Ян Райнис - Стихотворения Пьесы
- Название:Стихотворения Пьесы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1976
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ян Райнис - Стихотворения Пьесы краткое содержание
Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.
Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.
В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.
В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.
Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.
Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.
Стихотворения Пьесы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Анда
Прямо в руки даугавцу.
Мать
(Зане)
Что ты, дочка, зря болтаешь?
Не срами хоть ты меня!
(Соседкам.)
Ну, а вы чего стоите,
Тешась горюшком чужим?
Соседки
Мы пришли тебя утешить,
Коли так — уйдем отсюда.
(Уходят.)
Мать, Циепа, Зана, Анда.
Мать
Пойдем, Занушка, домой.
Успокойся, приоденься,
Нежно с ним поговори.
Циепа
Трудно робкому ребенку
Подойти с медовым словом —
Надо быть сверчком речистым.
Зана
Анда пусть поговорит.
Анда
Для себя я ведь стараюсь.
Я-то своего добьюсь!
Циепа
Может, мне пойти, голубка?
Анда
Дыдзис лучше всех сумеет
Улдыса уговорить.
(Зовет.)
Дыдзис, слышь, поди сюда!
Мать
И упрям же даугавец —
Словно сам Стабураг.
Лучше взяться нам за Барбу,
Как лозу ее согнуть.
Анда
Засадить ее в гусятник
На три дня и на три ночи,
А сказать, что утонула.
Входит Дыдзис,опечаленный и подвыпивший.
Дыдзис
Ну, миляги, выручайте
Сладить с Улдом не могу я!
Мать
Дельно с ним поговори,
Упроси, красавец, друга,
Чтоб меня не опозорил
Он отказом непристойным.
Анда
Пусть берет он нашу Зану,
Только ты уговори!
Дыдзис
Как же я уговорю,
Если он не отвечает?
Лишь бормочет что-то под нос.
Я к нему с вином любимым —
Он кафтан мой окатил!
Сам я только накачался
Так, что ноги подкосились.
Улдыс бредит, что отныне
В рот и капли не возьмет.
Как мне быть и что мне делать
С собутыльником любезным?
К черту Барбу, к черту Зану!
Вы, девчата, загубили
Наилучшего даугавца!
(Плачет.)
Мать
Вот вам и помощник наш!
Дыдзис
Что один я буду делать?
Пропаду я, как в тумане!
Анда
Окрутись — не пропадешь,
Дыдзис
Окрутиться — утопиться.
Впереди — один туман.
Анда
Буду я поводырем!
(Берет его под руку и уводит.)
Дыдзис
Как без Улдыса жениться?
Оба уходят.
Мать
Анда верно говорила:
Барбу надо в хлев упрятать,
Не давать ни пить, ни есть, —
Посговорчивее станет.
Зана
Увезти ее подальше!
Мать
К жениху уйдет украдкой.
Зана
Слово даст — не убежит,
Сердце доброе у Барбы.
Мать
Лучше в хлев да под замок,
Не откажется — подохнет.
Все уходят.
Сцена остается пустой, слышно, как Гатынь тихо наигрывает: «Солнышко зайти спешило…»
Оглядываясь, выходит Барба.
Барба
Голоса людские смолкли,
Только Гатынь все дудит.
Голоса должны все смолкнуть,
Все глаза должны закрыться,
Лишь тогда я успокоюсь.
Жалят очи, режут речи
Мое бедное сердечко.
(Останавливается у ели.)
Я к тебе пришла поплакать,
Моя сломанная елка!
Мы с тобой одно и то же —
Нас обеих он сломал,
Ветер утренний, жестокий.
Души в чаше лепестковой
Мы несли ему навстречу, —
Грубо он схватил ту чашу,
Возмутились наши души.
(Прислушиваясь.)
Что ты, дудочка, поешь?
«Солнышко зайти спешило,
Я в тени одна осталась».
(Отворачиваясь.)
Толк какой от слов старинных?
Песни древние не лечат.
Ноет сердце, сохнет рот,
Стыд огнем мне душу жжет,
Я покрылась бы платочком,
Да платок, что сорван силой,
Вновь покрыть уже не может.
(Отходя от ели.)
Тороплюсь — не догоню я,
Все зову — не дозовусь, —
Расступись же ты, землица,
Спрячь меня ты — невеличку!
(Опускается на землю. Слышатся тихие шаги. Поднимается.)
Кто идет? Глаза людские.
Елка, скрой меня за ветвью.
(Прячется за ель.)
Входит Гатынь.
Гатынь
Байбинька, моя родная!
Голосочек я твой слышал —
Зяблика среди скворцов.
Барба
(за елью)
Не гляди, не подходи!
Как глаза твои выносят
Вид позора моего?
Гатынь
Я могу, я выношу,
Я и сам ведь опозорен
Еще в чреве материнском.
Я калекою родился,
Рос сироткой — и меня
Ты одна не презирала.
Ты добра, чиста, как пена
Белой Даугавы бурлящей,
И ясна, как луч восхода,
Что сияет на росинках.
Нет, тебя не опозоришь —
Можно только лишь обидеть:
Ястреб ранит куропатку,
Волк лесной терзает серну, —
Тебе нечего стыдиться,
От него бежать лишь можешь
С ненавистью и презреньем.
Барба
(выходит из-за ели)
Ненавидеть не могу я.
Гатынь
Ты не можешь ненавидеть
Ненавистного такого?
Барба
(снова прячется)
Ах, прекрасен ранний ветер,
Хоть сломал мою он елку.
Гатынь
В злой красе опасность скрыта,
Ты ж добро в красе скрываешь.
Барба
Что я доброго свершила?
Моя власть и моя сила,
Словно блестки, разлетелись.
Власть — у утреннего ветра!
Гатынь
Любишь ты его еще?
Барба
Он на самом дне сердечка.
Словно ясный родничок,
Что течет по дну долины.
Гатынь
Горе мне, куда пойду я?
Голубь не взлетит один.
Барба
Гатынь, милый мой, хороший!
(Выходит.)
Гатынь
Не я люб, не я хорош.
В сердце у тебя лишь злоба.
Так у тетерева зобик
Полон острыми кремнями.
Барба
Нет, в твоем прекрасном сердце
Лишь березовые почки.
Гатынь
Сам урод — такое ж сердце.
Что краса твоя скрывает?
Раз его ты любишь, значит,
Ты раскрылась добровольно,
Чтоб его заполучить!
Барба
Гатынь, ох! И ты со злыми
Языками заодно?
(Уходит за ель.)
Гатынь
За него ты все же выйдешь?
Барба
Ах, нет, нет! Ни за кого!
Мне никто не даст приюта,
Только сломанная елка.
(Другим голосом.)
Есть еще душа живая
У тебя — в твоей свирели:
Прикоснешься — запоет!
Интервал:
Закладка: