LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Роберт Тома - Восемь любящих женщин

Роберт Тома - Восемь любящих женщин

Тут можно читать онлайн Роберт Тома - Восемь любящих женщин - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Восемь любящих женщин
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Роберт Тома - Восемь любящих женщин краткое содержание

Восемь любящих женщин - описание и краткое содержание, автор Роберт Тома, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Восемь любящих женщин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восемь любящих женщин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Тома
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я узнавала. Каждому выдают наличными... Словом (Запутавшись, начинает плакать) Катрин принеси мне носовой платок... (Катрин убегает).

СЮЗОН: Надо предупредить папину сестру.

ГАБИ: (Вскакивает, как ужаленная) Сестру твоего отца? Такую женщину?

СЮЗОН: Ты мне писала, что она поселилась где-то здесь... недалеко...

Зачем ей это понадобилось?

ГАБИ: Надеялась восстановить отношения с Марселем. Сначала развратничала в Париже, а теперь решила пристроиться возле богатого брата. Я не хотела влиять на твоего отца. В конце концов, сестра - это сестра. Но он сам понял, что она не украшение в доме, эта Пьеретта, слава богу, ни разу не переступала порог нашего дома. Словом... Катрин, принеси мне платок. (Шанель и Луиза несколько смущены. Катрин приносит платок).

СЮЗОН: А в городе папа с ней встречался?

ГАБИ: Нет.

СЮЗОН: А какая она?

ГАБИ: Я ее в глаза не видела.

БАБУШКА: Мне ее показывали, красивая женщина, но странная.СЮЗОН: А на какие же средства она живет?

ГАБИ: Это ее тайна.

СЮЗОН: Я бы хотела с ней поговорить. Я пойду к ней.

ГАБИ: Пожалуйста! Где угодно, но не в моем доме! Лучше предоставь возможность полиции задавать вопросы. Это их дело. А не твое! (Луизе) Дайте мне пальто. (Луиза пошла было, но не уходит, она слушает разговор).

СЮЗОН: (взволнованно) Я не была здесь целый год. Это невероятно, до чего за год могут измениться люди, лица...

ГАБИ: Ты находишь, что я постарела? Какой ужас! А эта катастрофа еще больше состарит меня! Мне начнут давать мои годы! Марсель... Мы так понимали друг друга. Мы были так близки.

ОГЮСТИНА: (ядовито) Настолько близки, что у вас были разные спальни.

ГАБИ: (смотря в упор на Огюстину) Марсель возвращался поздно, часто работал по ночам. Он сам просил меня временно занять комнату на втором этаже. У тебя еще есть вопросы или добавления?

ОГЮСТИНА: Не сейчас.

БАБУШКА: Успокойтесь, девочки... Успокойтесь. Габи, поезжай за полицией. Нужно торопиться.

ШАНЕЛЬ: Мадам, нельзя оставлять месье одного. Если позволите, я поднимусь к нему.

КАТРИН: А если убийца еще там?

ШАНЕЛЬ: Не сочиняй, девочка! Убийца нас не ждет. Он давно убежал... (подходит к двери Марселя) А где же ключ? Он у вас, мадам?

ГАБИ: Нет. У кого ключ? Огюстина у тебя?

ОГЮСТИНА: Нет, не у меня. (пауза) Он у Сюзон. У меня его нет.

ГАБИ: Это невероятно! Где ключ? Кто мог его взять?

ШАНЕЛЬ: Вы, мадам!

ГАБИ: Я... Я лежала без сознания.

ОГЮСТИНА: А я тебя поддерживала.

СЮЗОН: И я. Мы все стояли у этой двери. Луиза пошла за грелкой. Шанель

- за полотенцем. Катрин - за носовым платком.

БАБУШКА: А я сидела в своем кресле. А-а-а (развернула вязание) Кто-то подбросил ключ в мое вязание! (протягивает ключ Габи)

ГАБИ: Не будем углубляться в этот вопрос. Шанель, я вам доверяю с закрытыми глазами. Вы единственная в этом доме, кому я доверяю. Вот вам ключ.

ОГЮСТИНА: Как приятно слышать это всем остальным.

ШАНЕЛЬ: Благодарю вас, мадам. (Снова поднимается к двери)

ГАБИ: И никого не впускай в эту комнату!

ОГЮСТИНА: Ну, знаешь! Если Шанель переступит порог комнаты - то мы все должны туда войти.

ЛУИЗА: Или все или никого.

БАБУШКА: Не дотрагивайтесь там ни до чего!

ЛУИЗА: Убийца мог оставить отпечатки пальцев.

БАБУШКА: Если они исчезнут, убийца будет спасен.

ШАНЕЛЬ: (пауза) Вы хотите сказать, что я для этого и взяла ключ? (все молчат) Очень хорошо. (Спускается с лестницы) В таком случае...

БАБУШКА: Не будь такой обидчивой, Шанель!

ШАНЕЛЬ: (С недобрым взглядом) Я никогда и ни на что не обижаюсь в этом доме. Я живу здесь 15 лет, при мне можно говорить что угодно. Мне безразлично, это моя работа, мой хлеб. Кстати я предпочитаю не входить туда.

Если хотите знать, я также боюсь, как и вы. (Решительно кладет ключ на столик и садится возмущенная). Все шарахаются от проклятого ключа.

ЛУИЗА: (внезапно) Этот мужчина, наверное, притаился где-то здесь, рядом.

ШАНЕЛЬ: Мужчина? Почему мужчина?

БАБУШКА: А кто?

ШАНЕЛЬ: Женщина... (все переглядываются)

ОГЮСТИНА: (сквозь зубы) Как вам не стыдно! Вы как будто обвиняете нас!ГАБИ: (иронично) Когда совесть чиста...

ОГЮСТИНА: Ты ненавидишь меня, да?

ГАБИ: (холодно) Нет. Просто не обращаю внимания.

ОГЮСТИНА: Слышите, что она говорит?

БАБУШКА: Огюстина, дорогая, замолчи! Габи прости ее!

ОГЮСТИНА: (взрываясь) Нет, мама! Не замолчу. Габи теперь все можно. Она богата! И может выставить нас на улицу. Ухаживай за ней, мама, лебези.

Спасай свой бифштекс. Вы все боитесь сказать ей, что думаете, потому что вы все подлецы. Но я скажу полиции все, что знаю! Все.

ГАБИ: Что ты знаешь?

ОГЮСТИНА: Это мое дело. Ах, вы все заодно! Все против меня! Все говорят

- я идиотка, бесплодная, ничтожество. (плачет) Почему я такая несчастная?

Что в моей жизни хорошего? Скажите! Покажите мне это. И внешность не та, чтобы начать жизнь сначала! И возраст не тот!..

ЛУИЗА: Вот уже что верно, то верно... (насмешливо) Зато у вас талант.

Поэзия! Я часто вижу из своей комнаты, как вы ночью бродите по парку, сочиняете стихи. (ко всем) Честное слово! У нас здесь так мало развлечений... Когда по ночам мадемуазель Огюстина декламирует в парке - это для меня почти телевизор!

БАБУШКА: (Огюстине) Не волнуйся! Прими таблетку, успокойся!

ОГЮСТИНА: Я, кажется, приму всю коробку сразу и освобожу вас от себя.

Навсегда! (уходит рыдая).

БАБУШКА: Бедная крошка! (Внезапно выходит из кресла и выпрямляется) Ее надо беречь! (Все испуганно смотрят на бабушку. Та делает несколько вполне уверенных шагов)

ВСЕ: Она ходит! Господи! Ходит!

ГАБИ: Мама! Твои ноги! Что это?!

БАБУШКА: (свысока) Все в порядке. (Уходит вслед за Огюстиной).

ГАБИ: Подумать только! Заставила нас купить ей кресло на колесах. Это все Огюстина. Узнаю свою сестричку! Отвратительно! Луиза! Я в третий раз прошу дать мне пальто. Я уезжаю. (Луиза выходит)

ШАНЕЛЬ: Я тоже пойду, надо подбросить дров в камин.

СЮЗОН: А куда ушла бабушка?

ГАБИ: Поглядеть под подушку, не украли ли ее ценности!

СЮЗОН: Под подушку?

ГАБИ: Да. Она держит свои акции под подушкой. Собака на сене. Я тысячу раз говорила ей: ценные бумаги нужно вложить в дело Марселя. Но она сидит на них, как курица на яйцах! Две недели назад был срок большого платежа. В такой момент все может пригодиться. (Катрин, до сих пор сидевшая молча в углу, подавленная всем происходящим, подходит к матери).

КАТРИН: (с тревогой) А у папы дела шли плохо?

ГАБИ: Деточка, платеж - это платеж. Но разве можно убедить в чем-нибудь

Огюстину? Я сделала все, что могла. Но она и мама зажаты в тиски. С одной стороны, скупость, с другой - благодарность. Да, да, благодарность. За то, что мы их приютили.

СЮЗОН: Что поделать? Они обе не нашли себе богатых мужей.

ГАБИ: Я в этом не виновата. Твой отец их терпеть не мог. Но я сделала для них все, что могла. (Луиза приносит пальто и помогает Габи одеться).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Тома читать все книги автора по порядку

Роберт Тома - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восемь любящих женщин отзывы


Отзывы читателей о книге Восемь любящих женщин, автор: Роберт Тома. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img