Кнут Гамсун - Драма жизни

Тут можно читать онлайн Кнут Гамсун - Драма жизни - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, год 1910. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кнут Гамсун - Драма жизни краткое содержание

Драма жизни - описание и краткое содержание, автор Кнут Гамсун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кнут Гамсун (настоящая фамилия — Педерсен) родился 4 августа 1859 года, на севере Норвегии, в местечке Лом в Гюдсбранндале, в семье сельского портного. В юности учился на сапожника, с 14 лет вел скитальческую жизнь. лауреат Нобелевской премии (1920).


Драма жизни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драма жизни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кнут Гамсун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тю.Съ сѣвера.

Г-нъ Отерманъ.Ну что лихорадка?

Тю.Она все приближается и приближается.

Г-нъ Отерманъ.Что тебѣ нужно?

Тю.У меня есть дѣло.

Г-нъ Отерманъ.Всегда у тебя дѣло. Войди. Тамъ стоитъ моя чашка кофе. Выпей ее. Ведетъ Тю къ лѣстницѣ.

Тю.Я хочу вамъ сказать кое-что.

Г-нъ Отерманъ.Въ другой разъ. Кричитъ. Терезита, отдай Тю мою чашку кофе! Показываетъ на него рукой.

Тю идетъ по лѣстницѣ въ домъ, оглядываясь назадъ.

Г-нъ Отерманъ.Вотъ я и съэкономилъ крону.

Карено.Онъ хотѣлъ что-то сказать.

Г-нъ Отерманъ.Мнѣ некогда. Я долженъ быть повсюду. У меня нѣтъ больше никого, у меня нѣтъ больше помощниковъ. Это становится слишкомъ дорого.

Карено.Вы шутите, г-нъ Отерманъ. Слишкомъ дорого вамъ, съ вашимъ богатствомъ…

Г-нъ Отерманъ, грустно качая головой.Вы не знаете, что говорите.

Kapено.Не продали ли вы мраморную жилу за громадныя деньги?

Г-нъ Отерманъ.Да, но я, вѣроятно, могъ бы получить за это больше. Вы не считаете того, что я потерялъ. Подумайте, если бы я подождалъ до сихъ поръ…

Карено безпокойно.Нѣтъ, вы слышите море!

Г-нъ Отерманъ.Всѣ эти потери и безконечные платежи разоряютъ меня. Я не преувеличиваю.

Карено.Скорѣе бы зажгли лампу. Я стою какъ на иголкахъ.

Г-нъ Отерманъ.Вы сегодня вечеромъ опять отправляетесь въ башню?

Карено.Да.

Г-нъ Отерманъ.Вы проводите тамъ все больше и больше времени. Какая отъ этого польза?

Карено.Я сижу надъ своей работой.

Г-нъ Отерманъ.Вы исписали уже цѣлыя кипы бумаги. Ваше сочиненіе страшно разрастается. Кто только станетъ все это печатать?

Карено.Вы, г-нъ Отерманъ. Вы обѣщали.

Г-нъ Отерманъ.Я?

Карено.Въ тотъ день, когда вы нашли мраморъ.

Г-нъ Отерманъ смѣется.Что вы, Господь съ вами. Я ничего подобнаго вамъ не говорилъ.

Карено.Нѣтъ, вы это сказали.

Г-нъ Отерманъ.Да вѣдь это же было не серьезно.

Карено.Не серьезно?

Г-нъ Отерманъ смѣется.Да вѣдь это же немыслимо, мой другъ.

Карено.У меня трое взрослыхъ свидѣтелей.

Г-нъ Отерманъ.Да неужели? Трое свидѣтелей. Мѣняетъ разговоръ. Когда же ваше сочиненіе будетъ окончено?

Карено.Этого я не знаю. Черезъ нѣсколько мѣсяцевъ.

Г-нъ Отерманъ.Но я умоляю васъ подождать съ этимъ. Вѣдь это будетъ стоить большихъ денегъ. А что вы думаете? Къ чему вамъ спѣшить? Поработайте еще нѣсколько лѣтъ. Я это вамъ совѣтую для вашей же пользы.

Карено.Я работаю уже двадцать лѣтъ.

Г-нъ Отерманъ.Вы меня разорите. У васъ нѣтъ ни капли милосердія. Смотритъ налѣво. Видите вы, тамъ что-то чернѣетъ. Это рабочіе. Они возвращаются домой послѣ цѣлаго дня работы въ моей горѣ, въ моемъ мраморѣ. Это просто какое-то проклятіе. Спѣшитъ имъ навстрѣчу.

Терезита.Съ лѣстницы. Вы еще не ушли?

Карено.Ушелъ, фрэкенъ Терезита. Я жду лампы.

Терезйта.Она послана. Все въ порядкѣ.

Карено.А я все время жду и мучаюсь. Каждая минута дорога.

Терезита.Лампа уже въ башнѣ. Ее сейчасъ зажгутъ.

Карено.Кто ее понесъ?

Терезита.Тю.

Карено.Тю?

Терезита.«Справедливость».

Карено уходитъ и скрывается за дальнимъ угломъ дома.

Слышны голоса.Терезита идетъ по лѣстницѣ и входитъ въ домъ. Рабочіе съ инструментами на плечахъ идутъ справа. Впереди Г-нъ Отерманъ, который то и дѣло останавливается, разговаривая съ рабочими.

Г-нъ Отерманъ.Вы все находите и находите. Вы лѣзете подъ каждый бугорокъ и вездѣ находите мраморъ. Чѣмъ вы можете оправдаться?

Первый рабочій.Поговорите объ этомъ съ инженеромъ. Онъ скоро придетъ.

Г-нъ Отерманъ.Особенно ты, Генеръ. Я прямо запрещаю тебѣ такъ старательно меня разорять. У тебя слишкомъ зоркіе глаза, они черезчуръ глубоко видятъ подъ землей.

Въ домѣ зажигаютъ лампу; свѣтъ, проникая черезъ окна, освѣщаетъ сцену. Раздается бѣшеная игра на роялѣ.

Г-нъ Отерманъ.Да, у тебя черезчуръ зоркіе глаза, милый человѣкъ; это ты нашелъ послѣднюю жилу.

Второй рабочій.Инженеръ приказалъ мнѣ искать.

Г-нъ Отерманъ.Мнѣ дѣла нѣтъ до вашего инженера.

Третій рабочій.А намъ до васъ.

Іенсъ Спиръ показывается справа. Останавливается у лѣстницы.

Первый рабочій.Это онъ вѣрно сказалъ. Намъ до васъ нѣтъ никакого дѣла.

Г-нъ Отерманъ.Да вы съ ума сошли?

Четвертый рабочій.Мы вовсе не ваши рабочіе.

Г-нъ Отерманъ.А чьи же?

Четвертый рабочій.Мы служимъ у компаніи.

Первый рабочій.Справедливо. Мы рабочіе компаніи.

Г-нъ Отерманъ.Вы всѣ у меня записаны въ книгахъ. Что вы на это скажете? Перемѣняя разговоръ. Развѣ вы забыли вашего стараго Отермана, друзья мои?

Нѣсколько рабочихъ.Да что же вамъ, собственно, отъ насъ надо?

Г-нъ Отерманъ, подзывая двухъ рабочихъ.Чего я хочу? Вырубите достаточное количество мрамора и больше не находите. Не находите новыхъ жилъ.

Нѣсколько рабочихъ, прислушавшись.Вотъ чего захотѣлъ.

Г-нъ Отерманъ ко всѣмъ.Я награжу васъ. Я не могу дать много, повѣрьте мнѣ, но немного я дамъ вамъ. Да, я дамъ вамъ немного. Ропотъ и смѣхъ усиливаются. Я отдамъ вамъ все свое старое золото.

Четвертый рабочій.Что касается меня, то я не записанъ въ вашихъ книгахъ.

Г-нъ Отерманъ.Я самъ хочу пользоваться своимъ мраморомъ.

Голоса.Вотъ идетъ инженеръ. Всѣ смотрятъ влѣво.

Г-нъ Отерманъ оглядывается кругомъ.Убытки со всѣхъ сторонъ. Всѣ плуты и обманщики. Къ Іенсу Спиру. Не такъ ли, Іенсъ Спиръ?

Голоса.Поговори теперь съ инженеромъ.

Г-нъ Отерманъ.Я уже говорилъ съ инженеромъ.

Замѣчаетъ, что въ домѣ горитъ лампа.

Г-нъ Отерманъ.Въ домѣ уже горитъ огонь, Іенсъ Спиръ?

Іенсъ Спиръ.Да.

Г-нъ Отерманъ.Вѣдь я же говорилъ, что мы не въ состояніи тратить столько масла! Я сказалъ — въ четыре часа. Не раньше четырехъ часовъ.

Іенсъ Спиръ.Фрэкенъ играетъ на роялѣ.

Г-нъ Отерманъ.Пойду потушу лампу. Идетъ по лѣстницѣ въ домъ.

Четвертый рабочій.Онъ не посмѣлъ говорить съ инженеромъ.

Третій paбочій.По-моему, въ него вселился бѣсъ.

Hѣсколько paбочихъ, смѣясь.Да, и мы такъ думаемъ.

Второй рабочій.А помните, сколько онъ прежде дѣлалъ добра?

Инженеръ Брэде входитъ слѣва.Маленькаго роста, сутуловатый, говоритъ тонкимъ голосомъ; на немъ мѣховая шуба, но онъ зябнетъ. Чего вы тутъ стоите?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кнут Гамсун читать все книги автора по порядку

Кнут Гамсун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драма жизни отзывы


Отзывы читателей о книге Драма жизни, автор: Кнут Гамсун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x