Ashiel Neronamyde - Оды любви и смерти
- Название:Оды любви и смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-97188-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ashiel Neronamyde - Оды любви и смерти краткое содержание
Оды любви и смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кто теперь будет простёрт на мосту?
Это война. Вот гремит канонада –
Взрывом кого же из вас разорвёт?
Это война – милосердья не надо –
Кто-то из вас в мир загробный уйдёт.
Чувство не может быть прочным и вечным –
Нежность от краха его не спасёт.
Кто, искалеченный страшным увечьем,
Тяжесть на сердце своём унесёт?
Не говори, что любовь вечна, ибо и она имеет завершение. Не говори, что она есть счастье, ибо однажды она доставит тебе мучения. Не говори, что любовь – это Эдем, ибо она – выжженное поле брани. Не говори, что любовь – союз душ, ибо она – дуэль, и один из дуэлянтов выстрелит первым…
Парадокс
Скажи мне, почему лучшее из всех чувств приносит страдания куда больше, чем ненависть? Почему в те моменты, когда я ненавижу, на моих губах играет пусть злобная, но улыбка? И почему любовь заставляет меня кривить рот в страдальческом оскале?
***
Расскажи, почему, когда ты говоришь
О том чувстве, что люди любовью зовут,
Ты увядшей листвой на душе шелестишь
И слова бьют больнее, чем каменный кнут?
Расскажи, почему я при слове «люблю»
Вижу в зеркале горестно-злобный оскал?
Почему валерьянку флаконами пью
И из глаз вдруг течёт раскалённый металл?
Расскажи, почему, когда ненависть вдруг
Разрастается в сердце, что гнусный сорняк,
Ощущаю я лёгкость слабеющих рук:
Разрушая, она обновляет меня?
Расскажи, почему ненавидеть всегда
Куда легче, чем верить в себя и любить?
Почему при дыхании стынет вода?
Почему словом можно сломать и убить?
Расскажи, почему я так громко смеюсь,
Когда ненависть правит парадом в душе?
Может быть, потому, что я дико боюсь
Страстно-чёрных чарующих шёлком кружев?
Посмотри на меня, я сломана…
Посмотри на меня – я сломана,
Я боюсь, мне уже не подняться.
Посмотри, я оглохла от гомона,
А они продолжают смеяться!
Посмотри на меня – я сломана,
Я боюсь, мне уже не подняться.
Посмотри, я слепа – то вороны
Продолжают со злобой клеваться.
Посмотри на меня – я сломана,
Я боюсь, мне уже не подняться.
Я невидимым чем-то скована,
И вокруг кошмары роятся!
Мир вечной войны (2010 – 2012)
Dark Eldar
С твоей точки зрения я – паразит:
Ведь мне без души твоей старость грозит.
Но что можешь знать ты, презренный мон-кей,
О боли и древней печали моей?
Такие, как ты, не могли говорить,
Когда мой народ умел мир сотворить.
Мы горя не знали в величьи своём,
Пока нас не стёрло голодным огнём!
О милосердии мне не шепчи –
Сердце моё отрицает его!
О милосердии мне не шепчи –
Я уж не помню лица твоего!
О милосердии мне не шепчи –
Ведь Та, Что Жаждет, всё время со мной!
О милосердии мне не шепчи –
Совесть мою не гнетёт под виной!
Ты хнычешь и ноешь, о, глупый плебей
О жалости к смертной персоне своей.
Неужто ты думаешь, жалкий мон-кей,
Что я пощажу одного из людей?!
Неужто считаешь, что душу твою
Ценю я дороже, чем жизнь свою?!
Бессмысленно, глупо рыдать и молить –
Я только стремлюсь твои муки продлить!
О милосердии мне не шепчи –
Сердце моё отрицает его!
О милосердии мне не шепчи –
Я уж не помню лица твоего!
О милосердии мне не шепчи –
Ведь Та, Что Жаждет, всё время со мной!
О милосердии мне не шепчи –
Совесть мою не гнетёт под виной!
Я стольких ломала подобных тебе,
Своей покоряясь кровавой судьбе!
Неужто ты думаешь, будто бы я
Вдруг вспомню про жалость сейчас для тебя?!
Чем громче кричишь, тем приятнее мне
Проделать брешь в хрупкой непрочной броне,
Что слабая воля твоя создала
Из тонкого веры цветного стекла!
Чем громче кричишь, тем я громче смеюсь –
Сегодня твоею я мукой упьюсь!
Ты будешь, стеная, о смерти просить,
Но я не хочу, не могу пощадить!
О милосердии мне не шепчи –
Сердце моё отрицает его!
О милосердии мне не шепчи –
Я уж не помню лица твоего!
О милосердии мне не шепчи –
Ведь Та, Что Жаждет, всё время со мной!
О милосердии мне не шепчи –
Совесть мою не гнетёт под виной!
Duellum
Болтер в руке моей – ты на прицеле,
Но твой клинок упирается в грудь.
Радость войны – словно дрожь во всём теле;
Радость того, что сражение – путь.
Взгляды встречаются, чаще дыханье,
В венах пульсирует адреналин.
И лишь одно занимает вниманье –
С поля уйдёт из нас только один.
Воздух, пропитанный запахом смерти…
Волосы ветер в лицо мне бросает…
Судьбы сплелись черноте круговерти…
Взрывы поверхность планеты вскрывают…
Пальца движенье… Курок… Грянул выстрел –
С грудью разорванной падаешь ты.
Но, поражённый, ты всё ещё быстрый:
Я жертвой стала твоей быстроты.
Меч под ключицей – низринусь я рядом.
Друг против друга лежим на земле.
Герб на наплечнике гаснущим взглядом
Я изучаю в густеющей мгле.
Череп с крылами, инсигния – в красном…
В красном меж ними различия нет.
Смерть упрощает мир, делает ясным –
Мы, умирая, лежим на земле…
Samael
Ты благороден и бесстрашен;
Невинен взгляд печальных глаз.
Доспех твой серым цветом крашен
И гравировкой святых фраз.
Ты видел ужас и рыданья,
Но их безумный скорбный вид
Не возмущал в твоём сознаньи
Нелепый мерзкий страха стыд.
И ты приносишь всепрощенье
На алебарды острие,
Огнём проводишь очищенье
На осквернённой злом земле.
Твой светел лик. И непреклонен
Тобою отданный приказ.
И на кровавом небосклоне
Всходил ты солнцем сотни раз.
Скажи, знаком ли ты с сомненьем?
Скажи, ты сможешь ли предать?
В ответ ты смотришь с изумленьем…
Как можешь ты существовать?!
Как можешь ты существовать?!
С такою чистою душою
Мне удалось тебя создать,
Что с вероятностью большою
Я буду скоро отрицать,
Что чистота, с твоей сравнима,
Не может здесь существовать,
Где подлость яростная зрима!
Гневный ангел
С потемневших небес пали капли металла,
И пурпурное злобное пламя зажглось,
И судьба здесь теперь ничего не решала,
И что быть бы могло – не пришло, не сбылось.
Этот дождь металлическим ярким накалом
Нёс с собой ангелических воинов (зри!),
Прогибалась земля и натужно стенала
От возникнувшей ночью кровавой зари.
Ты – из Ангелов Смерти, и ты в упоеньи,
Словно юный бессмертный воинственный бог,
Ты разишь не мечом, но чистейшим отмщеньем,
И ты выстоишь там, где никто бы не смог!
Ты быстрее, чем ветер на поле сраженья –
И, хоть нет за спиною пылающих крыл,
Так легки и стремительны эти движенья –
Окружающий мир вдруг как будто застыл!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: