Теодор д'Обинье - Трагические поэмы

Тут можно читать онлайн Теодор д'Обинье - Трагические поэмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Трагические поэмы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1996
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Теодор д'Обинье - Трагические поэмы краткое содержание

Трагические поэмы - описание и краткое содержание, автор Теодор д'Обинье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настоящее издание представляет собой первый полный перевод на русский язык «Трагических поэм» — крупнейшего произведения Теодора Агриппы д'Обинье (1552—1630), писателя, историка, воина, политического деятеля и одного из наиболее значительных французских поэтов эпохи Возрождения.
В книгу в качестве приложения включены мемуары д’Обинье — важное свидетельство эпохи, дающее возможность лучше понять, в каком историческом контексте создавалось это великое произведение французской литературы.

Трагические поэмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трагические поэмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Теодор д'Обинье
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда-то король сказал Констану, что заменит ему потерянного отца. Но вскоре Констан внушил всем своим омерзение, а тем, кому стал служить, — ужас и презрение. Прогнанный всеми, кроме известной сводницы де ла Бросс и шлюх, содержавших его, он вступил с отцом в переговоры о примирении. Обинье ответил, что земной отец заключит с ним мир после того, как сын примирится с отцом небесным. Тогда Констан явился в Женеву, представился пасторам, дал в этом городе, в Пуату и в Париже все требуемые расписки, написал яростные стихи и прозу против папства, за что и получил деньги и содержание, равное тому, которое отец мог бы выделить ему из своего имущества.

Констану посоветовали отправиться к шведскому королю с тем, чтобы наверняка, немедленно по приезде получить у него должность. Но Швеция находилась слишком далеко от притязаний Констана. Он предпочел поехать в Англию. Заметьте, что этот злонамеренный человек настолько внушал подозрения отцу, что не смог добиться от него сопроводительных писем ни к королю, ни к герцогу Бьюкингемскому, а получил только письма к некоторым друзьям, и то с разными оговорками.

В Англии Констан представился и объяснил отсутствие у него сопроводительных писем опасностями дороги. Это было после событий в Ла-Рошели, когда английский король, чтобы решить вопрос о войне, призвал только герцога Бьюкингемского, четырех лордов, господина де Сен-Бланкара, уполномоченного герцога де Роана, и этого негодяя, назвавшегося представителем своего отца. Собрание решило объявить войну Франции и безотлагательно принять спешные меры. Поэтому постановили послать за Обинье. Сначала это было поручено кавалеру Вернону, но наш плут взял это на себя в качестве сына.По приезде в Женеву он изложил отцу порученное ему дело. На многократные вопросы, не побывал ли он в Париже, Констан со всяческими клятвами отвечал отрицательно, потому что не ездить в Париж было важнейшим условием сохранения мира между отцом и сыном, условием, соблюдать которое сын под присягой поклялся отцу, знавшему, что этот негодяй теряет голову в борделе. Потом Констан вынужден был рассказать о своем путешествии. Тут в какой-то незначительной подробности описания отец заподозрил неправду, после чего решил не ехать в Англию и отослал вестника обратно, дав любезный ответ, составленный в общих выражениях, но не открыв истинных намерений. Констан это почувствовал, посетовал на отца, но не добился ничего другого.

По дороге в Женеву он побывал в Париже и виделся ночью с господином де Шомбергом, а на обратном пути ночью же — с тем же лицом и с королем. В благодарность за оказанную ему в Англии столь незаслуженную честь он открыл им замыслы этой страны. .И вот за это отец порвал с сыном.

Стараясь оградить себя от гнусных поступков своего отпрыска, старик вознамерился сам отправиться в Англию и уже согласился воспользоваться кораблем графа Карлейля; но в это время разразилась мантуанская война: границы Франции, Италии и Германии кишели войсками, а Женеве не хватало хлеба, соли и других жизненных припасов, чтобы выдержать даже месячную осаду, причем враги это знали. Тогда Обинье, ненавидимый за то, что уже пять лет докучал жителям предостережениями, отверг всякую мысль о капитуляции и отказался от всех других помыслов, дабы найти в Женеве почетную смерть.

КОММЕНТАРИИ

Перевод «Трагических поэм» выполнен по изданию: Agrippa d'Aubigne. QEuvres. Bibliotheque de la Pleiade. Editions Gallimard. Paris, 1969.

Примечания

1

Стихи в статье — в переводе А. Ревича.

2

«Перед Вами похититель Прометей...» — А. д'Обинье как бы говорит от имени издателя, который объявляет себя похитителем чужой рукописи и сравнивает себя с Прометеем, укравшим огонь богов с Олимпа.

3

Ангронская долина расположена на Севере Италии в Пьемонте, куда в XIII в. бежали от преследований французские альбигойцы, которых д'Обинье считает предшественниками гугенотов.

4

В 1556 г. в Женеве издано сочинение «Царство Церкви», где рассказаны события церковной истории с ранних времен до правления Карла V. Потом события будут дописаны до 1581 г.

5

«Истиной, или Будильником французов и их соседей» назывался сборник памфлетов, написанных в форме диалогов и направленных против французского двора. В первом памфлете рассказано о Варфоломеевской ночи.

6

Сочинение «Легенда о святой Екатерине», изданное в 1575 году по латыни называлось «Легенда о святой Екатерине Медичи» (книга, посвященная «жизни, деяниям и распутству святой Екатерины Медичи»).

7

Д'Обинье начал писать «Трагические поэмы» в 1577 году. Указание на то, что «тридцать с лишним лет, как завершено сие произведение», относит окончание этой работы к 1580 году, что сомнительно, так как в этот срок автор поэм еще не закончил свой труд.

8

В стихах Пьера Матье имеются строки, взятые из «Трактата о сладостях печали», который Агриппа д'Обинье посвятил сестре Генриха IV Екатерине.

9

В 1584 г. А. д'Обинье был произведен в чин, соответствующий современному званию бригадного генерала или генерал-майора.

10

Пристрастие Ронсара к диалектизмам и архаическим формам в языке отразилось на лексике его поэзии и нашло место в его трактате «Защита и прославление французского языка».

11

В романе Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» некий школяр безбожно коверкал французский язык, вставляя не к месту латинизмы.

12

Теодор де Без (1519—1605) — поэт, богослов, переводчик на французский язык «Псалмов», после смерти Кальвина стал вождем французских и швейцарских протестантов.

13

Этьен Жодель (1532-1573) — французский поэт, участник «Плеяды».

14

Никола Раппен — адвокат, поэт, один из авторов «Менипповой сатиры», памфлета, направленного против Лиги.

15

В поэме «Мечи» А. д'Обинье переносит своего лирического героя, убитого в бою, на небо, где праведникам дано увидеть картины прошлого и будущего, расписанные на небосводе ангелами. Среди этих образов имеют также место события гражданской войны и резни.

16

Сцевола де Сент-Март (1536—1623) — французский гуманист, поэт, ученик Ронсара, напечатавший несколько сборников французских и латинских стихов. Будучи известным католическим правоведом, находился в оппозиции Лиге.

17

В поэме «Властители» (см. строки 985—992) поэт предсказывает смерть Генриха IV.

18

Это произведение Агриппы д'Обинье, как и все упомянутые ниже, вышли в свет только в конце XIX века в издании Реома и Коссада.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Теодор д'Обинье читать все книги автора по порядку

Теодор д'Обинье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трагические поэмы отзывы


Отзывы читателей о книге Трагические поэмы, автор: Теодор д'Обинье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x