Джером Джером - Мисс Гоббс

Тут можно читать онлайн Джером Джером - Мисс Гоббс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Невская рекламно-издательская компания, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Джером Джером - Мисс Гоббс
  • Название:
    Мисс Гоббс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Невская рекламно-издательская компания
  • Год:
    1993
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-88380-029-7
  • Рейтинг:
    4.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джером Джером - Мисс Гоббс краткое содержание

Мисс Гоббс - описание и краткое содержание, автор Джером Джером, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Комедию «Мисс Гоббс» (1900) ставились многими театрами Англии и Америки. Ее очень хорошо принимали зрители. Она шла, между прочим, и на русской сцене.

Перевод М. и Е. Пермяк.

Мисс Гоббс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мисс Гоббс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джером Джером
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
13

Гоббс. Ты кстати вошла. Позволь тебе представить твоего мужа.

Беула. Он мне не муж.

Гоббс( после паузы ). Ты хочешь сказать, что ты отказываешься от него?

Беула. Этот джентльмен никогда не был моим мужем.

Гоббс. Кто же тогда он?

Фарей. Не знаю, милая…

Гоббс. Потрудитесь надеть эту шляпу.

Вольф( спокойно пробует надеть шляпу. Она явно мала ему ). Право, не могу.

Гоббс. Здесь какое-то недоразумение.

Беула. Очевидно.

Гоббс. Что же вы молчите? Кто вы такой?

Вольф. Вы меня впервые спрашиваете об этом. Я — Вольф Кингсерл.

Беула. Не может быть! Персиваль мне очень много рассказывал о вас, о школе…

Вольф. Да, мы однофамильцы и учились в одной школе, но в разных классах. Позвольте и мне познакомиться с вами.

Беула. Конечно. Пожалуйста.

Гоббс. Стало быть, я пригласила не того, кто, по моим планам, должен был ухаживать за мной.

Вольф. Я очень сожалею… Наверно, долгое пребывание вдали от цивилизации оправдывает мое незнание того, что здесь девушки ценят внимание только тех мужчин, которые женаты на их подругах. А я, к сожалению, холостяк. Прошу меня извинить за это… ( С достоинством уходит ).

14

Гоббс.И все это ради тебя, Беула. Ведь я же хотела показать тебе, какой у тебя муж.

Беула. Спасибо, милая. Я теперь сама постараюсь пристальнее разглядеть, каков он. ( Уходит ).

15

Гоббс.Но ты-то, Милли, верна моим принципам?

Фарей( целуя Гоббс ). Нет, моя милая… Хотя мне так приятно, что ты в душе рада своей неудаче. Не так ли?

Гоббс. Но что он подумает теперь обо мне?

Фарей. Кто, Персиваль?

Гоббс. Нет… Этот… Он, наверно, будет презирать меня.

Фарей. Ах… мистер Вольф… Ну и пусть… Вы же с ним никогда не встретитесь…

Гоббс( сквозь слезы ). Да… Наверно… Теперь уже никогда… В нем есть что-то такое… Чего нет в других… Мне не хочется, чтоб он думал обо мне плохо…

Входит горничная и подает записную книжку Вольфа.

16

Горничная.Извольте, мисс. Садовник нашел эту записную книжку возле изгороди. Гоббс. Спасибо, Джен…

Горничная уходит .

Что за книжка… Да тут имя… Вольф Кингсерл… Эта книжка принадлежит ему… ( Бережно перелистывает ) Что это такое? ( Читает ) «Пари с Персивалем на обед у Дельмонико, если я добьюсь поцелуя мисс Гоббс через месяц, 6 июля 1899 года». Так вот оно в чем дело!.. ( Берет за руку Фарей ) Милли, ты идешь со мной.

Фарей. Хорошо. Но куда?

Гоббс. Вернуть ему записную книжку.

Взявшись за руки, убегают.

Занавес

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Каюта парусной яхты. В потолке фонарь-иллюминатор. Посредине стол. Над ним лампа. Вдоль стен скамьи, шкафы. В стороне маленькая плита. Лестница наверх. Под лестницей дверь в соседнюю каюту. Через бортовые иллюминаторы виден туман. В каюте пожилой капитан Сэндс и Джордж в морской куртке. Оба курят.

1

Сэндс. Что-то долго нет мистера Кингсерла.

Джордж. Он обещал в пять.

Сэндс. Впрочем, все равно. Нам не придется сниматься с якоря.

Джордж. Нет ветра? Может быть, подует?

Сэндс. Что толку, если и подует. Туман.

Джордж. Туман как будто совсем жидкий.

Сэндс. Густеет он, вот в чем беда. Через какой-нибудь час мы будем, как дети, в белом молоке.

Входит Вольф. Тоже в морском.

2

Джордж. Вы запоздали.

Вольф. Да, немного.

Джордж. Капитан говорит, что нельзя подымать паруса.

Вольф. Почему нельзя?

Сэндс. Сегодня нельзя.

Вольф( вынимает письменные принадлежности и пишет ). У вас всегда нельзя. То ветер дует с моря на берег — опасно. То с берега на море — рискованно.

Сэндс. Здесь, доложу я вам, проклятый берег…

Вольф. Пусть. Но сегодня мы выйдем в море. Я нанял яхту, чтобы плавать, а не торчать на приколе.

Сэндс. Ваша воля, сэр. Если вам угодно идти, не видя собственной мачты, — пожалуйста. Мои дети, слава богу, уже могут сами зарабатывать свой хлеб, а что касается старушки, надеюсь, о ней позаботятся наши наследники…

Вольф. Хорошо. Немного подождем. И если туман рассеется…

Сэндс( поднимаясь по лестнице ). Этого ждать вам придется долго. ( Уходит ).

3

Вольф. Все они таковы. Им, конечно, приятнее сидеть в кабачке и рассуждать о погоде… Хотя, он в самом деле, кажется, прав. Как жаль.

Джордж. Ничего не поделаешь… А забавную шутку устроили мы сегодня с Персивалем.

Вольф. Да?

Джордж. Отправились туда с его предприимчивой теткой. Она перемахнула забор, как молодой скакун.

Вольф. О чем вы? Какой забор?

Джордж. Забор мисс Гоббс.

Вольф. Вы были там?

Джордж. Да… И такая потеха… Едва успели удрать. Как на скачках.

Вольф. Это там Персиваль забыл свою шляпу?

Джордж. Да-а… А разве вы тоже были там?

Вольф. Тоже.

Джордж. И видели ее?

Вольф. Видел.

Джордж. И какова эта старая дева?

Вольф. Почему старая?

Джордж. Нет?

Вольф. К несчастью, нет.

Джордж. Почему к несчастью, а не к счастью? Выиграли пари?

Вольф. Пари? Да ну его… Это пари… Вы же ничего о ней не знаете.

Джордж. Да, очень немного. Милли рассказывала мне о ней. Ее отец был храбрым генералом. Попал в плен. Его скальпировали. Это потрясло жену. Она умерла через неделю после рождения девочки Генриетты. Девочка оказалась у тетки, которая вогнала в гроб двух мужей и занялась мужененавистническими проповедями. И вот выросла Генриетта. И она тоже занялась литературной деятельностью подобного рода.

Вольф. Гм? Это многое объясняет и оправдывает ее, Джордж. Обе подруги о ней высокого мнения. А когда женщину любят другие женщины, это хороший признак.

Джордж. Милли от нее положительно в восторге. За женщин мисс Гоббс готова идти в огонь и в воду. Что же касается нас.

Вольф. По-моему, беда многих женщин заключается в том, что они не работают. Безделие всегда порождает нелепые идеи. Труд — это свет, позволяющий правильно видеть, воспринимать окружающее. Женщину надо вытащить из маленького замкнутого мирка, который называют у нас цивилизацией. Вытащить и поставить лицом к лицу с жизнью. Если бы мне удалось взять с собой туда такую девушку… Я бы помог ей стать настоящей… здравомыслящей… жизнеспособной и инициативной женщиной. ( Смотрит в бортовой иллюминатор. ) Что это? Эта лодка, кажется, направляется сюда…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джером Джером читать все книги автора по порядку

Джером Джером - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мисс Гоббс отзывы


Отзывы читателей о книге Мисс Гоббс, автор: Джером Джером. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x