, широкоплеч, красив юношеской, едва ли не зрелой мужской красотой. Целует Наталью Воропаеву.
А н т о н.
Не мог уснуть. Всё думал о делах.
Лишь к утру, помню, всплыло сновиденье,
Едва ли не навязшее в зубах.
Н а т а л ь я В о р о п а е в а.
Что это было?
А н т о н.
Будто назначенье
Я получил куда-то. Почтальон
Мне молчаливо извещение вручает.
Н а т а л ь я В о р о п а е в а
Забудется. Ведь это ж просто сон.
Иди к столу. Садись и выпей чаю,
А н т о н.
(Берёт в руки лежащий на столе журнальчик,
читает)
«Владельцам Рублево-Успенского шоссе
Распространяется».
Листок какой-то модный!
(Перелистывает журнал)
О! Здесь найдётся что мятущейся душе
Форзац умильно-благородный.
( Продолжает листать журнал)
А вот изюминка. Великого Петра
Об ассамблеях праздных уложенье.
Н а т а л ь я В о р о п а е в а
К столу садись, Тебе уже пора
В дорогу собираться. Развлеченья
Оставь на вечер.
А н т о н.
Поздно я приду.
После экзамена встречаюсь я с друзьями
Н а т а л ь я В о р о п а е в а
Скажи друзьям, что я их очень жду
Они бы стали у меня почётными гостями
Открывается левая дверь, в комнату входит Алексей Воропаев. Он стар, но ещё крепок. Опирается на палку, слегка прихрамывает. Садится к столу.
А л е к с е й В о р о п а е в
Всем утра доброго. О чём ведётся речь?
Н а т а л ь я В о р о п а е в а
Друзей Антона я б хотела видеть.
И, может быть, его предостеречь,
Но так, чтобы случайно не обидеть.
А л е к с е й В о р о п а е в
И право же, скажи мне кто твой друг…
И я скажу…
А н т о н.
Понятно. Я не против
А л е к с е й В о р о п а е в
А я хотел бы видеть и подруг.
А н т о н.
Быть может, вы мне лекцию прочтёте
О том, с кем мне положено дружить?
А л е к с е й В о р о п а е в
Не обижайся. Нам же интересно.
К тому, конечно, склонность всех учить…
Хотя и понимаем – бесполезно.
А н т о н.
А впрочем, я кого-то приглашу.
И очень скоро.
(Раздаётся сигнал домофона, возвещающий о приходе посетителя. Антон снимает слуховую трубку у входной двери и жмёт на кнопку открытия калитки)
Кажется к нам гости.
Н а т а л ь я В о р о п а е в а
Визитов утренних я не переношу.
А н т о н
(Выглядывет в окно)
О! Женщина! Ступила уж на мостик.
И приближается к веранде. Кто она?
А л е к с е й В о р о п а е в
Легка, как говорится, на помине.
А н т о н
Красива, молода, высока и стройна
Конец тоске и утренней кручине!
(Раздаётся робкий стук во входную дверь Антон открывает. Входит Катя. Она тепло одета. В руках у неё дорожная сумка)
К а т я.
Прошу прощения. Вследствие нужды
Я к вам явилась. Вот – по объявленью
( Показывает газету, цитирует)
«Работа женщине-украинке»
(Все молчат)
Беды
Я повинюсь страшному веленью.
( Делает несколько шагов по направлению к Наталье Воропаевой )
Н а т а л ь я В о р о п а е в а
Я понимаю. Здравствуйте. Где дом
Вы бросили? Откуда вы бежали?
К а т я.
Я из Донецка выбралась с трудом.
Нацисты нас как крыс уничтожали!
Я потеряла мужа, двух детей.
Они погибли от разрыва мины.
Что ждать нам от преступников-властей?
Я не представилась. Божко Екатерина
А л е к с е й В о р о п а е в
Мы ждали вас и рады вам помочь.
Н а т а л ь я В о р о п а е в а
Не продолжайте, всё без слов понятно.
Воспоминания свои гоните прочь.
К а т я.
Спасибо вам. Мне слышать то приятно.
Я постараюсь. Мне лишь отдохнуть
Немного надо. И включусь в работу.
Ведь я преодолела трудный путь.
А л е к с е й В о р о п а е в
Пока отбросьте мысленно заботу
О всех делах, Катюша, вы наш гость.
Принять украинку – была моя идея.
Когда-то заниматься мне пришлось
На вашей родине изгнанием злодея.
Н а т а л ь я В о р о п а е в а
Я провожу вас в вашу комнату вверху,
А есть у вас во что переодеться?
К а т я.
Спасибо, да.
А н т о н
(Стоя у выходной двери, прислушиваясь к разговору)
Украйна на слуху
Сейчас у всех. Но некуда ей деться,
Она в клещах.
(Подходит к Кате, протягивает ей руку )
Меня зовут Антон.
Н а т а л ь я В о р о п а е в а
Законный и единственный наследник,
Любимец наш и лапочка притом.
(Рукопожатие)
А н т о н
Но мне пора. До встречи. До свиданья.
К а т я.
Как жаль, не удалось поговорить
С наследником.
А л е к с е й В о р о п а е в
Семейные предания.
Вам предстоит ещё переварить.
Они одно просты и многосложны.
Присядьте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: