Александр Брагин - Прощеный день
- Название:Прощеный день
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ардвисура
- Год:1995
- Город:Череповец
- ISBN:5-88459-015-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Брагин - Прощеный день краткое содержание
Прощеный день - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гаврилко:
Ведь не было меж них
Ни колкостей,
ни ссоры.
К чему же так Девчонку обижать?
Данилко:
Мальчишек долг —
Хранить
Ворота на запоре.
Да не избы! —
Отеческой земли!
Девчонок ремесло —
Всегда мальчишек ждать.
Гаврилко:
Мне жаль ее.
Данилко:
Идем,
Куда пошли.
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ
На Шексне у заветного камня в белоснежных одеждах с небольшим свертком и кувшином появляется Авдотья. Разводит на берегу два костра, становится между ними лицом к реке.
Авдотья (обращается к Шексне):
Мой средний брат —
Мой луг —
Со мною сам не свой:
Казнит меня — за что? —
Своей резун-травой.
Мой старший брат.
Мой лес —
Со мною сам
Не свой:
Сечёт меня — за что? —
Колючею листвой.
Пришла просить сестру —
Пречистую peкy:
Во глубине своей
Сокрой мою тоску!
Набирает в кувшин воды. Обливается ею. Ждет. Прислушивается к реке.
Ты знака не даёшь,
Что приняла мой зов.
Не теребишь волну.
Спокоен твой покров.
Наклоняется к воде.
А может, это я
Чего не поняла?
А вот
Как будто всплеск,
Которого ждала.
Теперь еще.
Еще!
Опять волна была.
Разворачивает сверток. Это — подзор с именной вышивкой. Опускает его в Шексну.
О, светлая! Прими.
Сама его ткала.
Неспешно заканчивает свой обряд. Речной водой гасит костры. Садится, обхватив колени, напротив заветного камня. (обращается к камню)
И, дедушка, с тобой
Хочу поговорить:
Рассеять маяту,
Совета попросить.
Ты выслушай меня
И не перебивай,
Ведь ты же мне —
Родня,
Как весь родимый край.
Перебирается поближе к камню.
Беспечно я порхала и резвилась.
И слезы прежние мои —
Вода.
Я будто в сон тяжелый провалилась.
Ах, дедушка,
Дай Бог не навсегда!
И страшен, дедо, мне
Мой неотвязный сон,
Как будто милый
Сам
Отвел меня в полон.
Проснусь. И верно:
Сторожей расставил.
Они кричат,
Что он меня оставил…
Поспешно!
И закрылся на засов.
Постыдно!
Не сказав прощальных слов.
Он обещал
И радость, и беду,
И свет, и тень,
И мед, и лебеду
Со мной делить.
И воедино слить,
Чтоб нераздельное
Не разделить, —
Две наши жизни.
Как он смел шалить
Священным,
Дедушка?
Меня не пощадить?
Он толковал,
Что я ему нужна,
Как мать и дочь,
Как стужа и весна,
Как друг-соперник,
Словом, как жена.
Ах, дедушка,
Да можно ли меня
Одну оставить
Среди бела дня?..
А вдруг
Он не хозяин сам себе?
Невольник,
Покорившийся судьбе
Вот кабы знать,
Что
То не отреченье,
А милый тайным
Связан порученьем!
Мое терпенье
Было бы прощеньем…
Да, дедушка,
Ты прав,
Ищу я оправданья,
Измене
Понаряднее названья.
Ведь даже камень,
Даже черный тать
И то сумел бы
Весточку подать,
Когда б любил
И жар его знобил.
А он —
Умолк.
Он не был или был?
Остался от него
Лишь неотвязный сон.
Что, дедушка?
Так суженый ли он?
КАРТИНА ПЯТАЯ
Горница в избе Дорина. Хозяин, его ученики и Пbкин ужинают. Гаврилко прислуживает за столом.
Дорин (Гаврилке):
Еще плесни добавки, кашевар.
Что, Есип,
Мы добавку заслужили?
Пикин:
А как же нет!
Ведь дело завершили.
Везу на княжий двор
Нешуточный товар.
И за'долго до срока!
Теперь —
Добавка главная морока.
(Гаврилке)
И мне плесни.
Ай, стерлядь здесь добра!
Помощники твои
На удивленье:
И рыбники,
И метят в мастера
Кузнечные,
И на посылках
Проявили рвенье.
Дорин:
Ты похвалой
Испортишь мне ребят.
Бог весть, что о себе вообразят!
А им еще
Смекать,
Терпеть
Корпеть,
Чтобы железу не скулить,
А петь!
Пикин:
Ну! Похвалой испортишь:
Только дурня.
Ведь похвала,
Как девица фигурна.
Дорин:
А о моей ты просьбе,
Есип, помнишь?
Пикин:
А то забыл!
Стоит, как в горле комья.
Заканчивают ужин. Вес встают, крестятся на иконы. Данилко и Гаврилко начинают убирать со стола.
А к слову,
Я здесь молвил о девице.
Так Патин —
Женится.
Дорин:
С чего б ему жениться,
Когда в поход
Намерен он проситься?
(не без волнения)
Не ведаешь
На ком?
Пикин:
Как будто, на Авдотье.
На свадьбу сманивал.
Да ведь я не охотник
До пиршества.
Я более в лесу
На бурого
И шуструю лису.
Дорин:
Вот бабы!
Вот народ нетерпеливый!
Пикин:
А это ты к чему?
Дорин:
Лукавый! Ненадежный!
И игривый!
Пикин:
Никак тебя я, мастер, не пойму.
Ты бишь о чем?
Дорин:
Да я-то всё о них.
Пикин:
А так чудно',
Как будто о чужих!
Надежней наших где еще сыскат?
В пример — сестра,
Иль праведница-мать.
Дорин:
Сестрицы — не имел,
А мать — совсем иное.
Пикин:
Но так ведь всякий
Скажет про родное!
Нет,
В толк я не возьму,
С чего запетушился…
Что ты, де, не женат,
А Патин, мол, женился?
И ты — женись!
И ты — обзаведись!
Дорин:
Согласен, Есип,
Саблю в жены взять.
Она верней других.
Пикин:
А саблю обронил —
И станет изменять.
Эх, сабли-сабельки!
Да ты не знаешь их…
(обращаясь ко всем)
Ну вот,
Честной народ,
Поклон за угощенье.
И на прощание
Прошу у всех прощенья,
Коль в чем-то был
Пред вами виноват.
Пора!
Дорин:
Ну, с Богом, брат!
Пикин уходит. Дорин слоняется по горнице и рассуждает вслух. Данилко и Гаврилко в это время о чём-то шепчутся, выразительно жестикулируя.
Вновь Патин обскакал.
Везёт же рыжим!
Вчера был рядом я,
Сегодня он ей ближе.
Он мужем стать
Хотел,
И вот он мужем
Стал.
Но он не для неё!
И не должны ужиться
Медведь — топтун
И чуткая куница.
Ведь нам —
И мне, и ей —
Нам общий послан дар:
Я —
Всякой живности
Двоюродный комар,
И лесу я, и полю не чужой.
Ломо'ть руды —
И тот мне кот ручной.
И потому,
За что я ни возьмусь, —
Всё в радость мне.
И вроде как тружусь!
А Патин —
Он упрямо цель пасёт.
Живёт —
Как наказание несёт.
Хотя с достоинством.
И тем её влечёт.
Мне выпал нечет,
Где был верный чёт.
Но странно,
Я на том себя ловлю,
Что, негодуя,
Горячо люблю.
Интервал:
Закладка: