Бернарт де Вентадорн - Песни

Тут можно читать онлайн Бернарт де Вентадорн - Песни - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Издательство «Наука», год 1979. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бернарт де Вентадорн - Песни краткое содержание

Песни - описание и краткое содержание, автор Бернарт де Вентадорн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В лирических произведениях лучших поэтов средневекового Прованса раскрыт внутренний мир человека эпохи, который оказался очень далеким от господствующей идеологии с ее определяющей ролью церкви и духом сословности. В произведениях этих, и прежде всего у Бернарта де Вентадорна и поэтов его круга, радостное восприятие окружающего мира, природное стремление человека к счастью, к незамысловатым радостям бытия оттесняют на задний план и религиозную догматику, и неодолимость сословных барьеров. Вступая в мир творчества Бернарта де Вентадорна, испытываешь чувство удивления перед этим человеком, умудрившимся в условиях церковного и феодального гнета сохранить свежесть и независимость взгляда на свое призвание поэта.

Песни Бернарта де Вентадорна не только позволяют углубить наше понимание человека Средних веков, но и общего литературного процесса, в котором наиболее талантливые и самобытные трубадуры выступили, если позволено так выразиться, гарантами Возрождения.

Песни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бернарт де Вентадорн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

III. Я славу Донне воздаю
В словах правдивых и простых,
Но гибну от страданий злых
20И непрестанно слезы лью.
В плену Любви лежу ничком,
Тюремных не открыть дверей
Без сострадания ключей, [28]—
А Донны нрав с ним не знаком.

20IV. Любовь палит меня огнем,
А сладко мне от мук таких —
Умру и вновь воскресну в них
Сто раз на дню, и день за днем.
Я в муках наслажденье пью [29]—
30Но стать ему еще полней,
Самозабвенней и теплей,
Когда избуду скорбь мою!

V. Ах, боже, власть яви свою —
Хоть парочкой рогов витых
35Отметь любезников пустых, [30]
Способных к одному вранью!
Чтоб Донна, слыша их кругом,
Любви внимала лишь моей,
Расстался 6 я с казною всей,
40Будь я всесветным богачом!

VI. Бледнея пред ее лицом,
Не скрою даже от чужих,
Что ног не чувствую своих,
Бессильным трепещу листом.
45Когда пред Донною стою,
Я несмышленыша глупей,
Но есть и жалость у людей —
Щадят поверженных в бою!

VII. Себя вам, Донна, отдаю,
50И мне сеньоров нет иных [31]
Не нужно мне наград любых,
О них и мысли не таю.
Вам предан я всем существом,
Слуги покорного верней, —
55О, не вонзай, Любовь, когтей
В меня медведем или львом! [32]

VIII. К Опоре Вежества [33] скорей
Скачи, гонец, – немало дней,
Как я оставил милый дом…

VIII

I. Коль не от сердца песнь идет,
Она не стоит ни гроша, [34]
А сердце песни не споет,
Любви не зная совершенной.
5Мои кансоны вдохновенны —
Любовью у меня горят
И сердце, и уста, и взгляд.

II. Готов ручаться наперед:
Не буду, пыл свой заглуша,
10Забыв, куда мечта зовет,
Стремиться лишь к награде бренной!
Любви взыскую неизменной,
Любовь страданья укрепят,
Я им, как наслажденью, рад.

15III. Иной такое наплетет,
Во всем любовь винить спеша!
Знать, никогда ее высот
Не достигал глупец презренный.
Коль любят не самозабвенно,
20А ради ласки иль наград, —
То не любви они хотят. [35]

IV. Сказать ли правду вам? Так вот:
Искательница барыша,
Что наслажденья продает, —
25Уж та обманет непременно.
О ней сужу я откровенно,
Мой суд пускай и грубоват,
Во лжи меня не обвинят.

V. Любовь преграды все сметет,
30Коль у двоих – одна душа.
Взаимностью любовь живет,
Не может тут служить заменой
Подарок самый драгоценный!
Ведь глупо же искать услад
35У той, кому они претят!

VI. С надеждой я гляжу вперед,
Любовью нежной к той дыша,
Кто чистою красой цветет,
К той, благородной, ненадменной,
40Кем взят я в участи смиренной.
Чьи совершенства, говорят,
И короли повсюду чтят.

VII. Ничто сильнее не влечет
Меня, певца и голыша,
45Как ожиданье, что пошлет
Она мне взгляд проникновенный.
Жду этой радости священной,
Но все отсрочки так томят,
Как будто дни длинней стократ.

50VIII. Лишь у того стихи отменны,
Кто, тонким мастерством богат,
Взыскует и любви отрад.

IX. Бернарт и мастерством богат,
Взыскует и любви отрад. [36]

IX

I. Дни, мелькая, мчатся мимо, [37]
Минуют месяцы, года,
Лишь любовь неодолима —
Овладела навсегда!
5Ей, на Донну устремленной —
Вечно ль быть неутоленной —
Сердцу радости не знать?

II. Я страдаю нестерпимо,
В Донне – грусти ни следа. [38]
10Проиграть непоправимо
Мне опять грозит беда.
У любви закон исконный:
Если ты отвергнут Донной,
Не влекись за ней опять.

15III Малодушный, я не в силах
Соблюдать такой закон.
Но с подмогой ручек милых
Мне не страшен будет он.
От любви схожу с ума я
20И, присловию внимая,
Сам побоев стал искать.

IV. Что мне песни! Я забыл их
(А самим Эбло взращен!).
В звуках нежных и унылых
25Мнится Донне праздный звон
Вдохновенных песен стая
Умолкает, отлетая,
Песней Донну не пронять!

V. Под веселостью притворной
30Страждет сердце в глубине
Что весь пыл мольбы упорной?
Нет, не внемлет Донна мне!
Лишь в одном ко мне вниманье —
Мой спешит она заране
35Несвершенный грех карать.

VI. Тешусь я мечтой невздорной:
Донна, сидя в тишине,
Вдруг поймет, что я, покорный,
Счастье выстрадал вполне!
40А стодневные страданья
Может – так гласит Писанье [39]—
День единый исцелять.

VII. И не в силах я расстаться
С ней, покуда не умру.
45Без зерна зачем качаться
Будет колос на ветру?
Как страданье ни глубоко,
Как блаженство ни далеко,
Жду любви и буду ждать.

50VIII. Пусть красавицы не тщатся
Затевать со мной игру, —
В сердце дланью святотатца
Имя Донны не сотру.
Эту свежесть без порока,
55Этот стан, сиянье ока
Мог лишь сам Господь создать.

IX. Да внушит ей, [40]сколь жестоко
Испытанья длить без срока:
Срок настал их увенчать!

X

I. Свежей зелени наряд
Весь цветами испещрен,
Птичий свист – как нежен он!
Я весне всем сердцем рад.
5Вот, гляжу на вешний цвет,
Слышу песню соловья, —
Благодатны те края,
Где любви познал я свет!
Донной некогда спасенный,
10Вновь иду к ней на порог. [41]

IL Если донны поспешат
Все под этот небосклон —
Той, которой я пленен,
Мне они не заслонят.
15Сна, покоя больше нет,
И томится грудь моя.
Слез горючая струя
Льется радости вослед.
Дух высокий, стан точеный —
20Позабыть бы я не мог!

III. Брошен даже в каземат
И на голод осужден,
Был бы я от мук спасен,
Лишь любви вкусив услад!
25Донна медлит, свой ответ
На любовь мою тая,
В ожиданье вынес я
Столько горестей и бед,
Что награды заслуженной
30Не пришел ли, Донна, срок?

XI

I. Мне время петь: пришла весна,
В цветы и зелень сад одет,
А в роще песенка слышна, —
Шлет соловей весне привет.
5И ожидать недолго, стало быть,
Чтобы опять мне радости вкусить —
И от любви жестокой умирать!

II. Но в чем, Любовь, моя вина?
Ужель за то держу ответ,
10Что я твой раб, что ты вольна,
Всесильная, мне столько бед
Ниспосылать, а счастья не дарить.
Напрасно, знать, мне Донну и молить,
Чтоб милость поспешила оказать.

15III. Я вижу, Донна холодна, [42]
Но разве в небе бога нет!
Пусть ради господа она
Мне даст увидеть счастья свет:
Словцо сказать, улыбкой одарить
20Могла бы – и для жизни возродить.
За жизнь мою ей надо отвечать!

IV. Любовью Донне власть дана
Нести мне смерть – и жизнь вослед.
Но Донной пренебрежена
25Любовь – все счастье юных лет.
Она умеет чувство затаить,
И мной играть, тоской меня томить,
Чтоб сердце мне страданьем испытать. [43]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернарт де Вентадорн читать все книги автора по порядку

Бернарт де Вентадорн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песни отзывы


Отзывы читателей о книге Песни, автор: Бернарт де Вентадорн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x