LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Сергей Бобров - Лира Лир

Сергей Бобров - Лира Лир

Тут можно читать онлайн Сергей Бобров - Лира Лир - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, издательство Центрифуга, год 1917. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Бобров - Лира Лир
  • Название:
    Лира Лир
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрифуга
  • Год:
    1917
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сергей Бобров - Лира Лир краткое содержание

Лира Лир - описание и краткое содержание, автор Сергей Бобров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Третья книга стихов, с иллюстрациями автора.

Тексты представлены в современной орфографии.

http://ruslit.traumlibrary.net

Лира Лир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лира Лир - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Бобров
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О — дунь, жестяной ветер, на дубов сырую грань!
Разграбить осень грабов, кленов жесткую дрань.

И так же грабить путника, забывца о плодах,
Которыми он не насладился на дальних реках.

Захаживали волны за корни черных ив.
Но я быль равнодушен и боязлив.

А грань далеких волн, отчаявшись, звала:
— Окипи нас мокрой ладонью весла!

И мне не нужен быль однажды мой хитрый звон,
Над ним торжествовал многоводный сон.

Там тучно зрели… — ах, должно быть, не рассказать!
Померанцы ли? — и сердца их: солнц бешеная рать.

Мой меч был тонок — невидимая струна.
И в землю ухолила дрожащая слеза. —

И я не насладился плодами тех рек,
Где было веселье. Одинокий человек.

1914

Кинематограф

Ужель уберечься
Слева — рева, взрыва — справа?
Горой бульварного песка
Трамвай равнодушно бегущий снизу.
Когда блестка ее.
Кушей порывает выси,
Мчится.
О, отрясывайся, —
Небо, сводящее дорогой,
Суд походи мелкой
Молочнистый.

И вот (не может быть! ужели!
Что вы, что вы! помилуйте! — ):
Скорченными ногами
Пробегает изречений
Вялый поток,
Как сон изрешетений…

Но тут лучше мне остановиться?
Не думайте, все же,
Ошибочно приписывая…
— Плисовые огни, снятся рожи—
Как этот каждый удар
Есть совершенно — трепет
Телефонных болтовней,
Перси головней расстрелив… —
И бросивши карандаш о земь,
Забыв про озимь и про все,
Презрительно забыл про что.

10 мая 1914

Кисловодский курьерский

И.А. Аксёнову

О, легкая мнимость! о, быстрая улетимость!
Как — гул колес, стук, крик лег;
Разверни хрип, вой мук живых,
И со стрелки соскальзывай — раз, два, три, — еще:
Раз, два, три! — железными зубами
Куснуть стык; зеленому огоньку
Лепетнуть. Семафор —
Язык
Опуская, чтоб вырвать вой,—
И быстрее:
Мчее, левее, милее, живее, нежнее
Змея живого медным голосом —
Хрип звезд, брань столбов,
И: ровно-чудно, словно-бурно,
И: нудно-ёмко, скудно-до домны:
По мосту летивея —
Графиты… черноземы… сланцы…
Гра-ра-ра-фиты, —
Черно-чер-ер-ер-черноземы
Ссссслан-аннн-анцы, —
Стоп! — вынь да положь, —
Стансы. —
Станция. 10 минут.

1915

В возвышенном роде

Libre soil cette infortune.

(A. Rimbaud)

Как копий высок нам венец!
Ройте быстрее валы морей; —
Копье над лучом — миг конца.
Цепь зарниц! Расклейте тоны!
Смущенные гневы выросли
Певом веретена или грома,
Но тянко взор — в нефы мысли
Теперь и разорву феорему,
Закачусь — обогнем — за сон:
Рай торжества, восторга!

Кра-та-та! Га-у-ё! Га-у-ё Кра-та-а!

Восторга винт раскрутим,
За сон за игр око закинь ты!
Феорему, улов, гор — пыл, взор
Мыслей фонарь-дно киньте.

Грома, хрома гном вытряс;
Осла радостей — гон легкий.
Еноты на брегах степь-дня: —
Так не лобзаться на топор; —
Ее ром лавирует, событья ос, —
Ценя в массе: ход копий, рок.

23 июня 1914

Книга четвертая то бы мне не выли в уши об искусстве и твердо помню и буду - фото 4

Книга четвертая

то бы мне не выли в уши об искусстве, и твердо помню и буду помнить одно: в толстые уши мессира Беневоленте не пролезет даже хрип висельника — поэтому то я не могу надеяться, чтобы он услышал меня даже в мой предсмертный час. Да что я буду здесь болтать о борове Беневоленте! — полюбуйтесь, дорогие друзья мои на нашего приятеля Каналья, — смотрите, как он, морща низкий лоб, поносить Антонио: а ему на роду написано быть кладбищенским сторожем!

(Ант. Фиренчеоли)

Необычайная ловля

Е.Г. Лундбергу

День мутными растрескивается речами,
Грозной чернью обветренных слов.
Несутся их толпы за толпами.
Собирая свой темный улов.

В сетях их пресветлые рыбы.
Чешуей они — блёстками блекнут:
На руках их раны, изгибы,
Глаза — горькие слезы исторгнут.

Невозможно их бег прекрасный
Живой рукой остановить.
А яростные вои, рыданья
Бросают они по пути.

Кто сбирает их — королевич,
Ему не плакать ни о чем;
Он ложится на свое ложе
И повторяет их беглый гул.

С ним одним говором бессмертным
Говорит живое небытие.
По щекам его тихо стертым
Скатывается слеза его.

1913

Мечта в высях

— А почему это у вас такой глупый и надутый вид, синьоре?

— Мир еще не рожал дурака, подобного вам, маэстро: разве вы не видите, что я размышляю о концах и началах? и с этими словами Критикко еще сильнее надулся.

(Ант. Фиренчеоли.)

Мечта стоит, как облако, в эфире
И страж-поэт пред ней влачит свой плен:
Не сосчитать прерывистых измен.
Не обуздать плененной духом шири.

Раскинется широкая гряда,
Несуществующим исполнятся эфиры.
Под звон твоей всемирнопевной лиры
Сурово открываешь: «никогда».

И мир несется легким чарованьем.
И мир кипит и алчный ронит плод:
Твоей гармонией исполненный полет.,
Твоим высоким жгучим ликованьем.

Не остановится прельститель мир! прощай.
На огненной ладье кидаю встречу,
И жизнь рукой стремительной отмечу:
Покинь тот верный рай, лети, играй!

1913

Судьба стиха

К.А. Большакову

Каждый стих, отплывая, тонет
В разгневанных полдневных парах.
Полдень луч распаленный гонит и стонет,
Испаряя маленький прах.

Каждый стих, отплывая, гибнет
В равнодушную прорубь луны,
Она его не отринет,
Сеть мертвой, жестокой волны

Вы же, легкие колоссы-звезды.
Вы встречаете радостно его!
И стихов налитые грозды
Не отнимет у вас никто.

Вы единое мирите сердце
Разномерным вашим лучом.
И родного приветите стрельца вы
В несравненный эфирный дом.

1913.

Лира лир

Оратория

Борису Пастернаку

О, правьте же путь в страны Гипербореев!

(Ив. Коневской)

Необыкновенная поступь времени
Костьми ложится перед сим летом.

Совершаем над быстрым льдом
Этот лет мы — одни.
Жизнь, как мельница невозможностей,
Собирает тайное зерно:
Цвет и звон усталостей
И несравненный колокол.

Дай же мне, о, золото жизни,
Врата бесконечных смыслов
Ударяя, как луч по линзе —
По трепету мысленных обрывов.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Бобров читать все книги автора по порядку

Сергей Бобров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лира Лир отзывы


Отзывы читателей о книге Лира Лир, автор: Сергей Бобров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img