Владимир Маяковский - Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930

Тут можно читать онлайн Владимир Маяковский - Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Государственное издательство художественной литературы, год 1958. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Государственное издательство художественной литературы
  • Год:
    1958
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Маяковский - Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930 краткое содержание

Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930 - описание и краткое содержание, автор Владимир Маяковский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.

В одиннадцатый том входят пьесы 1926–1930 годов и киносценарии.

В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».

http://ruslit.traumlibrary.net

Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Маяковский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Реплика 41. Рябушинский П. П. (р. 1871) — один из крупнейших капиталистов царской России.

Реплика 49. …я вам спою эпиталаму Гименея. — Эпиталама (греч.) — свадебная песнь с пожеланием счастья новобрачным. Один из излюбленных номеров концертного репертуара — «Эпиталама Гименею» из оперы А. Г. Рубинштейна «Нерон».

Реплика 51. Венизелос Элефтерий (1864–1936) — греческий буржуазный политический деятель; неоднократно был премьер-министром.

Реплика 58 — слегка измененные строки из стихотворения Ивана Молчанова «Свидание». На это стихотворение Маяковский ответил стихотворением «Письмо к любимой Молчанова, брошенной им…» (см. т. 8 наст. изд., стр. 196).

Реплика 60. Мы разошлись, как в море корабли — см. примеч. к сценарию «Позабудь про камин», стр. 659 * наст. тома.

Реплика 76. Макдональд Джемс Рамсей (1866–1937) — руководитель английской партии лейбористов; несколько раз был премьер-министром.

Реплика 86. Гарри Пиль — см. примеч. к сценарию «Позабудь про камин» (стр. 658 * наст. тома).

Реплика 89. Апухтин А. Н. (1841–1893) — русский поэт. Надсон С. Я. (1862–1887) — русский поэт.

Реплика 99. Либкнехт Карл (1871–1919) — один из вождей германского пролетариата и основателей Коммунистической партии Германии; злодейски убит контрреволюционерами.

Реплика 117. Шиммское «па» — танцевальное движение (шаг), характерное для танца «шимми».

Реплика 121. Чемберлен Остин (1863–1937) — руководитель английской консервативной партии, министр иностранных дел в 1924–1929 годах; один из организаторов антисоветской кампании в 1927 году.

Пуанкаре — см. примеч. к сценарию «Декабрюхов и Октябрюхов» (стр. 652 * наст. тома).

Мулен-Руж — кабаре в Париже.

Пантеон — усыпальница выдающихся деятелей; речь идет, очевидно, о Пантеоне в Париже.

Оревуар ( франц. Au revior) — до свидания.

Реплика 124. Кто воевал, имеет право у тихой речки отдохнуть — перефразированные строки из стихотворения Ивана Молчанова «Свидание».

Реплика 125. Восьмистишие Маяковский заимствовал из своего стихотворения «Письмо к любимой Молчанова, брошенной им…» (см. т. 8 наст. изд., стр. 197).

Реплика 126. На Луначарской улице я помню старый дом — см. примечание к сценарию «Позабудь про камин» (стр. 659 * наст. тома).

Реплика 142. Лассальченко — фамилия иронически произведена от фамилии немецкого мелкобуржуазного социалиста Фердинанда Лассаля (1825–1864).

Реплика 149. Шакеспеара!.. — Искаженное произношение фамилии Шекспира (от ее английского написания — Shakespeare).

Реплика 158. Трубадур — средневековый странствующий поэт и певец (в Южной Франции).

Реплика 165. Съезжалися к загсу трамваи… — перефразировка строк из песни «Стояли у церкви кареты, там пышная свадьба была».

Реплика 172. «Тоска Макарова по Вере Холодной» — см. примеч. к сценарию «Позабудь про камин» (стр. 659 * наст. тома).

Шарман ( франц. Charmant) — прелестно, очаровательно.

Петит истуар ( франц. Petite histoire) — маленькая история.

Реплика 180. Цедура — искаженное — це-дур (C-dur), то же, что и до-мажор, — музыкальный термин, обозначение одной из тональностей.

Реплика 198. Везла их со свадьбы карета, карета под красным крестом — см. примеч. к реплике 165 * .

Реплика 200. Первое четверостишие близко к тексту двух «пожарных лозунгов», написанных Маяковским, как и «Клоп», в 1928 году:

№ 16
Водка —
                 яд.
От пьяной руки
                              деревни горят.

№ 11
Ребят
           не оставляйте
                                    с горящими примусами. —
Дети сгорят,
                       и сгорите сами.

(См. т. 9 наст. изд., стр. 421, 420).

Жаров А. А. (р. 1904) — советский поэт.

Реплика 256. Богоискательство — реакционное религиозно-философское направление, возникшее в период реакции после революции 1905–1907 годов.

Булгаков М. А. (1891–1940) — автор пьесы «Дни Турбиных», которая вызвала у Маяковского отрицательную оценку (см. стих. «Лицо классового врага», т. 9 наст. изд., стр. 45, и выступление на диспуте «Театральная политика советской власти», т. 12 наст. изд.).

Реплика 258. Самообложение — добровольное обложение взносами на удовлетворение местных хозяйственных и культурных нужд, установленное самим населением.

Реплика 264. Анабиозный — от слова анабиоз: состояние организма, продолжающего жить, но не проявляющего внешних признаков жизни.

Реплика 266. Мастодонт — вымершее животное из группы хоботных.

Реплика 287. Страдивариус и Уткин. — Страдивариус (Страдивари) Антонио (1644–1737) — итальянский скрипичный мастер. Уткин И. П. (1903–1944) — советский поэт; его стихотворение «Гитара» приобрело популярность у части молодежи тех лет. Выступая на собрании Федерации объединений советских писателей в Доме Герцена 22 декабря 1928 года, Маяковский говорил: «Было два знаменитых имени: Страдивариус и Уткинариус. Один выделывал скрипки, а другой выделывал гитары. Почему выделку скрипок и гитар я должен считать для своего художественного пролетарского сознания характерной?» (см. т. 12 наст. изд.).

Реплика 296. МОПР (Международная организация помощи борцам революции), Осоавиахим (Общество содействия, обороне и авиационно-химическому строительству), «Долой неграмотность» — массовые добровольные общества.

Где вы теперь, кто вам целует пальцы? — строки из песенки «Лиловый негр», сочиненной артистом А. Н. Вертинским (изд. М. 1911) и исполнявшейся им же.

Реплика 305. Не уходи, побудь со мною… — начальные слова романса.

Автодоры. — Автодор — общество содействия развитию автомобильного транспорта, тракторного и дорожного дела — массовое добровольное общество.

Реплика 317. Трехгорная чума — шуточное определение опьянения пивом; образовано от названия: Трехгорный пивоваренный завод (в Москве).

Ремарка 321. Чарльстон — модный танец тех лет.

Ремарка 325. Герлс ( англ. girls) — девушки, в данном случае эстрадные танцовщицы, движения которых совершенно одинаковы и как бы механизированы.

Реплика 337. SOS! — Save our souls! (англ.) — Спасите наши души! — условный призыв (по радио) о помощи потерпевших кораблекрушение.

Реплика 359. Хувер (Гувер) Герберт Кларк (род. 1874), американский реакционный политический деятель, избран президентом США в 1928 году, занимал пост президента с 1929 по 1933 год.

Реплика 361. Муссолини Бенито (1883–1945) — фашистский диктатор Италии в 1922–1943 годах.

Реплика 386. Доктор Тоболкин Я. А. — московский ветеринарный врач; лечил собаку Маяковского.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Маяковский читать все книги автора по порядку

Владимир Маяковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930 отзывы


Отзывы читателей о книге Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930, автор: Владимир Маяковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x