Гомер - Илиада
- Название:Илиада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1896
- Город:Москва,
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гомер - Илиада краткое содержание
На суд современного читателя представляется Илиада Гомера в переводе Н.М.Минского впервые опубликованного в 1896 году издательством Солдатенкова. По этому изданию здесь подготовлена новая редакция, которая сделает перевод доступным для широкого круга читателей. И не только для читателей, но и для слушателей. В наш век радио и электроники имеется возможность знакомиться с выдающимися произведениями мировой литературы в записях профессиональных чтецов, каковыми были древние исполнители и среди них сам Гомер. Звукозаписывающим компаниям предлагается использовать эту редакцию перевода Минского.
Автор редакции поэмы в переводе Н.М.Минского Шенин Олег Петрович. E-mail: opshenin@mail.ru
Илиада - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
2-515
Тридцать глубоких судов вслед за ними приплыло рядами. (3600)
Схедий и с ним Эпистроф полководцами были фокеян,
Оба — сыны благородного Ифита, сына Навбола;
Рать составляли, кто жил в Кипарисе, в Пифоне скалистом,
В Кризе божественной, кто обитал в Панопее, в Давлиде,
2-520
Кто населял Гиамполя окрстность и Анемореи,
Те, кто жилище имел вдоль реки величавой Кефиза,
Кто основался в Лилее, вблизи от Кефизских истоков;
Сорок судов чернобоких за ними отправилось следом.
Эти вожди разместили фокеян, построив рядами,
2-525
От беотийцев поставив их близко по левую руку. (2000)
Сын Оилея, проворный Аякс, был начальником локров.
Меньше по росту он был Теламонова сына Аякса,
Даже значительно меньше. Но малый с бронею холщевой,
Превосходил он в метаньи копья всех ахейцев и греков;
2-530
Рать составляли, кто жил в Каллиаре, Опусе, Киносе,
Бесе и Скарте и кто основался в прелестной Авгее,
В Тарфе и Фронии, также в окрестностях вод Боагрийских.
Сорок судов чернобоких с ним вместе отправили локры,
Что обитают по той стороне от священной Эвбеи. (2000)
2-535
Далее шли из Эвбеи дышавшие гневом абанты;
Жили в Халкиде они и в Эретрии и в Гистиэе,
Винами славной, в приморском Коринфе, в Дионее, лежащем
На возвышении городе, также в Каристе и Стире;
Ими начальствовал Елефенор, от Арея рожденный,
2-540
Сын Халкодонта, — он был предводителем храбрых абантов.
С ним-то пришли подвижные Абанты, косматые сзади,
Копий метатели, сильно желавшие ясенным древком,
Брошенным метко, пробить на груди неприятельской панцирь.
Сорок судов чернобоких с ним вместе приплыло рядами. (2000)
2-545
Далее шли населявшие город прекрасный Афины,
Область царя Эрехтея: когда-то землей плодоносной
Был он рожден, а вскормила его дочь Зевеса Афина
И поселила в Афинах потом, в своем храме богатом, —
Там где афинские юноши, в кругосвершение года,
2-550
Жертвуют коз и быков, чтобы милость обресть у богини.
Сын Петеоса у них был вождем, Менесфей знаменитый,
С кем ни единый из смертных людей не равнялся искусством
В бранный порядок построить коней и мужей щитоносцев
(Нестор один состязаться с ним мог, — он был старше годами);
2-555
Черных судов пятьдесят за героем отправилось следом. (2500)
Из Саламина двенадцать судов за Аяксом приплыло; (600)
Войско поставил он там, где афинян стояли фаланги.
Дальше стояли, кто в Аргосе жил, в укрепленной Тиринте,
И в Гермионе, в Азине, глубокою гаванью славных,
2-560
Также в Трезене, в Эйоне, в богатом вином Эпидавре,
Те, кто Масет населял и Эгину, — ахейские мужи;
Были вождями у них Диомед, среди боя отважный,
Также Сфенел, многославного сын дорогой Капанея.
Третьим вождем у них был Эвриал, смертный равный с богами,
2-565
Славного сын Мекистея, потомка царя Талаона;
Всех же в бою предводил Диомед, среди боя отважный;
Восемьдесят кораблей с ними вместе отправилось черных. (4000)
Далее шли населявшие город прекрасный Микены,
Пышный Коринф и Клеоны, прекрасно устроенный город,
2-570
Кто основался в Орнее и в Аретирее приятной,
И в Сикионе, который был прежде подвластен Адрасту,
В Гиперезии, в построенной на высоте Гоноессе,
Те, кто жилище имел в Эгионе, а также в Пелене,
Вдоль Эгиала всего и вблизи от широкой Гелики.
2-575
Сто их судов предводил сам владыка Атрид Агамемнон. (5000)
Войско отправилось с ним многолюдней других и храбрее.
Он между ними стоял, весь в блестящую медь облаченный,
Гордый в душе и один среди многих героев отличный
Тем, что сильнее их был и привел наиболее войска.
2-580
Дальше стояли, кто жил в Лакедемоне, между ущелий,
В Спарте, Фарисее и Мессе, стране, голубями богатой,
Кто основался в Бризе, равно как в приятной Авгее,
Также в Амиклах и в Гелосе, городе, близком от моря,
Все, населявшие Лаас, а также окрестность Этила.
2-585
Их шестьдесят кораблей под начальством пришли Менелая, (3000)
В битвах бесстрашного царского брата. Их строй стал отдельно.
Сам он средь войска шагал, на отвагу свою полагаясь,
Всех побуждая сражаться. Он сильно желал в своем сердце
Мщеньем воздать за Елену, ее похищенье и слезы.
2-590
Дальше стояли все те, кто Пилос населял и Арену,
Фрион, где брод чрез Алфей, и прекрасно устроенный Эпи,
Кто населял Птелеос, Кипариссию, Амфигенею,
Гелос и Дорион (там, повстречавши фракийца Фамира,
Музы убили в нем дар песнопенья, когда возвращался
2-595
Он из Эсхалии, от эсхалийского мужа Эврита:
Хвастал он тем, что одержит победу, хотя бы и сами
Музы, Зевеса Эгидодержавного дочери, пели;
Те, рассердясь, поразили его слепотой и священный
Отняли дар песнопенья и лиру заставили бросить).
2-600
Ими начальствовал Нестор Геренский, наездник отважный.
С ним девяносто судов углубленных приплыло рядами. (4500)
Далее шли, кто в Аркадии жил, под горою Киллены,
Подле гробницы Эпития, где состязаются мужи,
Кто населял Фенеос с Орхоменом, богатым овцами,
2-605
Рипу, Стратию, а также открытую ветрам Эписпу,
Кто основался в Теге, равно в Мантинее приятной,
Те, кто жилище в Стимфале имел и кто жил в Парразии:
Их шестьдесят кораблей предводил от Анкея рожденный (3000)
Царь Агапенор. И много мужей аркадийцев на каждом
2-610
Судне пришло многоопытных в деле войны. Корабли же
Им хорошо оснащенные дал Агамемнон владыка,
Славный Атрид, — чтоб на них через понт переправиться темный:
Не занимались они мореходным искусством.
Далее шли, кто в Бупрасии жил и в Элиде священной,
2-615
Кто населял всю страну от Гирмины и крайней Мирсины
До Оленийской скалы, а равно до холмов Ализийских.
Их предводили четыре начальника, — десять за каждым
Быстрых приплыло судов, доставивших много эпеян. (2000)
Были вождями у них Амфимах вместе с Фалпием, — дети
2-620
Первый Клеата, второй же Эврита, потомка Актора;
Третьим вождем был могучий Диор, Амаринков потомок;
В битву дружину четвертую вел Поликсен богоравный,
Сын Агасфена владыки, ведущего род от Авгея.
Те, кто в Дулихии жил, на святых островахЭхинадских,
2-625
Что далеко расположены в море, напротив Элиды,
Шли под начальством Мегеса, подобного богу Арею,
Сына Филея, любезного Зевсу возницы Филея:
Некогда он, на отца рассердившись, ушел на Дулихий.
Сорок судов чернобоких с ним вместе отплыло рядами. (2000)
2-630
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: