Маир Арлатов - Мутанты. Миссия поневоле. книга первая

Тут можно читать онлайн Маир Арлатов - Мутанты. Миссия поневоле. книга первая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мутанты. Миссия поневоле. книга первая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447438210
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маир Арлатов - Мутанты. Миссия поневоле. книга первая краткое содержание

Мутанты. Миссия поневоле. книга первая - описание и краткое содержание, автор Маир Арлатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды в городе К… случилось странное событие – половина жителей превратилась в жутких монстров. Процесс оказался обратимым, но некоторым не повезло. Так у Глоры, ставшей участницей тех событий, осталось на память уродливое ухо. И жизнь раскололась на «до» и «после». Она уже превращается в чудовище, и ей нет места среди людей…

Мутанты. Миссия поневоле. книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мутанты. Миссия поневоле. книга первая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маир Арлатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рантр помахал лапой вслед.

– Ты похож на бесхвостого петуха! – воскликнул он и засмеялся. От смеха мышцы его хвоста ослабли, а Юлис едва успел долететь до верхушки дерева… Береза пружиной выпрямилась и в мгновение ока изменила направление полета дракона. Теперь он с диким криком задом наперед летел в обратную сторону, и с катастрофической скоростью приближался к начальной точке своего разбега.

И тут из леса в это самое место… (бывают же совпадения!) вышел Моншер. Словно гром среди ясного неба свалился на него Юлис. Оба рухнули на землю, и почти одновременно вскочили. Дракону пришлось взять крылья в ноги и бежать изо всех сил от приходящего в себя Моншера. «Кинг-Конг» разбушевался. Он схватил толстенный прут и недолго думая, пустился вдогонку.

А Рантр ухахатывался, вертясь по земле. Его лапы сжимали живот, и он смеялся до колик в желудке. Потом стало не смешно… Когда приступ колик прошел и Рантр увидел, что эти двое продолжают молча бегать друг за другом, то опять захохотал.

Вскоре собрались остальные, они еще издали услышали заразительный хохот Рантра. Еще и не увидев ничего смешного, они начали похихикивать, и подшучивать. Ну, а когда они вышли на территорию лагеря, и увидели молчаливую беготню двух мутантов, смеху не было предела. Смеялись все кто как мог. Семейная пара смеялась в обнимку, у Шоры из глаз выкатились две крупные слезинки, в которых запросто мог утонуть шмель.

Силы дракона подходили к концу. Крылья его уже не хлопали, обвисли и ползли по земле. Ноги передвигались еле-еле, но он продолжал с удивительной ловкостью избегать ударов прута. Ни одного целого шалаша не осталось на поляне, но никого из хохочущих мутантов это не волновало, даже Шору.

И вдруг ситуация изменилась. По какой-то причине дракону вздумалось найти свое спасение от преследователя среди толпы хохочущих, и он направился туда. Смех внезапно прекратился, и все с визгом бросились врассыпную. Глора стояла в стороне, достаточно далеко от бегущих, и ей незачем было убегать.

Дракон обежал одно дерево, затем другое, уходя все дальше в лес. И застрял, как это не раз бывало, в молодом ельнике. В отчаянии Юлис рванулся и на целый драконовский шаг вошел глубже в ельник, где окончательно застрял. Его голова на длинной шее повернулась на сто восемьдесят градусов, возвышаясь над макушками елочек, как несуразная елочная игрушка.

– Не бей меня! – крикнул он, увидев за спиной Моншера, и угрожая, приготовился выстрелить огнем.

Моншер знал, что может произойти, если на его белоснежную шкуру попадет огонь. Возможно, он не сгорит, но серьезно пострадает.

– Я тебя предупреждал: не смей летать днем, а ты что вытворяешь?

– Что же мне делать, если я пробовал летать ночью, но ничего не вижу. Стой, где стоишь, не приближайся, а то я за себя не ручаюсь!

– Стоит проучить тебя вот этой дубиной, может, ты тогда найдешь другое место для полетов! – Моншер угрожающе поднял толстенный прут.

– Не стоит этого делать, – прошипел Юлис, и дохнул на противника. Но вместо огня вылетел столб серого дыма. Белоснежная шкура «Кинг-Конга» стала серой. Юлис понял, что проиграл. Эта оплошность совсем расстроила дракона. Зато Моншер понял, что может беспрепятственно начать экзекуцию.

– Не тронь его! – внезапно между ними возникла Глора. – Что вы как дети, в самом деле.

– Нет, его надо наказать. Он мне едва шею не сломал.

– Но ведь не сломал! – вмешался Юлис.

– А ты молчи, когда тебя не спрашивают. Смотри Глора, что он сделал с моей шкурой.

– Но я ведь только дымом, а ты представь, что было бы, если бы у меня еще сохранился огонь.

– Перестаньте ссориться! – рассердилась девушка. – Если все будут вести себя так же, как вы, то, что будет потом? Вам бы стоило подумать об этом. Какой пример подаете? Мы же все начнем драться друг с другом за каждое дело.

– Ладно, ладно, Юлис, прощаю! – Моншер бросил прут. – Давай сюда свои лапы.

– Это еще зачем?

– Вытаскивать буду. Или ты хочешь здесь остаться?

– Нет, нет, не хочу, держи мои ноги только не сломай.

Моншер в два счета вытащил Юлиса из западни, и поставил на ноги. От такой встряски дракон закашлялся и чихнул огнем, опалив ближайшую елочку.

– Спасибо, Глора, ты вырвала меня из лап этого монстра.

– А сам-то кто? – презрительно бросил Моншер.

– Да, будет вам! Опять начали? – возмутилась девушка.

– Садись мне на спину, – пригласил ее дракон.

Она вскарабкалась на дракона, и они втроем отправились в лагерь.

– Моншер, что мне делать? Хочу летать! Просто жуть, как хочу! Кажется, умру, если не взлечу.

– Думал я об этом, – помедлив начал «Кинг-Конг». – Как раз шел сказать, а ты свалился на меня, как снег на голову, чуть все мозги не выбил.

– Не я виноват, а Рантр. Он эту березу отпустил, и я как торпеда понесся в обратную сторону, и уже не мог контролировать свой полет.

– Ладно, забудем. Я нашел для тебя выход из этого положения.

– Какой? – оживился дракон.

– Сейчас светать начитает все раньше и раньше. Так вот я разрешаю тебе тренироваться в поле, но до пяти часов. Думаю, что люди не будут просыпаться так рано, чтобы идти в поле или лес. Смотри в сторону города не летать.

– Слушаюсь! Очень хорошо, что ты это придумал. Я до этого просто додуматься не смог бы. Все мысли о полете. А как я во сне летаю…

Они подошли к лагерю. Все восстанавливали свои шалаши.

– Ты побил этого петуха? – спросила Моншера Шора, удивившись, что не ей пришлось первой проехаться на драконе.

Моншер не стал отвечать на ее вопрос. Шора удивленно проводила их взглядом. Она совершенно изменилась, стала чем-то средним между русалкой с лягушачьими лапками и кикиморой с зелеными волосами, которые она по-прежнему обвивала вокруг тела. Ее характер тоже изменился, она стала сердитой, но, несмотря на это зверьки продолжали ее обожать.

Глора слезла с дракона.

– Тебе помочь с шалашом? – спросил Юлис.

– Нет, не надо. Цырек идет. Кажется, он хочет мне помочь.

Цырек тоже был подвергнут изменениям, которых не удалось избежать никому. Его пушистый хвост с каждым днем становился все меньше и меньше. Теперь он был совсем без хвоста, но это его ничуть не смущало.

– Не будет цепляться за колючки, – часто говорил он, – и вообще мой хозяин любит говорить, что все, что ни делается, то к лучшему.

Пес подбежал к девушке, улыбаясь вовсю пасть.

– Ты, кажется, оседлала Юлиса? – поинтересовался Цырек, глядя вслед удаляющемуся дракону.

– Он сам предложил подвезти до лагеря.

– Ох, и весело тут было… До сих пор успокоиться не могу. Пошли строить шалаш.

– А ты не думаешь, что будет дождь?

– У меня ничего не чешется, наверно нет. Но, на всякий случай пойдем, спросим у Хорта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маир Арлатов читать все книги автора по порядку

Маир Арлатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мутанты. Миссия поневоле. книга первая отзывы


Отзывы читателей о книге Мутанты. Миссия поневоле. книга первая, автор: Маир Арлатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x