Елена Федорова - Сновидения (сборник)
- Название:Сновидения (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-8037-0437-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Федорова - Сновидения (сборник) краткое содержание
Открывая книги Елены Фёдоровой, читатель попадает в другой мир, в другую эпоху, где осью человеческой жизни являются любовь и смерть. Вместо бытовой повседневности он видит экзотические страны, где стираются грани между сном и явью, между реальностью и фантазией. Становясь участником чуда, читатель понимает, что в земном мире все подвижно, изменчиво и многовариантно.
Сновидения (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Прости, – прошептала она, не поворачивая головы. – Наверное, нам не следовало приезжать сюда.
– Следовало, – сказал он. – Посмотри, какое удивительное небо. А вон и призрак Эйфелевой башни. Все, как ты рассказывала.
– Не отпускай меня, Анри, – прижавшись щекой к его руке, попросила Катрин.
Он повернул ее к себе, крепко обнял, опустил лицо в волосы и прошептал:
– Я тебя никому не отдам.
– Хочешь приоткрыть потайную дверь? – спросила она.
– Мечтаю, – признался он. – Мечтаю с того самого дня, как услышал о ней.
Катрин отдернула тяжелую портьеру, провела рукой по гладкой поверхности полудвери-полусферы и только потом толкнула ее. Дверь легко распахнулась, открыв вход в комнату с роскошной кроватью времен Людовика.
– Это намек? – посмотрев на Катрин, спросил Анри.
– Это способ задержать нас здесь, – задумчиво проговорила она и пошла к выходу на винтовую лестницу.
– Куда мы идем? – поинтересовался Анри.
– Не знаю, – пожала плечами Катрин, подумав о том, что они могут попасть куда угодно.
Анри подумал о том, что этот тайный ход может привести их на Елисейские поля к его дому. Хотя, если следовать здравому смыслу, этого просто быть не может. Но, если поверить в мистику происходящего, то возможно все.
Лестница круто повернула и уперлась в дверь, на которой висел большой старинный замок. Катрин подергала его, надеясь на чудо, но замок не открылся.
– Жаль, – вздохнул Анри. – Может быть, именно за этой дверью спрятаны картины тысячи цветов, давших название замку. Пойдем назад.
– Не назад, а вперед, – улыбнулась она.
– Верно, – улыбнулся Анри. – Мы с тобой отправимся вперед, подальше от запертой двери.
Он взял Катрин за руку и повел за собой. На этот раз лестница привела их обратно в комнату с большой кроватью. Анри с разбега упал на нее и блаженно зажмурившись прошептал:
– Катрин, это не перина, а облако. Иди скорей. Почувствуй себя настоящей королевой Франции!
Катрин медлила. Странное предчувствие не позволяло ей последовать на зов Анри.
– Ка-а-а-тр-и-и-н, – шептал он, нежась в пуховой перине. – Иди же ко мне.
Она закрыла глаза и, нырнув в шелковую пену одеял и кружев, попала в иную реальность.
– Почему вы до сих пор лежите в постели? – закричал человек в шутовском колпаке, вбежавший в комнату. – Вас желает видеть Мария Антуанетта. Не обезглавленная королева Франции, а хозяйка замка Мильфлер!
Катрин поднялась и последовала за ним в овальный зал, украшенный тысячей цветов. Цветы были везде: на полу, на стенах, на потолке, на портьерах, на обивке мебели, на столе и подлокотниках массивных кресел. Катрин залюбовалась обстановкой, не сразу заметив, что она одета в шелковое длинное платье цвета чайной розы, перехваченное под грудью атласной лентой. На руках были надеты длинные перчатки, расшитые золотым цветочным орнаментом. А волосы, длинные каштановые волосы, уложены в замысловатую прическу. Катрин с интересом разглядывала себя в зеркале. У нее никогда не было длинных волос и они всегда были светло-русыми.
– Поклонитесь госпоже, – приказал человек в шутовском колпаке, указав на сидящую в глубоком кресле Марию Антуанетту. Она была одета в бирюзовое платье, украшенное крупными розами, лентами и кружевами. Несмотря на множество украшений, наряд выглядел очень мило. Он был к лицу улыбающейся даме в напудренном парике. Катрин поклонилась.
– Я давно мечтала познакомиться с вами, – сказала дама, приглашая Катрин подойти поближе. – Вы умная, симпатичная девушка. Надеюсь, мои шарады из стихов Гейне вас не напугали?
– Нисколько, – улыбнулась Катрин.
– Прекрасно, – проговорила дама. – Я думаю, вы сможете быть прекрасной хозяйкой замка Мильфлер.
Она подала знак слуге. Он поставил перед Катрин столик, на котором лежал белый лист с большой красной печатью.
– Это мое завещание, – сказала Мария Антуанетта. – Прочтите его и поставьте свою подпись.
Катрин взяла лист в руки, подумав, что все происходящее – всего лишь сон. Она смотрит на себя со стороны. Она видит, как та, другая Катрин с длинными волосами обмакивает перо в чернильницу, подписывает завещание, передает его Марие Антуанетте и замирает в полупоклоне.
– Прежде, чем вы покинете замок, я хочу вам дать один совет, – поднявшись, проговорила Мария Антуанетта. Она действительно оказалась женщиной очень маленького роста. Катрин улыбнулась. – Не доверяйте господину в кобальтовом фраке. Он не тот, за кого себя выдает.
Катрин оглянулась и увидела Анри в кобальтовом костюме, расшитом золотым орнаментом. Он что-то громко рассказывал фрейлинам, окружившим его плотным кольцом. Катрин растерянно посмотрела на Марию Антуанетту. Та лишь развела руками.
– Ваш Анри – плут, полюбуйтесь сами.
– Но это же… несносно, – прошептала Катрин, сжав виски. – Кому же тогда верить? Умоляю, скажите, что все это – шутка.
– Это не шутка, а – видение, сновидение, – сказала она и исчезла.
– Катрин, что хотела от вас хозяйка? – обняв ее за плечи, поинтересовался Анри.
– Она подарила мне замок Мильфлер, – ответила Катрин, глянув на Анри исподлобья.
– Весь этот замок?! – воскликнул он. – Вы хотите сказать, что замок Мильфлер теперь принадлежит нам с вами?
Катрин кивнула. Он принялся кружить ее по комнате, беззаботно смеясь и восклицая:
– Мы владельцы замка Мильфлер! Какое счастье, Катрин!
– Не мы, а я, – поправила его Катрин. Он остановился, поцеловал ее в щеку и проговорил:
– Скоро вы станете моей женой, а это значит, что все ваше состояние будет принадлежать мне… нам с вами.
– А если я решу распоряжаться своим состоянием одна, что тогда? – скрестив на груди руки, спросила она.
– Тогда я на вас не женюсь, – сказал он и отвернулся.
– Прощайте, – сказала Катрин и отошла в сторону. Через минуту он подбежал к ней и, улыбаясь, спросил:
– Что с тобой, Катрин?
– Нам с вами придется расстаться, Анри, – глядя мимо него, проговорила она. – Лучше это сделать сейчас, чтобы не было слишком больно.
– Катрин, что ты говоришь? – спросил он, побледнев. – Почему мы должны расставаться сейчас, когда все так замечательно?
– Потому что у меня нет никакого состояния, – ответила она.
– И прекрасно, что нет! – воскликнул он, сжав ее руки в своих. – Мне ничего не нужно, кроме твоей любви. Люби меня, Катрин. Люби таким, каков я есть…
Позади Катрин раздался звонкий смех. Она повернула голову и увидела среди смеющихся фрейлин Алена Жермена, одетого в кобальтовый фрак, расшитый золотым орнаментом. Он целовал ручку одной из фрейлин и подмигивал Катрин.
– Давайте сбежим от всех, Анри, – повернувшись к нему, прошептала Катрин. – Мне невыносим весь этот фарс.
– Вы не сказали, любите ли вы меня, – поднося ее руку к своим губам, улыбнулся Анри.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: