Марио Фратти - Клетка
- Название:Клетка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марио Фратти - Клетка краткое содержание
Клетка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кристьяно. Нет…
Второй гарсон. Берите, маэстро. У меня дома есть другие, тяжелее. Я их коллекционирую. С удовольствием их вам оставлю. ( Проталкивает гири в клетку. )
Кристьяно( смущенно) . Не знаю, будет ли у меня время…
Натянутая пауза. Кристьяно берет один из томиков Чехова.
Первый гарсон( начинает разговор опять) . И через несколько месяцев, маэстро… ( Напрягает бицепсы и подмигивает другу. ) …У вас будут такие же мускулы, как у Геркулеса. ( Кристьяно вздрагивает от этой мысли. ) Кстати, маэстро, когда вы родились?
Кристьяно. В шестьдесят шестом.
Первый гарсон( лицемерно) . Подумать только, какое совпадение! И Геркулес тоже! ( Подбивает Геркулеса вступить в разговор .) Ну, скажи им!
Второй гарсон. Да, я родился семнадцатого января тысяча девятьсот шестьдесят шестого года.
Кристьяно( медленно оборачиваясь ). Семнадцатого января?… Как странно. Когда мы разговаривали о руках, на секунду подумал… Знаешь, кто родился семнадцатого января тысяча восемьсот шестидесятого года?
Второй гарсон( глядя на первого ). Да. ( Неправильно ставит ударение. ) Чехов. Тот, который написал «Свадьбу», «Сад трех сестер». Он мне рассказывал. ( Показывает на первого. )
Первый гарсон( раздражен его тупостью ). Да, мы о нем говорили. Я рассказал ему, что вы обожаете Чехова… И что мы беседуем о нем время от времени, и что его брат называл его бездельником.
Кристьяно( наконец получает возможность показать свою эрудицию ). Михаил Павлович, его брат и биограф, писал в своих воспоминаниях: «Он меньше всего способен на физический труд.» ( С воодушевлением поясняет. ) Он не сразу нашел свое место в жизни. Получил медицинское образование в 1884, но окончательно бросил практику, потому что не мог больше смотреть на окружавшие его страдания. ( Эмоционально.) Никто из писателей всех времен тоньше его не чувствовал!
Первый гарсон. Кстати — насчет того душевного состояния, которое можно найти в его рассказах — это и в наше время случается. Два моих приятеля рассказывали, что они в детстве писали письма с мольбой о помощи, а на конверте, вместо адреса — «Дяде» или «Дедушке».
Кристьяно( профессорским тоном) . «Письмо», том третий, страница тридцать два.
Первый гарсон( продолжает ). Все перед зеркалом мечтали, воображая разные приключения, катастрофы.
Кристьяно. «Зеркало». ( Цитирует на память. ) «Что–то падает из рук Нелли и стучит о пол. Она вздрагивает, вскакивает и широко раскрывает глаза. Одно зеркало, видит она, лежит у ее ног, другое стоит по–прежнему на столе. Она смотрится и видит бледное заплаканное лицо. Серого фона уже нет.» Том четвертый, страница восьмая.
Первый гарсон( второму) . А ты?
Второй гарсон( озадаченно ). Что?
Второй гарсон. Ты никогда не мечтал перед зеркалом: «Я буду чемпионом, буду участвовать в Олимпийских играх»?
Второй гарсон. Конечно.
Первый гарсон. Чехов все предугадал. Профессор… ( Поправляется.) Я хотел сказать — маэстро, часто меня спрашивает: ”Ты знаешь кого–то, кто сделал то–то, или ведет себя так–то?» Я таких вспоминаю, а он мне называет рассказ и страницу. Этот Чехов — такой писатель! Волшебник.
Кристьяно( полностью вовлечен в беседу ). Он глубоко страдал от человеческой заурядности, развращенности, зависти, лакейства. Он препарирует людей хирургическим ланцетом. Например, в школе, когда у вас был экзамен, как вы себя вели? От того момента, как вы вышли из дома, и до того, как пришли в школу? Подумайте… От дома до школы?
Первый гарсон( через некоторое время ). По дороге заходил в церковь, молился, давал милостыню.
Кристьяно( удовлетворенно, ко второму ). Хорошо. А ты?
Второй гарсон( показывая на первого ). Заходил в церковь, молился, давал милостыню.
Кристьяно( торжествующе ). «Случай с классиком.» ( Цитирует по памяти .) «Перецеловал все иконы, подал нищему две копейки…» Том первый, глава шестая, страница тридцать пять. Видите? Он все про вас знает! Это малодушие — молиться Богу только в момент нужды. Но вы все так себя вели. ( Приободренный результатом допроса .) Никогда с вами не случалось такого, как, например, гуляя с девушкой, проклинать ее за болтливость, потому что придется еще ее провожать домой?
Первый гарсон. Еще как!
Второй гарсон( кивает ). Действительно.
Кристьяно. «Верочка». Том четвертый, страница сто шестьдесят три. ( В полном восторге. ) А теперь, припомните, как вас наказал отец, когда первый раз увидел, как вы курите? Что он сказал?
Первый гарсон. Он меня выпорол.
Второй гарсон. И меня тоже выпорол.
Кристьяно( нетерпеливо ). Он должен был что–то сказать. Он должен был сказать, что… ( Пристально смотрит на первого, ожидая правильного ответа .)
Первый гарсон. Он сказал… «Курить вредно»… ( Кристьяно устремляет взгляд на второго. )
Второй гарсон. Да. Мой сказал, что курение сделает меня импотентом.
Кристьяно( удовлетворенный их ответами ). Точно. Это очень вредно. ( Цитирует .) «от курения царевич заболел чахоткой и умер, когда ему было двадцать лет.» Рассказ «Дома». Том четвертый, переведено на французский под названием «Defense De Fumer».
Второй гарсон( льстит ). Удивительно! Вы настоящий знаток!
Кристьяно( польщен ). Мы живем в мире, которому нужны специалисты. Раньше мы знали ничего обо всем, теперь наоборот.
Первый гарсон( иронично ). Наоборот!
Второй гарсон( восторженно ). Вам бы в викторине участвовать!
Первый гарсон. Он слишком застенчив.
Кристьяно( не обращая на это внимания ). Несмотря на свое одиночество, Антоша видел за десятерых. Страдал за десятерых. Плакал за сто человек. ( Поглаживая стол .) Даже прикованным к столу можно жить насыщенно, творчески.
Второй гарсон( оборачиваясь к первому ). Кто такой Антоша?
Первый гарсон( с упреком ). Чехов.
Кристьяно( терпеливо объясняет ). Антоша Чехонте — так его назвал учитель богословия в гимназии.
Второй гарсон( с восхищением ). Какой человек, этот Антоша! Неужели он написал все эти пьесы? Я видел только одну о трех несчастных сестрах, которые были вынуждены продать свой любимый вишневый сад…
Кристьяно( наставительно ). Это две разные пьесы. Одна о трех сестрах, другая о вишневом саде.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: