Александр Амфитеатров - Пять пьес

Тут можно читать онлайн Александр Амфитеатров - Пять пьес - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Амфитеатров - Пять пьес краткое содержание

Пять пьес - описание и краткое содержание, автор Александр Амфитеатров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«В настоящем труде своем автор руководствовался, по преимуществу, следующими источниками: 1) Летописный рассказ, 2) Былины Владимирова круга, 3) Карамзин, Соловьев, Костомаров. 4) «История Полоцка» Беляева, 5) исследования в области русской истории» Василия Пассека, 6) «Илья Муромец и богатырство киевское» Миллера, 7) «Женщина домонгольского периода» Добрякова, 8) «Семейные власти y древних славян и германцев» Шпилевского, 9) «Поэтическая воззрения древних славян на природу» Афанасьева, 10) Frithjoffssаge, 11) «Викинги» (Походы викингов) Стриннгольма, – а также и многими другими.
Автором преднамеренно допущен незначительный анахронизм. Убиение Ярополка в Родне; изображено предшествующим сватовству Владимира к Рогнеде, тогда как дело было наоборот. Неточность в нескольких месяцах, кажется, проступок не слишком важный при передаче сюжета, многими признаваемого за сказку…»

Пять пьес - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пять пьес - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Амфитеатров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пyтята.

И сыты мы, и пьяны, и одеты,
Но яства дорогия, сладкий мед
И платья византийские не могут
Свободы заменить…

Владимир.

А вы свободу
Даете мне, крамольники?!

Добрыня.

Стыдись!
Кого корить решаешься крамолой?
Я пестун твой и дядя!

Пyтята.

Я твой брат!

Вышата.

Я твой слуга от самой колыбели!

Добрыня.

Пойдем, друзья. От ласкового князя
Мы почести дождались по заслугам!

Пyтята.

Хоть головы руби, а мы тебе
Не слуги больше!

Владимир.

Стой, Путята… дядя!..
Опомнитесь!

Пyтята.

Прощай, надежа-князь!

Владимир (усмехнувшись с досадой).

Упорен я, а вы меня упрямей.
Без богатырства не останусь я,
На ваше место тысячи найдутся
Охотников, да жаль мне вас: привык!
Ин, помиримся. Так и быть, Мишате,
По-вашему прошению, дарю
Обратно буйну голову. Но знайте:
В последний раз потворствую я вам!

Ингульф скрывается за деревьями.

Владимир (Путяте).

Ступай, вели освободить Мишату,
Но чтоб сегодня ж был он за Днепром!
Не выедет, пусть на себя пеняет:
Увижу завтра, голову долой!

Уходит в рощу.

Добрыня.

Спасибо и на том!

Пyтята.

Вот и победа!

Вышата.

Рогнеда не простит нам.

Пyтята.

А пускай!

Уходит.

Добрыня.

Пойдем и мы с изгнанником проститься
И выпить по расстанному ковшу.

Уходят. Рогнеда и Ингульф выходят из глубины рощи.

Рогнеда.

Не верю я, не может быть!

Ингульф.

Однако
Я слышал сам.

Рогнеда.

Мишату он не мог,
Не смел простить…

Входить Владимир.

О, муж мой, князь великий!
Я так ли слышала? живет Мишата
И будет жить?

Владимир.

Преступного Мишату
Я не простил, но заменил ему
Изгнаньем смерть.

Рогнеда.

Так это правда? Боги
Великие!

Ингульф.

Напрасно, добрый князь.
К преступному Мишате снисхожденье
Признанье справедливости его
Постыдной лаи.

Рогнеда.

Слышишь ли, Владимир [17] По экз. драм. ценз.: «Князь Солнце». ,
Что говорить Ингульф? И повторить
Сегодня же весь Киев эти речи.

Владимир.

Рогнеда…

Рогнеда.

Как! пред целою гридьбой
Он выбранил меня, свою княгиню,
Твою супругу, Рогволода дочь,
И ты щадишь язык его бесстыжий?!
Он звал меня распутной чужеземкой,
Волчицей, к пришлым льнущею волкам, –
И ты щадишь!

Владимир.

Довольно для него
Изгнания.

Рогнеда.

Но разве наказанье
Изгнание Мишате? Честь и милость!
Какой не рвется в степи богатырь
Пополевать и плечи порасправить
С кочевниками дикими в боях?
Богатыри другие бьют годами
Тебе поклоны: только отпусти
Их погулять хоть месяц по пустыне!
А ты Мишату в степи посылаешь!
Сумел ты грозным быть!

Владимир.

Нельзя казнить Богатырей.
И то ворчит дружина,
Что воли нет ей…

Рогнеда.

Оскорблять меня?
Я знаю хорошо: они бы рады
Меня в муку стереть. И мною ты
Им жертвуешь, Владимир! Если чести
Моей не жаль, так пожалей свою.
Ведь ты и я одно, ведь я считаюсь
Женой твоей, я мать твоих детей!
За что на смех твоим богатырям
Меня ты выдал, бедную?

Владимир.

Довольно.
Не расточай напрасные слова.
Однажды изменить свое решенье
Я мог еще, но каждый миг менять, –
То казнь прощеньем, то прощенье казнью
Ни князя, ни мужчины не достойно.
Мне жаль, что я Мишату пощадил,
Но я дал слово, это слово твердо.
Оно не струг днепровский, я не руль,
Чтобы верить его по произволу:
То под рукой Добрыни и Путяты,
То под твоею.

Рогнеда.

А… так вот кому
Позором я обязана?

Владимир.

Ты слишком
Разгневалась. Поди и успокойся.
И рад бы угодить, да не могу.
Так не сердись на мужа на прощаньи
Я приказал коней седлать.

Рогнеда.

Ты едешь?
Куда?

Владимир.

Не бойся не в далекий путь,

Не надолго.

Пора мне мать проведать,
Давно старуха ждет…

Рогнеда.

Но на дворе
Уж сумерки…

Владимир.

Мне путь осветит месяц.
На завтра я к обеду возвращусь.
Прощай, Ингульф!.. А ты, душа Рогнеда,
Досаду разгуляй свою и завтра
Повеселее мужа привечай.

Уходит. Ингульф, который в течение последней сцены держался поодаль в глубине, наблюдает за Рогнедой издали.

Рогнеда (задумчиво смотрити вслед Владимиру).

Что это значить? В третий раз к Малуше
Он едет в этом месяце.

Ингульф.

Княгиня!
С Малушей ты в ладу живешь ли?

Рогнеда.

Нет.
Когда же y славян свекровь с невесткой
Живут в ладу? Она мой злейший враг.

Ингульф.

И князя ты к старухе отпускаешь?

Рогнеда.

Не мальчик князь, свою имеет волю.
И как я смею сыну запретить
С родной видаться матерью?

Ингульф.

Над ним
Имеешь ты немного власти.

Рогнеда.

Кто же
Сильней меня?

Ингульф.

Да хоть бы тот, кто мог
Из лап y смерти выхватить Мишату.

Рогнеда.

Добрыня?

Ингульф.

Не один он. За спиной
Его стоить славянская дружина.
Колокола слыхала ты? Так вот
Такой же колокол – дружина князя,
А дядюшка Добрыня в нем язык:
Ударит он, и зареветь дружина
И князя оглушит, перепугает
И с толка зычным голосом собьет.

Рогнеда.

Они меня, как язву, ненавидят…
Пусть ненавидят, только бы боялись!

Ингульф.

Ты видишь: не боятся.

Рогнеда.

Странно мне!
Недоброе творится что-то с князем…
То он в гостях, то судбищами занят,
То на охоту едет он, отказом
На просьбу мне ответил; между тем
По-прежнему ко мне и добр, и ласков.
Тут козни есть какие-то, но кто
Построил их? откуда дует ветер?
Мне не понять и не придумать!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Амфитеатров читать все книги автора по порядку

Александр Амфитеатров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пять пьес отзывы


Отзывы читателей о книге Пять пьес, автор: Александр Амфитеатров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x