Алексей Винокуров - Мигель де Сервантес, королевский комиссар

Тут можно читать онлайн Алексей Винокуров - Мигель де Сервантес, королевский комиссар - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия, издательство Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мигель де Сервантес, королевский комиссар
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-4467-2658-5
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Винокуров - Мигель де Сервантес, королевский комиссар краткое содержание

Мигель де Сервантес, королевский комиссар - описание и краткое содержание, автор Алексей Винокуров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Великий испанский писатель Мигель де Сервантес Сааведра прожил бурную жизнь. Он был учителем, солдатом, провиантским комиссаром, пять лет провел в алжирском плену. Но главное событие в его жизни произошло в тюрьме, где он начал писать «Дон Кихота». Однако перед этим, как говорят, случилось еще одно важное событие: автор и его герой встретились лицом к лицу. Об этой встрече и рассказывает пьеса «Мигель де Сервантес, королевский комиссар».

Мигель де Сервантес, королевский комиссар - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мигель де Сервантес, королевский комиссар - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Винокуров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дон Кихот. Это не важно, Санчо. Главное не изменять себе. Бороться за правду, защищать слабых…

Санчо (перебивает) . А также терпеть колотушки и унижения. Не понимаю, ваша милость, как нормальную жизнь можно сменить на бродячее рыцарство?

Дон Кихот. Чтобы понять простейшие вещи, Санчо, иногда приходится жертвовать самым дорогим. Например, глупостью.

Санчо. Может, я и глуп, конечно. Однако у меня хватило ума, чтобы стать великаном, когда вас проткнули, как лягушку.

Дон Кихот. Бывает, что дураки прикидываются умными. Случается, что и умные прикидываются дураками. Но когда дураки прикидываются дураками… Чего ради ты полез в великаны?

Санчо. Хотел напугать вашу милость. Чтобы вы, значит, вернулись домой, к человеческой жизни. Да и мне, правду сказать, изрядно надоели эти блуждающие рыцари, очарованные карлики и прочие мудрецы.

Дон Кихот. Это ты, Санчо, мудрец набитый, если думал напугать меня великанами.

Санчо. Однако ж попытка не пытка, верно, сеньор?

Дон Кихот. Глупости! Ты отлично знаешь, что я не верю в великанов, а равно во всяких там андриаков, драконов и прочие чудеса.

Пауза. Сервантес с изумлением смотрит на Дон Кихота.

Сервантес. Прошу прощения… Я не ослышался? Вы, сеньор, не верите в великанов?

Дон Кихот. Увы…

Сервантес. А как же драконы, колдуны, привидения и прочее тому подобное?

Дон Кихот. Открою вам тайну, сеньор Сервантес. Ничего этого нет на самом деле.

Сервантес. Куда же оно все делось?

Пауза. Дон Кихот молчит.

Санчо (вздыхает) . Ох, горе, горе… Лучше бы мне оглохнуть сейчас, чем слышать это…

Дон Кихот (Сервантесу) . Видите ли, сеньор… Когда-то я увлекся рыцарскими романами. И вообразил, что и сам я ничем не хуже рыцарей древности.

Санчо (встревает) . Святая правда.

Дон Кихот. Я решил возродить славные традиции странствующего рыцарства: помогать сирым, охранять честь девиц, оказывать покровительство вдовицам, служить опорою замужним и все в том же роде.

Сервантес (глянув на Санчо) . Да, я слышал.

Дон Кихот. И вот я надел на себя доспехи, оседлал верного Россинанта, а в оруженосцы взял Санчо.

Санчо (чуть не плача) . Меня, сударь…

Дон Кихот. И отправился в путь. В дороге мне во множестве попадались великаны, злые волшебники, призраки…

Санчо (встревает) . Андриаки, ваша милость.

Дон Кихот. Верно, Санчо. Они тоже.

Санчо (Сервантесу, негромко) . Пес их знает, кто они такие на самом деле, эти андриаки.

Дон Кихот. Я знаю, Санчо, но я далеко не пес, ты заблуждаешься в этом вопросе. Это весьма чудовищные чудовища. (Сервантесу.) Итак, нам встречались андриаки и много другой мерзости…

Санчо (вставляет) …особливо девицы и вдовушки… сколько мы от них натерпелись!

Дон Кихот. Со всеми этими страшилищами я сражался и побеждал их. Правая рука моя секла и колола, левая – благодетельствовала. Однако шло время, и я увидел, что жизнь вокруг не становится лучше. Сколько бы я ни убил драконов, на их место заступали новые. Люди так же злобились, воевали и завидовали друг другу, как и прежде.

Санчо. Еще и хуже, сеньор.

Дон Кихот. И тогда я понял, что всех драконов не перебьешь. Тем более, они давным-давно замаскировались под людей.

Санчо (Сервантесу) . Верьте слову, сударь. Бывало, приедем в местность, где дракон лютует. Только хотим отсечь голову, глядь – а это не дракон, а судья, или член магистрата, или городской голова, или какой другой уважаемый человек. Вот и едешь прочь, несолоно хлебавши.

Дон Кихот. Я постиг простую, и в то же время очень трудную вещь. Люди несчастны. И мое предназначение – не с драконами воевать, а утешать людей в их горестях, обидах и скорбях. Я кажусь им чудаком, они смеются надо мной – пусть. Но когда человек смеется, из него уходит злоба. Он не может убивать и калечить других, не может издеваться над ними, когда он смеется.

Сервантес. О, тут вы ошибаетесь. Я видел людей, которые со смехом перерезали ближнему горло и, хохоча, сажали его на кол.

Дон Кихот. Все же это исключение из правил. Обычно смех делает человека лучше и добрее.

Сервантес думает, опустив голову. Потом поднимает ее, смотрит на Дон Кихота.

Сервантес. Над вами смеются, сударь, а следовало бы плакать.

Дон Кихот. Почему?

Сервантес. Потому что ради людей вы сделали из себя посмешище!

Дон Кихот. Нет-нет, вы не правы. Я был и остаюсь рыцарем, рука моя тверда, а глаз верен. Но главное мое оружие нынче другое. Доброта и любовь.

Санчо (едва не плача, Сервантесу) . Видите, ваша милость! Он совсем спятил!

Дон Кихот. Санчо, Санчо, когда же ты поймешь…

Внезапно в комнату забегает Олалья. Она носится по комнате, что-то пытается убрать, переставить, но у ней все валится из рук.

Олалья. Ох, Пресвятая Богородица! Спаси и сохрани, Матерь Божья! Что же это будет-то, а? Ну, куда мы, куда?

Педро (забегая, рявкает) . Ну, что ты возишься?! Пошла вон!

Олальяубегает.

Сервантес. Что за беготня тут у вас, сеньор хозяин?

Педро. Будь я проклят, ваша милость, если что-то подобное случалось здесь раньше. Такие гости… Таких еще не бывало… И хотят видеть вас.

Сервантес. Меня?

Педро. Не вас! Его милость Дон Кихота.

Дон Кихот. Кто же хочет меня видеть?

Педро открывает было рот, но тут появляется изящная, богато одетая женщина – Дульсинея(Доротея). Она останавливается и смотрит на присутствующих.

Педро. Ее светлость Дульсинея Тобосская!

Дон Кихот (остолбенев на миг) . Боже мой! Владычица моих помыслов…

Сервантес (Санчо, негромко) . Кто это?

Санчо. Судя по имени – зазноба моего хозяина.

Дон Кихот (негромко) . Не зазноба, дурак, а дама сердца.

Сервантес вопросительно смотрит на Санчо.

Санчо (Сервантесу) . Так уж заведено у рыцарей, сударь. Вместо Бога они молятся прекрасным дамам.

Сервантес. Странный обычай.

Санчо. Что же тут странного? Бог – седовласый старец, а дамы все юны и прекрасны. А, значит, касаемо удовольствий ему до дам далеко….

Дон Кихот (сквозь зубы) . Санчо! Не богохульствуй!

Санчо. Но это же правда, ваша милость. Почему правду всегда зовут богохульством?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Винокуров читать все книги автора по порядку

Алексей Винокуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мигель де Сервантес, королевский комиссар отзывы


Отзывы читателей о книге Мигель де Сервантес, королевский комиссар, автор: Алексей Винокуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x