Галактион Табидзе - Стихотворения

Тут можно читать онлайн Галактион Табидзе - Стихотворения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Советский писатель, год 1983. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стихотворения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1983
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.07/5. Голосов: 151
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галактион Табидзе - Стихотворения краткое содержание

Стихотворения - описание и краткое содержание, автор Галактион Табидзе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Народный поэт Грузии Галактион Васильевич Табидзе (1892–1959) сыграл выдающуюся роль в становлении и развитии грузинской советской поэзии. Творческий путь его начался еще до Великой Октябрьской социалистической революции. Уже первые сборники Г. Табидзе обогатили грузинскую поэзию новыми темами и поэтическими формами. Победу Октября и установление Советской власти в Грузии поэт встретил восторженно. В годы Великой Отечественной войны Г. Табидзе посвящал свои стихи подвигу советских людей в борьбе с фашизмом. В послевоенные годы он выступал преимущественно как поэт-лирик. Проникновенная и тонкая поэзия Г. Табидзе высоко гражданственна и глубоко человечна.

В настоящем издании представлены стихотворения Г. Табидзе в переводах П. Антокольского, А. Межирова, Б. Ахмадулиной, Н. Гребнева, В. Леоновича, К. Симонова и других известных русских поэтов.

Стихотворения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стихотворения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галактион Табидзе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

167. В селении Цицамури, недалеко от своего дома в Сагурамо (близ Тбилиси) 30 августа (12 сентября) 1907 г. агентами царской охранки был убит Илья Чавчавадзе (см. примеч. 5). «Даланд» — см. примеч. 133. «Crâne aux fleurs » — название второй книги Г. Табидзе, вышедшей в Тбилиси в 1919 г. См.о ней вступит. статью.

168. Готье Т. (1811–1872) — французский писатель, один из основателей группы «Парнас». Делярош П. (1797–1856) — французский художник, близкий Готье, расписал одну из комнат парижской гостиницы «Пимодан», в которой обычно останавливался Готье и где собирались писатели-парнасцы. Лозенов и Брюммелей грезы. Строка трудно поддается комментарию. Брюммель — возможно, Бреммель Джордж Брайан (1778–1840) — англичанин, законодатель мод. О Лозене ничего установить не удалось. «Крылья валькирий» — имеется в виду «Полет валькирий» (воинственных крылатых дев — сканд. миф.) — музыкальный эпизод в опере Р. Вагнера «Валькирия». Эльфы — в германских народных поверьях духи природы, обычно благожелательные к людям.

169. Ватерлоо — населенный пункт в Бельгии, в районе которого в 1815 г. была разгромлена армия Наполеона I. В переносном значении — сокрушительное поражение, большая неудача.

170. Вельзевул — см. примеч. 106.

171. Верхарн Э. (1885–1916) — бельгийский поэт и драматург. Саване и Арсенальная — горы близ Тбилиси. Саване в переводе с груз, «обитель»; гора получила название по обители, на ней находившейся. Мтацминда — см. примеч. 54.

172. Беллона (римск. миф.) — богиня войны, изображалась с мечом или с бичом. Тавриз (Тебриз) — город в Иране. Фазис — см. примеч. 134. Светицховели — см. примеч. 134. Мтквари — см. примеч. 93. Литургия — христианское богослужение, во время которого совершается причащение. Джвари — см. примеч. 134.

174. Это стихотворение, прочитанное в январе 1921 г. на одном из поэтических вечеров, принесло Г. Табидзе титул «короля поэтов». Светицховели — см. примеч. 134.

176. Версаль — см. примеч. 149. Манон Леско — героиня романа «История кавалера де Грие и Манон Леско» аббата Прево (1697–1763).

178, 179.Оба стихотворения явились непосредственным (на другой день) откликом на смерть А. А. Блока 7 августа 1921 г. Певец Прекрасной Дамы. Прекрасная Дама — героиня первой книги Блока «Стихи о Прекрасной Даме». У Пушкинского дома. Последнее стихотворение Блока имеет название «Пушкинскому дому» (11 февраля 1921). Феникс — см. примеч. 94.

180. В стихотворении вновь воскресают впечатления революционного Петрограда. Алконост — сказочная птица с человеческим лицом, олицетворяющая печаль. Сирин — сказочная полуптица-полуженщина, олицетворяющая радость. Мерани — Пегас грузинской поэзии, сказочный конь; с ним связаны главные мотивы стихотворения Н. Бараташвили (см. примеч. 54) «Мерани». Символ устремленности в будущее.

182. В 1922 г. в первом номере журнала «Ломиси» была напечатана статья Г. Табидзе, написанная годом ранее. С некоторыми ее положениями связаны главные мотивы и ряд строк данного стихотворения. Мерани — см. предыдущее примеч. Вести Версаля. Версаль — см. примеч. 149. Вероятно, имеются в виду события, связанные с заключением Версальского мирного договора, завершившего первую мировую войну. Уэллс — см. примеч. 138.

184. Калипсо (греч. миф.) — одна из нимф, 7 лет державшая в плену Одиссея на острове Огигия. Архангельские трубы. По евангельскому мифу, при «конце света» архангелы «трубным голосом» созовут людей на Страшный суд.

186. Люцифер (христ. миф.) — падший ангел, дьявол. См. также примеч. 79. Вифлеем — город в Палестине вблизи Иерусалима. По христианской легенде — место рождения Иисуса Христа. Назареянин — прозвание Иисуса Христа по городу, где прошло, согласно легенде, его детство.

187. Кастелян — смотритель укрепленного замка, общественного здания; домоправитель.

188. Сигнахи — город в Кахетии (Восточная Грузия).

189. Нестан — грузинское женское имя. Нестан Дареджан — героиня поэмы Ш. Руставели «Витязь в тигровой шкуре», заключенная по сюжету поэмы в башню (замок). Кварели, Цинандали, Ахмета — села в Кахетии (Восточной Грузии). Грааль — см. примеч. 113.

190. Цинандали — см. предыдущее примеч. Натэла, Тинатин — грузинские женские имена.

191. Мцхета — см. примеч. 134. Кахетия — см. примеч. 189.

192. Кахетия — см. примеч. 189. Долина Алазани — см. примеч. 93.

195. Екатерина Окуджава — ближайшая родственница жены поэта Ольги Окуджава.

197. Эфемерный — мимолетный, призрачный. Отсюда производное эфемера, давшее название целому ряду стихотворений Г. Табидзе. Карфаген — см. примеч. 166. Цезура — пауза.

198. См. предыдущее примеч. SOS! — морской сигнал бедствия. Де-Лонг Д. (1844–1881) — американский мореплаватель, полярный исследователь. С гольфстримами и мальстремами. Гольфстрим — мощное теплое течение в Атлантическом океане. Мальстрем — сильный водоворот (вихревое течение воды в поверхностном слое моря) у северных берегов Норвегии.

199. Верлен — см. примеч. 78. Верхарн — см. примеч. 171.

200. Мыслящий тростник — о человеке. Выражение принадлежит французскому философу, писателю и ученому Б. Паскалю (1623–1662). Беатриче — см. примеч. 32.

201. Агасфер (Вечный жид) — герой средневековой легенды, осужденный на вечные скитания за прегрешения против Христа.

202. Конкретным поводом к написанию стихотворения послужил случай, имевший место в 1922 г.: в Грузию из Ленкорани пробрался тигр, которого у села Лелоби убили охотники. Чучело этого тигра хранится в зоологическом отделе Исторического музея Грузии.

203. Версаль — см. примеч. 149. Шелли П. Б. (1792–1822) — английский поэт-романтик. Г. Табидзе неоднократно подчеркивал свою близость к Шелли, переводил его стихи. Мюссе А. (1810–1857) — французский писатель-романтик. В стихотворении звучат мотивы поэзии Шелли и Мюссе.

206. См. примеч. 197. Пракситель (ок. 390 — ок. 300 до н. э.) — древнегреческий скульптор. Готье Т. — см. примеч. 168.

207. Амиран (Амирани) — герой народного эпоса Древней Грузии, родственного мифу о Прометее.

209. Терцины — трехстишные строфы с непрерывной цепью тройных рифм.

211. Написано на смерть В. Я. Брюсова (1873–1924); создано вслед за другим стихотворением, посвященным памяти Брюсова, — «Черные колонки».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галактион Табидзе читать все книги автора по порядку

Галактион Табидзе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стихотворения отзывы


Отзывы читателей о книге Стихотворения, автор: Галактион Табидзе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x