Анастасия Полонских - В Пути/On the way. Стихотворения
- Название:В Пути/On the way. Стихотворения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005101327
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Полонских - В Пути/On the way. Стихотворения краткое содержание
В Пути/On the way. Стихотворения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В Пути/On the way
Стихотворения
Анастасия Валерьевна Полонских
© Анастасия Валерьевна Полонских, 2020
ISBN 978-5-0051-0132-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Предисловие
Здравствуй, дорогой читатель!
Я очень рада тебе. На дворе 2020 год, а стихотворная форма по-прежнему актуальна, как во времена Петрарки и Шекспира.
Что для меня стихи? Для меня это, прежде всего, – не стихотворная форма, не метрика и не поиск рифмы. Это способ выражения себя, органичный, как дыхание. Выражение чувств, образов и мыслей. Вместе с тем каждое стихотворение – это новый опыт, новый поиск.
Я очень бережно и с большой любовью отношусь к слову. В моих стихах каждое слово – выверено, каждое – на своем месте. И та легкость, прерывистость и некоторая небрежность – не случайны. Точно так же как и повторения. Мне хотелось добиться некоторой живости стиха, вопреки правилам… Ведь какие правила могут быть в творческом потоке?
В моем первом сборнике нет предисловия – я оставила читателя наедине с моими мыслями, образами, героями. Что я могу рассказать о себе? Я родилась в городе поэтов – Ленинграде, ныне Санкт-Петербурге. Я воспитывалась на Пушкине и Блоке, меня водили гулять в Летний Сад. Стихи стали частью меня.
Также я стала писать на английском. Я хорошо помню то время, когда в голову пришел первый стих, скорее песня, на английском. Я сидела на подоконнике, была зима и снег падал вниз крупными хлопьями.
Этот сборник написан вдали от дома, в 2019—2020 гг. и поэтому название его было предопределено.
Мы все в какой-то мере находимся в пути. Путь символизирует развитие, поиск, новое, неведомое. В то же время путь – это словно синоним испытаний, синоним переосмысления. Ты оставляешь свой Дом, свое привычное окружение и устремляешься в неизвестность. Что будет дальше? Никто не знает.
В этом сборнике есть и стихи, посвященные Петербургу. Стихи на английском из этого сборника пропитаны бунтарским духом 80х, есть стих посвященный легендарному музыканту Курту Кобейну и стилю hard rock.. Надеюсь, каждый найдет что-то близкое для себя.
С любовью, Анастасия Полонских
Баллада о Расставании
– Ты больше меня не ревнуешь!
(Декабрь
С подтеками окон
Сонно
Караулит снаружи)
– Ты больше меня не ревнуешь:
К конюхам, евнухам, принцам
Первобытного племени.
Все мои четыре истерики
Растравили тебе – душу.
Я была почти безоружна,
И готова была бы плыть
К берегам Латинской Америки.
Ибо в доме – нечего есть.
Некого ждать.
Не с кем делиться.
По углам только молиться,
Но не любить.
Нечего ждать!
– В грустном ворохе старых платьев
Проступает покатость плеч:
Вечность
Нечего ждать,
Уходи – уходя,
Забирая с собой меч.
2
– Ты больше меня не ревнуешь!
Миг, окутанный драмой.
Собраны чемоданы,
Четко очерчен профиль,
Снят холст с рамы,
Подведены брови.
– Ты больше меня не ревнуешь!
Как несолидно для дамы
Выпрашивать поцелуи.
Выпрашивать твою ревность.
3
Поплывешь ты на юго-восток,
Я же в обратную сторону:
Буду спину держать ровно,
Закинув за ногу – ногу.
Буду читать «Le Monde» 1 1 «Le Monde» – французская ежедневная вечерняя газета
,
Наматывая на палец локон.
И все будет хо-ро-шо.
Настолько, насколько возможно.
Разница между блажью и ложью
Бывает иногда небольшой.
Но нельзя уйти от любви.
Оставаться же с нелюбовью —
Пущий грех.
И не спрятать его
За коробками на антресоли.
Matrix/ Матрица
О нет, Нео,
Тебе не кажется.
Только у каждого своя матрица.
Последовательность
Нулей и единиц.
Лучше – усни.
Спи моя радость, усни,
В сумраке чьих-то лиц.
Как ни крути – ничего не изменится.
Нас перемелет времени мельница.
В неоновых окнах – осколки Токио.
Лучше усни.
Как жена Лота,
Оглянувшись назад,
Ты поверишь в необратимость,
В системы распад.
Ибо мы так запрограммированно хрупки,
И так легко попадаем в ад.
Devushka89, живущая в сети
Я увязла в сети. На страницах Ютюба.
В городе, где Весна – это всего лишь сиквел 2 2 Сиквел – продолжение книги или фильма
Зимы.
Спрятавшись
От звона
Грязной посуды.
Или от ранней
И пугающей
Седины.
Я увязла в сети. Непрошенным гостем.
– Лайкая ближнего, как самого себя.
Мои никнеймы 3 3 Никнейм – псевдоним, используемый пользователем в Интернете
порочны,
как Гарри Озборн 4 4 Гарри Озборн – персонаж из комиксов «Марвел Комикс»
.
У меня есть пароли от комнат,
куда заходить нельзя.
Я увязла. Как вечный неандерталец
В эпоху вебмани 5 5 Вебмани – электронная система расчетов
И других виртуальных благ.
– пытаясь постичь некую сингулярность,
Я увязла в сети.
И обратно уже никак.
Тоскана
И не просто тоска —
А тоска по Тоскане,
С ароматом хмельным и волшебным
Цветущих полей.
Девушка в платье старинном,
В соломенной шляпе.
Девушка в платье старинном —
Бегу я за ней.
Небо бескрайнее и эти стройные кипарисы,
Словно паломники движутся чередой.
Здесь я другой,
Я одухотворённей и чище.
И поток песен льется,
И льется строка за строкой.
И не просто тоска —
Затеряться в глухой деревушке,
Где размеренно-сонно-целебный
Придумали быт.
Белый хлеб на обед и вино,
И в компании дружной,
Ты поймешь – беспокойное сердце
Уже не болит.
Билет
Купи же мне билет на самолёт,
Где все по-прежнему,
Меня никто не ждёт.
И там, гуляя
Между каменных скульптур,
Я буду вглядываться
В чью-то пустоту.
Я побреду по берегу реки,
И буду видеть, как рыбачат рыбаки,
В пространстве зыбком,
Словно чей-то сон,
Я буду вглядываться в лица без имён.
Мне будет и печально и легко,
Парить над всеми – где-то далеко,
Пока уже совсем не рассветет…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
«Le Monde» – французская ежедневная вечерняя газета
2
Сиквел – продолжение книги или фильма
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: