Кобо Абэ - Ты тоже виновен

Тут можно читать онлайн Кобо Абэ - Ты тоже виновен - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Амфора. ТИД Амфора, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ты тоже виновен
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амфора. ТИД Амфора
  • Год:
    2007
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-367-00409-0
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кобо Абэ - Ты тоже виновен краткое содержание

Ты тоже виновен - описание и краткое содержание, автор Кобо Абэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ты тоже виновен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ты тоже виновен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кобо Абэ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одновременно над кроватью зажигается свет, и сквозь полупрозрачную занавеску виден сидящий на полу Мертвец.

Мертвец. Послушай, послушай, что ты собираешься делать с моими ботинками?

Мужчина (испуганно) . Кто это?

Мертвец. Я, кто же еще... Мертвец, которого ты только что затолкал под кровать.

Мужчина (успокоившись) . Значит, вы живы?

Мертвец. С чего ты взял?

Мужчина. Тогда — призрак?..

Мертвец. Ах вот я кто!.. (Выползает из-за занавеса.)

Мужчина (пятясь) . Не нужно, можете не вылезать. Вы, как мне кажется, заблуждаетесь. Я не имею никакого отношения к тому, что с вами случилось.

Мертвец. Не нужно только говорить, что ты невиновен.

Мужчина. А в чем я могу быть виновен? Судите сами. Вы, не спрашивая моего разрешения, умерли в моей квартире. Мы с вами совершенно незнакомые люди. Именно мне доставлены неприятности.

Мертвец. Ты не ответил на мой вопрос.

Мужчина молчит.

Я спросил тебя о своих ботинках...

Мужчина. О ботинках?

Мертвец. Ты, как мне кажется, хочешь упрятать их в такое место, где бы они не могли попасться на глаза?

Мужчина (глядя на ботинки) . Да... возможно, вы и правы...

Мертвец. Если ты не убийца, зачем тебе понадобилось так старательно изменять место, где произошло убийство?

Мужчина (нерешительно) . Понимаете, дело в том, что... вот-вот ко мне должен прийти гость...

Мертвец. А как ты смотришь на то, чтобы немедленно сообщить о случившемся в полицию? Если уж у тебя хватило времени прибегнуть ко всем этим бессмысленным хитростям...

Мужчина. Разумеется, сообщу. Сообщу, конечно. Сколько бы меня ни умоляли, я ни за что не соглашусь жить с мертвецом. Но прежде...

Мертвец. Но прежде?..

Мужчина. Но прежде я должен спокойно обдумать положение, в котором оказался... чтобы самым дурацким образом не влипнуть в эту историю...

Мертвец. Но ведь ты же сам копаешь себе яму, подумай как следует...

Мужчина. Помолчите! Никак не вспомню, что я только что делал?

Мертвец. Избавлялся от важного для тебя дневника и фотографий голых женщин?

Мужчина. Да, совершенно верно!

Ставит ботинки на прежнее место, вытаскивает из жаровни дневник и фотоальбом, стряхивает пепел, рвет на мелкие кусочки, снова заталкивает в жаровню и поджигает.

Мертвец (умиротворяюще) . Несговорчивый человек... Пытаешься вести себя умно, а поступаешь так, что сам же набрасываешь себе петлю на шею... Почему ты не хочешь смело встретить свою судьбу?.. Не хватает дальновидности?.. Нет, это, конечно, трусость... Мужества, видно, не хватает...

Мужчина. Конечно, когда умрешь, бояться уже нечего.

Мертвец. Но и после смерти время идет.

Мужчина. Это яснее ясного.

Мертвец. Ой-ой-ой, что-то ты стал задирать нос.

Мужчина. Да умирать каждому тяжело. Что вы хотите, чтобы я сделал?

Мертвец. Я уже сказал. Нужно как можно быстрее сообщить полиции.

Мужчина. Пожалуйста. Какие еще будут пожелания?

Мертвец. Сейчас не время для шуток. Неужели ты не понимаешь, что, если не сделаешь то, что я говорю, потом будет поздно?

Мужчина. Не нужно преувеличивать. (Задохнувшись дымом, закашливается.)

Мертвец. Ничего я не преувеличиваю. Послушай, неужели тебе и вправду не приходило в голову, что меня сюда просто перенесли?

Мужчина. Перенесли? (Кашляет.)

Мертвец (нахмурившись) . Засыпь побыстрей золой!

Мужчина. Ага... (Сыплет золу на дымящуюся в жаровне бумагу.)

Мертвец. Не получив разрешения полиции, ты изменил то место, где совершено преступление. Как, интересно, ты будешь оправдываться?

Мужчина. Я прямо сейчас всё верну на свои места.

Мертвец. И сможешь сделать как следует?

Мужчина. Не ваше дело. Начать с того, что не существует свидетеля, который бы знал, как здесь все было. (Открывает окно и пытается выгнать дым из комнаты.)

Мертвец. Однако, возможен и такой случай. Ты построил в голове картину, что произошло убийство, а вдруг у меня случился паралич сердца? Может быть, если бы труп освидетельствовал специальный полицейский врач, он по положению тела смог бы определить это. А теперь из-за твоего неразумного вмешательства...

Мужчина. Хм.

Мертвец. Что такое? Перестань, почему ты на меня так смотришь?..

Мужчина. Наконец-то показал свое истинное лицо. Чуть не подловил меня.

Мертвец. Говоришь глупости, что это еще за «истинное лицо»?!

Мужчина. Вроде бы никакой корысти, а попытался устроить мне ловушку...

Мертвец. Постой, давай рассуждать логически.

Мужчина. Логически? Хм. Сколько ни рассуждай логически, если стыда нет — все без толку. Хорошо, предположим, у тебя действительно случился паралич сердца, но все равно ты отпетый негодяй. Спросишь почему? Потому что твои действия есть незаконное вторжение в чужое жилище. К тому же, ты проник в него, отперев замок. Можно продолжить — у тебя нет ничего, что могло бы способствовать установлению личности, значит, твоя цель — скрыть истинное положение. Вот и выходит, что ты закоренелый профессиональный преступник.

Мертвец (спокойно) . Содержимое моих карманов ты сжег в жаровне.

Мужчина (растерянно) . Ты что говоришь!

Мертвец (улыбаясь) . Шучу, шучу... Но посуди сам, есть ли в твоей комнате хоть что-то, способное заинтересовать профессионального преступника? Возьми хотя бы одежду — та, что на мне, гораздо лучше твоей...

Мужчина (разозлен) . .....

Мертвец. Прости, просто сорвалось с языка. (Неожиданно начинает изображать из себя негодяя.) Я не собираюсь отрицать возможность того, что я и в самом деле негодяй. Может быть, да, а может быть, и нет. И все-таки, я думаю, не такое уж это трудное дело, как тебе может показаться, открыть дверь. Потренируйся немного, и любым гвоздем сможешь...

Мужчина (нерешительно) . Но в таком случае, что же это за рана на голове?..

Мертвец. Споткнулся и ударился о край стола, попытался удержаться, но не смог и упал. (Показывает на пол.) Ну как, логично?

Мужчина (пораженный) . Значит, никакого убийства вовсе и не было?

Мертвец (улыбаясь) . Во всяком случае, такую возможность исключать нельзя. Но мы сейчас оставим это и вернемся к нашему разговору... Может, начнем с того, что ты положишь тело на то место, где оно было с самого начала. Правда, женщина, которая только что заходила, тоже может всё перезабыть, а это уже плохо. Весьма уважаемая свидетельница. Мертвеца-то в комнате не было...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кобо Абэ читать все книги автора по порядку

Кобо Абэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ты тоже виновен отзывы


Отзывы читателей о книге Ты тоже виновен, автор: Кобо Абэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x