Арсен Даниелян - История одного землетрясения
- Название:История одного землетрясения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448587382
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Арсен Даниелян - История одного землетрясения краткое содержание
История одного землетрясения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что же такого совершенного вы видите в трёх банальных гоп-стопах? – спросил Роберт, принимаясь за мясо.
– Дело не только в этих трёх. Интересен ваш рабочий стаж в целом.
Роберт напрягся. Незнакомец продолжил:
– Ограбление ювелирного в феврале этого года. Оригинально: завалить личный автомобиль бухгалтера сугробами, чтобы он взял такси для перевозки наличности. Полагаю, таксистом были вы.
У Роберта отвисла челюсть от удивления.
– Ещё раньше, в ноябре прошлого – ограбление чёрной кассы восьмого строительно-монтажного управления. Сейф вскрыт, деньги исчезли в неизвестном направлении. Какой дерзкий ход! Как профессионально! И это в разгар рабочего дня!
Незнакомец отпил минералки из бокала.
– Мне нравятся оригинальные люди, – продолжил он. – Только оригинал с такими незаурядными мозгами может поступить в слесарный техникум, это после трёх лет колонии!.. Там вы и научились вскрывать любые замки, я полагаю. И первое, что вы сделали, – это ограбили квартиру прокурора. Дважды! Неслыханная дерзость! Но какой полёт мысли! Расклеить объявление в подъезде от имени санэпидслужбы, чтобы жильцы оставляли возле своей двери пустые баночки для крысиного яда, если вдруг их не будет дома! Я вами восхищён, Роберт!
Удивление на лице Роберта исчезло. Взгляд стал суровым, даже злым.
– Кто вы?
– Я не представился, извините. Меня зовут Барсех, – сказал незнакомец и отрезал кусок мяса из тарелки. – Может, слыхали про меня?
Роберт опешил.
– Барсех?! Вор в законе?
– Этот «титул» мне приписывает народная молва. Просто в отличие от вас я совершаю преступления экономические. В особо крупных размерах.
– Зачем вы мне всё это рассказываете? – спросил Роберт.
– Наконец! – воскликнул Барсех, закурив сигарету. – Затем, что у нас общий враг!
– Враг? – удивлённо переспросил Роберт.
Барсех на пару секунд опустил взгляд, затем снова посмотрел в глаза Роберту.
– Я говорю о прокуроре, – сказал он.
Воцарилась зловещая тишина. Они смотрели друг другу в глаза, не моргая.
– Все ваши грабежи – это месть, Роберт. Вы откуда-то знаете, что и комиссионные, и ювелиры, и строители – все ходят под ним. Всё это время вы грабили только его. Не пойму только одного, что он вам сделал?
– А вам? – спокойно вопросом на вопрос ответил Роберт. – Если он кормит вас, зачем плевать в колодец?
Барсех изменился в лице.
– Это я его кормлю! По сей день!
Барсех осушил рюмку водки, затем прикурил новую сигарету.
– В своё время мои коллеги не послушались меня, я говорил, что нельзя прикармливать эту тварь, потому что он редкая сука. Сейчас половина из них в тюрьмах, а другая половина – в земле.
– А вы в какой половине? – спросил Роберт.
Барсех посмотрел на Роберта с уважением и улыбнулся.
– На меня завели уголовное дело, – сказал он. – Шансов увернуться почти нет. Поэтому вы мне и нужны, Роберт. Людей вокруг меня много, а положиться не на кого. Все продаются. Почти все.
Воцарилось молчание. Барсех курил, уставившись в стол. Роберт смотрел на него.
– Я предлагаю дружбу, – продолжил Барсех. – У меня есть ещё связи и уважение. Мне нужен человек, заинтересованный в этой войне нематериально. Времени мало. Мне нужен ответ до завтрашнего вечера. Найдёте меня здесь, в восемь вечера. Возьмите эту сумку с собой, при любом вашем решении она останется с вами – я искал вас не за этим. Идите.
Роберт молчал, разглядывая свою рюмку с водкой. Затем он сказал:
– В семьдесят третьем в городе рухнул новый дом. Мне было тринадцать лет.
Барсех посмотрел на него и с большим вниманием ждал продолжения.
– С тех пор я один. Совсем один.
Роберт поднялся с места, осушил рюмку и ушёл, оставив сумку с награбленным на столе.
8. Дед Ерем
Дед Ерем сидел в кресле и смотрел телевизор. Подошла жена с листом бумаги из блокнота.
– Ерем, на базар надо сходить, дома пусто, – сказала по-армянски жена.
Ерем взял листок, продолжая смотреть телевизор. Он мельком бросил взгляд на список продуктов и продолжил смотреть телепередачу. Через пару секунд он сосредоточился и снова, уже более внимательно, посмотрел на список. Жена гладила одежду на доске в той же комнате.
– Это что, конец света наступил? Что ты здесь понаписала?
– Дома пусто.
– Четыре кило мяса зачем тебе, женщина? – спросил Ерем и, не получив ответа, продолжил читать. – Помидоры, огурцы, зелень, фрукты, лимонад четыре бутылки, минеральная две бутылки… Лимонад? Ашхен?
Ашхен помялась пару секунд, усердно работая утюгом, потом промолвила:
– Гаянэ звонила, вечером придёт.
Ерем стал мрачен.
– Ну и что?
– Что «что»? Твоя единственная дочь, а чем я её угощать буду?
– Моя единственная дочь со своим мужем-босяком не вылезает из ресторанов! С чего это сегодня решила голодной прийти? Ашхен? Есть что мне ещё надо знать?
Ашхен оставила глажку и сказала.
– Варуж для нас однокомнатную получил. Они вместе придут.
Ерем изменился в лице и встал с кресла.
– Варуж не переступит порог моего дома! Этот мошенник!
– Стыдно, Ерем!
– Мне нечего стыдиться! – перешёл на крик Ерем. – Я живу в построенном мною доме! Мой стыд – это Варуж! Опозорил нас на весь город! Он не строитель, он – мошенник!
– Разве плохо, что мы наконец избавимся от этой сырости, Ерем? Я взрослая уже, сил не хватает. В однокомнатной поживём вместе спокойно, в тепле…
– Значит так: пойдёшь одна себе спокойно жить туда. А я в своём доме жить буду! – Ерем накинул пальто, надел обувь, взял кепку и список продуктов. – Я всё привезу, сама с ними посидишь, а я пойду в гости к Сэто. Всё! (по-русски)
– Ерем!
– Никаких Ерем! – сказал Ерем и вышел.
9. Следственный эксперимент. Выезд
Ленинакан, 7 декабря 1988 года
Тюремная машина остановилась. Роберт сидел в наручниках, напротив него сидели два охранника внутренних войск с автоматами, крепкого телосложения и с лицами, ничего не выражавшими.
Дверь отворили снаружи, охранники вытолкали Роберта наружу. Это был пустырь на краю города Ленинакана, захламлённый грудами строительного мусора.
Следователи уже вышли из служебной серой «Волги» и стояли напротив двери тюремной машины. Один из них обратился к Роберту:
– Время твоё вышло, Мелконян. Не скажешь, где прячешь деньги?
Роберт смотрел на следователя и молчал.
– Беги, – сказал следователь и подал знак охранникам. Один из них грубо ударил прикладом Роберта в спину, и тот свалился в кювет. Охранники вскинули автоматы в ожидании приказания.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: