ААА. Ю. Эйхенвальд - Когнитивный диссонанс
- Название:Когнитивный диссонанс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент Перо
- Год:2020
- ISBN:978-5-00150-691-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
ААА. Ю. Эйхенвальд - Когнитивный диссонанс краткое содержание
у зеркала в туалете. Не подумайте, что так называлась картина, естественное желание видеть прекрасные вещи, ещё никогда не пересиливало…»
Когнитивный диссонанс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
у ненавистного императора и
передать в народное пользование.
«Ваша личность должна постоянно развиваться. А развивается она, когда вы меняете своё окружение, когда вы освобождаетесь от всего того, что заставляет вас топтаться на месте».
«Чтобы измениться как личность, необходимы усилия, результат которых зависит от вашей способности сделать выбор, то есть, от того, какую информацию вы примете за правдивую».
Только искренне усвоенное вами определит то, кем вы станете:
вы можете поверить в народ и умереть за народ на баррикадах;
вы можете поверить в царя и умереть за его страну в бою («Какая прекрасная смерть» – скажут враги.);
вы можете поверить женщине
и умереть за неё на дуэли;
наконец, вы можете ни во что не верить, то есть поверить, что всё ерунда, и ничто в этой жизни не стоит слёз —
что ж, – значит, помрёте вы, ни за что…
Повторяю: помрёте вы, «ни за что»; помрёте, даже если уверены,
что вы «никогда не помрёте»!
«Веселее, ребята, эйфория является важным признаком слабоумия.
Как сказано про всех нас в учебнике: «их эмоции в связи с очень низким уровнем интеллекта недифференцированны, и поэтому они склонны или к эйфории, или к апатии, или к нецеленаправленной взбудораженности, которая может приобретать характер гневливости или раздражения».
Переводя с учёного языка, скажу: люди, признанные сумасшедшими, радуются и печалятся, нервничают и гневаются, как и прочие люди, которых сумасшедшими, пока, не признали.
А потому: вперёд! В процедурную. Все на укол»!
Как видите, сам Алик Гофман на месте не топтался, его путь к вершинам был прям и широк, как прозектор…
(Похоже, здесь опечатка, надо читать не прозектор, а проспект).
Давайте, пока, на этом закончим.
Кто-то назовёт карьеру Алика блестящей, и он будет прав.
Кто-то другой скажет: «Из дурдома ушёл, в дурдом же и вернулся»! – и это тоже правда. Какая из этих правд правдивее – да та,
которая вам больше нравится, та, в которую вы больше верите.
Кстати, о вере: позволю себе процитировать любопытное стихотвореньеце. (Отыскал я его на просторах интернета. Алик Гофман, наверняка, знал автора).
Alexey Vladimirovich
Я верю в честность Президента
И в неподкупность постовых,
В заботу банка о клиентах…
В русалок верю, в домовых.
Я верю в то, что снизят цены,
Что развивается страна,
Что мне с соседом не изменит
Моя любимая жена.
Гадалке верю, что на картах
За деньги нагадает мне,
Что скоро стану жить богато,
И буду счастлив я вдвойне.
Я верю, что учитель в школе
Совсем не хочет взятки брать,
Что он детей по доброй воле
На совесть будет обучать.
Я верю страховой конторе,
В которой клерки говорят,
Что если вдруг случится горе,
Мне все убытки возместят.
Конечно, верю депутатам,
И всем политикам, ага,
Премьеру и его ребятам,
Страну раздевшим донага.
Я верю в то, что все уколы
И те таблетки, что дают,
Лишь закаляют силу воли
И только пользу принесут.
Я свято верю этим людям,
Что поселили меня здесь,
Что лишь у них я счастлив буду…
Как где? В палате № 6.
Как Гермес стал психопомпом
«Когда три обнажённые женщины,
прекрасные, как богини,
просят их развлечь, у любого мужчины…
«разыграется воображение»;
но, если он умеет предчувствовать, то постарается деликатно уклониться от
этого счастья». —
Сей внутренний монолог, «Посланец богов» Гермес, не пробормотал даже, а тихонько, как бы, шёпотом, подумал.
Многие представители «сильного пола» снисходительно усмехнутся,
мол, чего тут думать-то,
тут надо…
это…
«ловить момент»! Ох, мужики!
Безусловно, ваш…
аппетит заслуживает уважение,
но вспомните скольких окуней сгубила привычка
«хапнуть» то, что аппетитно блеснуло… Стальной крючок
внутри червячка —
весьма неприятный сюрприз, он нарушает планы на завтра
и на послезавтра,
вы возмущены,
вы трепещете и гневно бьёте
плавниками…
Самое обидное, что есть,
в общем-то, и не хотелось.
Впрочем, мы отвлеклись…
Удобная вещь – крылатые сандалии, они позволяют…
О! Они многое позволяют, да только расслабиться, они не позволяют ни на миг. Шаги в тысячу стадий длиной – это, бодрит…
Это увлекает.
Так приятно,
забыв про всё,
увлечься процессом
«ходьбы – полёта»:
шаг —
тысяча стадий,
ещё шаг —
ещё тысяча…
вершина горы —
подножье —
лес —
речка —
море…
О, волшебство полёта,
когда смотришь не под ноги,
а на горизонт,
когда…
и вдруг,
и вдруг…
и вдруг… всё до горизонта
заполнил
властный голос,
звучащий
сразу со всех сторон. Гермес его сразу узнал, этот
всепроникающий,
немного ленивый голос:
«Сынооок!!! Подойди-ка сюда…
Развлеки нас, что ли,
спой
что-нибудь…
эдакое»! —
Это – Гера —
наша верховная владычица, (да продлятся её бессмертные дни,
нам на радость, а Владыке нашему —
Зевсу – на удовольствие). Самой удачной и…
безопасной
реакцией на её «просьбу»,
может быть только
восторженное согласие. Пришлось резво подбежать…
«Прекрасные, как богини женщины», оказались, и в самом деле, богинями, им, после омовения, захотелось…
развлечься… и, кто бы сумел им отказать.
Гермес почуял
пряный запах
грядущих неприятностей,
опытный мужик, его чует сразу, особенно, если женщины, выглядят столь привлекательно. Рядом с Герой,
возлежали
Афина и Афродита.
Гермес, не сводя восторженных глаз с повелительницы, нет, нет,
Интервал:
Закладка: