Роберт Тома - Восемь любящих женщин

Тут можно читать онлайн Роберт Тома - Восемь любящих женщин - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Восемь любящих женщин
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.27/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Тома - Восемь любящих женщин краткое содержание

Восемь любящих женщин - описание и краткое содержание, автор Роберт Тома, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Восемь любящих женщин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восемь любящих женщин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Тома
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем что-то неразборчиво... Так... Да, вот, вот: "Знай, я готова сделать все, чтобы избавить тебя от неприятностей. Эту записку я положу под твою дверь. Сердечно целую" и подпись Огюстина.

ОГЮСТИНА: (выхватывает письмо и рвет на клочки) Ложь. Никогда не любила

Марселя! Никогда! Ха! Подарить ему мои акции!

БАБУШКА: Простите ее. Она не слышит, что говорит.

ОГЮСТИНА: (Пьеретте) А Вам я еще покажу.

ПЬЕРЕТТА: Ах, еще и угрозы? Одного убийства в день вам мало?

ОГЮСТИНА: Ложь! Я, не могла убить! Я не выходила ночью из своей комнаты.

ГАБИ: Извини, но ты пять раз ходила в ванную комнату. Зачем?

ОГЮСТИНА: В ванную? В какую ванную? (начинает всхлипывать)

СЮЗОН: Браво! Браво, тетя Пьеретта! С Огюстиной вы справились классически. Но, скажите, вы никогда тут не бывали раньше?

ПЬЕРЕТТА: (Садится, закуривает, старается успокоиться) Никогда.

СЮЗОН: Вы лжете. У нас есть доказательства.

ПЬЕРЕТТА: (Резко поворачивается к Шанель) Благодарю, вас.

ШАНЕЛЬ: (В отчаянье) Я им никогда не говорила, Пьеретта.

ГАБИ: Что это значит?

ПЬЕРЕТТА: (Выпрямляясь) Я никогда напросила у него денег!

ГАБИ: Ну, конечно! Он сам вам их давал!

ПЬЕРЕТТА: Совершенно верно. Он понял, что мне трудно и, раза два, выручал меня.

ГАБИ: Это невозможно слушать!

СЮЗОН: Мама замолчи!

ГАБИ: Я должна молчать? Эта девка таскает у моего мужа деньги, а я должна молчать! Мои деньги! Мои!

ПЬЕРЕТТА: Да, теперь они ваши!

ГАБИ: Да, мои! Я всю жизнь мучилась с Марселем.

ПЬЕРЕТТА: Ждала его смерти?

ГАБИ: Я убью ее! (бросается на Пьеретту)

СЮЗОН: (усаживает мать) Сама виновата, я же говорила, замолчи!

КАТРИН: (К Сюзон) Итак, господин полицейский инспектор, Вы закончили допрос? Дела продвигаются? (Бабушка отталкивает Катрин в сторону).

СЮЗОН: Слушайте все! Нужно выяснить в точности, что каждая из нас делала этой ночью!.. Мама, где ты была?

ГАБИ: Что за вопрос? У себя в комнате.СЮЗОН: Ты выходила?

ГАБИ: (вначале смутившись) Нет. То есть, да. Один раз мне показалось, что у Катрин стукнула дверь, но она спокойно читала, и я пошла спать.

СЮЗОН: А в коридоре ты никого не встретила?

ГАБИ: Да... Нет... Не помню...

СЮЗОН: Катрин, ты вставала ночью?

КАТРИН: Да, я выходила в клозет... Вот тогда, наверное, мама услыхала, что у меня стукнула дверь... Я никого не видела! Я никого не видела.

СЮЗОН: Может быть, ты что-нибудь слышала?

КАТРИН: Знаешь, когда, я увлечена книгой, я ничего не замечаю...

Впрочем, нет, тетя Огюстина мне приказала погасить свет.

СЮЗОН: Ты ей ответила?

КАТРИН: Ну, конечно!

ОГЮСТИНА: И какое крепкое словцо она мне отпустила (замахивается на

Катрин)

КАТРИН: Ах, так. Ну, за это я тебе отомщу! Я не хотела говорить, но тем хуже дли тебя. (всем) Когда я читала, я услышала странные звуки. Я встала и посмотрела в замочную скважину. Тетя стояла у зеркала, в руках у нее что-то блестело. Я тогда не обратила внимания, но сейчас я понимаю: это был нож!

Она его точила! (Показывает, как это делается. Все вскрикивают).

ОГЮСТИНА: Несчастная! Книги вывихнули ей мозги...

КАТРИН: А кто читает "Любовники в лодке", не ты?

ОГЮСТИНА: Я не с тобой разговариваю! Я объясняю всем остальным. У меня в руке была гребенка! Перламутровая. Я ее чистила.

ГАБИ: В три часа ночи?

ОГЮСТИНА: А что... В твоем доме разрешается чистить гребенки только в определенные часы?

СЮЗОН: Тетя Огюстина, мы верим тебе (делает остальным знак молчания) Но у меня есть еще один вопрос? Ты сказала, что ходила пять раз в ванную комнату. Так? Ты кого-нибудь встретила?

ОГЮСТИНА: Никого.

СЮЗОН: А ты не слыхала шагов, или стука двери?

ОГЮСТИНА: Я не обратила внимания.

ГАБИ: Странно, во время бессонницы человек слышит даже шорохи! Ты слышала, как вставала мама?

ОГЮСТИНА: Да.

ГАБИ: Мама, ты вставала?

БАБУШКА: Нет.

ОГЮСТИНА: Ох!

БАБУШКА: (вспоминает) Ну, вставала, около часу. Я вязала в постели и вдруг вспомнила, что один клубок я оставила в столовой, и я пошла за ним.

ГАБИ: Бабушка, может ты кого-нибудь встретила?

БАБУШКА: Нет. В комнате Катрин и Огюстины горел свет. Да...

Вспомнила... Мне показалось, что из комнаты Марселя раздаются громкие голоса. Кто-то кричал. Я подумала, что это ты.

ГАБИ: Ты услышала крики и решила, что это я! Спасибо!

БАБУШКА: Прости меня, Габи, я не хотела.

СЮЗОН: Луиза! Может быть, ты нам скажешь, что-нибудь о криках в комнате отца!

ЛУИЗА: Когда я в двенадцать часов принесла липовый чай, месье был один.

БАБУШКА: И по дороге вы никого не встретили?

ЛУИЗА: Встретила, мадемуазель Огюстину.

СЮЗОН: Странно. А вот Огюстина никого не встретила. Она никого не видела. Итак, Луиза! Где вы видели мою тетушку?ЛУИЗА: Возле комнаты хозяина.

ОГЮСТИНА: А это я выходила, чтоб попросить Катрин погасить свет.

ГАБИ: Ты рыскала возле комнаты Марселя! Что там происходило?

КАТРИН: Вот видишь, мама, если бы у тебя с папой была общая спальня, ты бы знала!

ГАБИ: (задыхаясь от негодования) Это ужасно, когда дети нас судят!

ПЬЕРЕТТА: (с насмешкой) Вот почему их не рожала!

ГАБИ: А вы, Шанель? Когда ушли вчера? Почему не вы заваривали липовый чай для моего мужа?

ШАНЕЛЬ: Луиза это сделать хотела сама.

ЛУИЗА: Месье меня просил.

ГАБИ: А ты такая старательная, что не дала это сделать Шанель?

ЛУИЗА: Почему вы так говорите?

ГАБИ: Потому что я давно наблюдаю моя девочка!

ЛУИЗА: Как хотите, мадам... Лучше платить за пороки, чем за убийство.

ГАБИ: Ладно. А вы, Пьеретта? Где вы были вчера вечером?

ПЬЕРЕТТА: Я была в гостях, но это не имеет никакого отношения к делу.

ГАБИ: 3начит, вечером вы моего мужа не видели? Так?

ПЬЕРЕТТА: Конечно.

ГАБИ: Выходит, что Луиза последняя видела моего мужа. (пауза)

ЛУИЗА: Нет. Пьеретта видела его последней.

ГАБИ: Ах, так. Зачем вы приходили к моему мужу.

ПЬЕРЕТТА: Тоска. Пришла поболтать с братом.

СЮЗОН: Вы слышали, Луиза, о чем они говорили?

ЛУИЗА: Нет, нет сейчас же ушла.

ПЬЕРЕТТА: А.....

ЛУИЗА: Да, да. Это правда. Мадемуазель прошла мимо окон кухни буквально через две-три минуты. Я сама видела.

СЮЗОН: Она вам ничего не сказала?

ЛУИЗА: (колеблется) Н-нет...

ГАБИ: Вы отвечайте неуверенно. Если вы будете врать, полиция арестует вас за соучастие.

ПЬЕРЕТТА: Не пугайте девушку! Оставьте ее в покое.

ЛУИЗА: Мадам, я все скажу. Только не впутывайте меня в это дело.

ГАБИ: Ну?

ЛУИЗА: Она не велела мне говорить о своем визите и дала за это деньги.

ПЬЕРЕТТА: И очень жалею, шлюха вы этакая!

ЛУИЗА: Как вы сказали?

ПЬЕРЕТТА: Все знают, что путалась со всем сбродом!

ЛУИЗА: 3начит мы с вами родственники! Очень приятно. Но теперь я скажу, за что вы дали деньги! Чтобы я забыла то, что слышала, когда вы вошли в комнату. (всем) Она сказала месье: "Если ты мне не дашь денег - я тебя убью!"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Тома читать все книги автора по порядку

Роберт Тома - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восемь любящих женщин отзывы


Отзывы читателей о книге Восемь любящих женщин, автор: Роберт Тома. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x