Гальфрид Монмутский - История бриттов. Жизнь Мерлина.
- Название:История бриттов. Жизнь Мерлина.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1984
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гальфрид Монмутский - История бриттов. Жизнь Мерлина. краткое содержание
Основной труд Гальфрида Монмутского — «История бриттов» («История королей Британии»).
Знакомство автора с античной традицией, литературный талант и смелая фантазия позволили ему создать увлекательное историческое повествование. Определенные хронологические рамки рассказу придают указания на события библейской и античной истории. Однако в отличие от большинства средневековых хронистов Гальфрид начинает свой труд не от сотворения мира, а от разрушения Трои и странствий Энея.
Историю Британии Гальфрид Монмутский стремится представить в контексте событий мировой истории и показать, что ее правители связаны родственными узами с героями древности.
История бриттов. Жизнь Мерлина. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
305
… на небе показалась звезда огромной величины и яркости . — Появление на небе кометы всегда вызывало суеверный страх. Во времена Гальфрида в народе еще была жива память о комете 1066 г., тем более, что это был год вторжения в Британию норманнов (Вильгельма Завоевателя). Известен был Гальфриду и рассказ Беды Достопочтенного о комете 721 г., которую связывали с победами сарацинов в Испании и Галлии. Появление кометы в 44 г. до н. э. якобы предвещало убийство Гая Юлия Цезаря и т. д.
306
Дамен - местоположение неизвестно.
307
Тинтаголь -ныне Тинтаджел (иначе-Тревена), деревня в Корнуолле. Здесь сохранились развалины замка. Раскопки 1933 г. обнаружили остатки древнего монастыря и церкви. По преданию Тинтаджел-место рождения Артура; в цикле легенд и романов о Тристане и Изольде- резиденция короля Марка, дяди Тристана.
308
Димилиок -укрепление на юге полуострова Корнуолл (Великобритания).
309
Ридкарадок - местоположение неизвестно.
310
… он доверился снадобьям Мерлина и преобразился в Горлоя . — Фантастическая история о рождении Артура, рассказанная в главах 137 и 138, напоминает античный миф о рождении Геракла: Зевс явился к смертной женщине Алкмене, приняв вид ее мужа Амфитриона, и та согрешила с богом, оставаясь верной мужу. Помощником и спутником Зевса (Юпитера) в этом приключении был Гермес (Меркурий). Можно вспомнить также, что сам Мерлин был человеком, "у которого никогда не было отца".
311
… зачала она прославленного Артура… — Одна из возможных этимологии имени Артур-от кельтского artos (медведь). Вероятно, имя Артур оставалось употребительным в ХII в.: сам Гальфрид в некоторых документах того времени называется Galfridus Arthur, видимо "сын Артура". Артуром был назван и один из внуков Генриха II Плантагенета. О короле Артуре см. примеч. 2 к гл. 143.
312
Войско бриттов препоручается Лоту из Лодонезии… — Под Лодонезией Гальфрид имеет в виду область, территориально примерно соответствующую нынешнему графству Эдинбург в Шотландии. У Гальфрида Лот становится в дальнейшем королем Норвегии (см. гл. 155, 156, 168). В последующей традиции (романах и поэмах о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола) Лоту отводится довольно большое место, поскольку он был отцом Гавейна, прославленного рыцаря, и предателя Модреда, убийцы Артура. По другим версиям Лот был отчимом Модреда, а отцом-сам Артур (правда, в этом случае женою Лота называют не Анну, а сводную сестру Артура-Моргаузу, дочь Горлоя и Ингерны).
313
… как только Титан выкатил день… — Гелиос, божество, олицетворявшее Солнце в древнегреческой мифологии, был титаном (сын титана Гипериона и Геи-Земли). Гомер и Вергилий постоянно именуют Гелиоса-Титаном. В римской мифологии Гелиосу соответствовали Соль (Солнце) и Аполлон.
314
Силецестрия -ныне город Силчестер (Великобритания).
315
… с просьбой увенчать королевской короной Артура… — С гл. 143 начинается рассказ о деяниях Артура. Артур- центральная фигура "Истории бриттов" Гальфрида Монмутского. Ко времени написания "Истории" Гальфрида существовало множество героических легенд, связанных с именем Артура. Современный Гальфриду историк Вильям Мальмсберийский оставил свидетельство об огромной популярности Артура среди валлийцев- потомков бриттов.
316
Дуглас -река в Шотландии, приток Клайда.
317
… принял облик, странствующего певца с кифарой в руках … играя на своей лире… — Один и тот же музыкальный инструмент Гальфрид называет двумя разными словами, сначала кифарой, потом-лирой. Кифара и лира-струнные щипковые инструменты, известные с древнейших времен. На кифаре и на лире играли, как правило, сидя.
318
Был же Хоел сыном сестры Артура, родившимся от Будиция, короля армориканских бриттов .-Выше, в гл. 139 было сказано, что свою дочь Анну (т. е. сестру Артура), судя по всему-единственную (см. гл. 133) Утерпендрагон отдал замуж за Лота из Лодонезии.
319
… Артур выступил к городу Каерлюдкойту… — Название Каерлюдкойта (иначе-Аиндоколин, ныне Линкольн) появилось у Гальфрида по ошибке, так же, как и Колидонский лес (в нынешней Шотландии), в котором якобы продолжалась битва, начатая у стен Каерлюдкойта-Линкольна: Гальфрид неверно прочел незнакомые ему (и нам тоже) географические названия в соответствующем месте "Истории бриттов" Ненния (гл. 56).
320
Сомерсетская область — ныне графство Сомерсет (Великобритания).
321
… препоясывает себя Калибурном, отличным мечом, изготовленным на острове Аваллона… — В современной Гальфриду литературе мечи (а также копья, щиты и пр.) прославленных воинов часто имели собственные имена; можно вспомнить Дюрандаль-меч Роланда. Название меча Артура-Калибурн-образовано, возможно, от греческо-латинского слова "chalybs" ("сталь"). Об острове Аваллона см. примеч. 2 к гл. 178.
322
Морейфа - местность на севере Шотландии (ныне-графство Мори)
322a
Добравшись до озера Лумоной... - Пребывание Артура в Шотландии дает Гальфриду повод пересказать в своем повествовании (гл. 149 и 150) фрагменты из "Истории бриттов" Ненния, где говорится о трех чудесных озерах в Британии (гл. 67, 69 и 70).
323
Линлигван (Опер Линн Ливан) — участок эстуария реки Северн близ впадения реки Уай.
324
… сестру, которая родила ему Вальвания и Модреда… — Сестра Артура-Анна. О ее замужестве см. гл. 139 и примеч. 1 к гл. 139. Вальваний-в "артуровской" литературе-Гавейн, один из самых прославленных рыцарей Круглого Стола. Этот персонаж (вернее, его прототип) издавна существовал в кельтской мифологии и в фольклоре. Модред, племянник Артура (по другой версии-его сын от кровосмесительной связи с собственной сводной сестрой Моргаузой), сыграет в дальнейшем мрачную роль предателя, негедяя и убийцы Артура (гл. 164, 176–179, 191). Таким он и останется во всей средневековой "артуровской" литературе.
325
… сочетался браком с Геневерой… — Геневера (по-валлийски Gwenhwyfar, что означает "Белый призрак") занимает важное место в артуровской традиции. Мотив супружеской неверности Геневеры (гл. 176, 177) был опоэтизирован и превратился в историю любви Геневеры и Ланселота Озерного-славнейшего из рыцарей Круглого Стола. Их любовь принесла гибель им обоим и всей Логрии-королевству Артура. Однако Ланселот в рыцарских романах остается благородным и доблестным рыцарем.
326
… Долдавий, король Готландии и Гунвазий, король Оркад… — Имена королей вымышлены Гальфридом, равно как и то что они "изъявили покорность" Артуру. Готландия — остров на Балтийском море, ныне Готланд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: