Марк Тарловский - Молчаливый полет
- Название:Молчаливый полет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Водолей Publishers
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9796-0129-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Тарловский - Молчаливый полет краткое содержание
В книге с максимально возможной на сегодняшний день полнотой представлено оригинальное поэтическое наследие Марка Ариевича Тарловского (1902–1952), одного из самых виртуозных русских поэтов XX века, ученика Э. Багрицкого и Г. Шенгели. Выпустив первый сборник стихотворений в 1928, за год до начала ужесточения литературной цензуры, Тарловский в 1930-е гг. вынужден был полностью переключиться на поэтический перевод, в основном с «языков народов СССР», в результате чего был практически забыт как оригинальный поэт. Настоящее издание объединяет все прижизненные сборники стихотворений Тарловского (сборник «Почтовый голубь» воспроизводится в аутентичном составе впервые) и множество стихотворений, оставшихся за их пределами, к которым примыкают написанные в середине 1930-х стихотворные мемуары об Э. Багрицком «Веселый странник».
Молчаливый полет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Упорная всходит луна,
Свершая обряд молчаливый.
Подъемля и руша приливы,
Над морем проходит она.
Давно ли ты стала такой,
Пророчица глухонемая?
Давно ли молчишь, отнимая
У моря и сердца покой?
Две силы над нею бегут,
Подобные вздыбленным гривам:
Одну называют приливом,
Другую никак не зовут.
В то время, как первая бьёт
О скалы, не в силах залить их,
Вторая, в мечтах и наитьях,
Бессонное сердце скребёт.
Навеки пленённый луной,
Бескрылый, в усердии пьяном,
За нею по всем океанам
Волочится вал водяной.
Но там, где кончается он,
Споткнувшись о гравий прибрежный,
Другой нарастает прилежно
И плещет в квадраты окон;
И, в нём захлебнувшись на миг,
Под знаком планеты двурогой,
Томятся бессонной тревогой
И зверь, и дитя, и старик…
Два вала вздымает луна,
И оба по-разному явны,
Но правит обоими равно,
Естественно правит она.
6 апреля 1929
Атлас [34]
К богине верст мой дух присватался,
И вот поют мои стихи
Географического атласа
Необычайные штрихи.
Покуда ношею Атлантовой
На шее виснет небосвод,
Клубки маршрутные разматывай
Над картами земель и вод;
Перед чернилами и прессами,
С огнем Колумбовым в груди,
Непредусмотренными рейсами
По книге сказочной броди;
Иль, как Орфей, дельфина вымани,
Чтобы избавил от сирен,
Когда над линиями синими
Рука испытывает крен,
Когда, как мачты, перья колются,
Скользя дорогой расписной
По льдам, пылающим у полюса
Первопечатной белизной!
Перед Коперниковым глобусом
Теперь я понял, почему
На нем средневековым способом
Чертили парус и корму. —
Гудя векам прибойным отзывом,
На романтических путях,
Мне снова машет флагом розовым
Богиня чаек и бродяг!
1926
Горы [35]
Мы недолго будем хорониться
В домовинах, в рытвинах равнин —
Мы дорвемся до тебя, граница,
Горняя, как утро именин!
Мы, как дети, что от скудных линий
Переходят к сложным чертежам,
От равнины движемся к долине,
К мудрости, нагроможденной там.
И хвала двухмерному пространству,
Приучившему своих детей
К постепенности и постоянству
В изучении его путей!
Раньше — гладь! Везде один порядок.
Плоскость — раньше. Крутизна потом.
Грудь не сразу из-под снежных складок
Вырастает снеговым хребтом.
Знает ширь степного окоема,
Даже морю мерила края —
С высотою только незнакома
Молодость бескрайняя моя. —
Снится ей, как небо льдами сжато,
Как снега сползаются туда,
Рвутся вниз лавины-медвежата
И ревут от боли и стыда…
Снизу страшно, и клубится, плача,
Школьница-мечта. Но погоди:
Будет, будет решена задача!
Горы — наши! Горы — впереди!
28 сентября 1928
Экскурсия [36]
Плачь, муза, плачь!..
Пушкин
Из-за некошеных камышей —
Горы, похожие на мышей.
Тьма поговорок и тьма примет —
Нанят до гор осел «Магомет»…
Если гора не идет к нему,
Надо вскарабкаться самому.
Ссорится с ветром экскурсовод
(«Столько-то метров, такой-то год…»);
Зернами фирна — черные льды
(Жирные горы! Алла верды!);
Глетчерных семечек блеск и лузг.
Стеблем подсолнечным вьется спуск.
Дробью охотничьей гром заглох.
Эхо катает в горах горох.
Грозные тучи несутся вскачь
(Лермонтов падает…Муза, плачь!..),
Мышьим горохом об стену гор
Эхо кидает глухой укор.
1928
Ахштарское ущелье [37]
Речь уклончивая вершин,
Ложь извилин над хитрым кряжем
И змеиные шипы шин
Под бензиновым экипажем…
Десять метров — и поворот,
Четверть метра — и мы с откоса! —
Но суворовское «вперед!»
Поторапливает колеса.
Гнется взорванная стена
На отчаянных и упрямых,
И тревога затаена
В этих выбоинах и шрамах;
И ущелье, сомкнув края,
Угрожает смертью мышиной,
И несется шоссе-змея
За спасающейся машиной…
Стоп! и бьется, как у зверка,
Сердце загнанное в моторе. —
Снизу злая, как рок, река,
Сверху тоже «memento mori» [38],
А засевший здесь идиот
(Или демон с простой открытки)
Снисходительно продает
Прохладительные напитки…
1928
Кавказ [39]
Жеманных «ах!» и грубых «ух!»
С собой набрал турист-пролаза —
И, как несложных потаскух,
Использовал в горах Кавказа.
На белых гранях этих гор,
Тщеславной следуя привычке,
Он в ы резал, как пошлый вор,
Свои беспошлинные клички. —
Нахальный контрабандный ряд
Дешевых чужеродных ссадин…
И эти ссадины твердят
О пошляках, прошедших за день!
Когда курортники уснут
В публичном доме междометий,
Кавказ меняет медь мину
На золото тысячелетий:
В ущелья демонской реки
Краями медленной лопаты
Уже другие пошляки
Вонзают имена и даты. —
И нравов не переменить
Надрезами и письменами —
Упорная проходит нить
Между бессмертными и нами;
Экскурсионные бюро
Противодействуют нахалам,
Но Лермонтовское перо
Прогуливается по скалам.
Август 1928
Туннель [40]
Туннель безвыходно открыт,
Гремит (а выглядел — тихоней),
И электричество горит
В бегущем под горой вагоне.
Как ядра, зло и тяжело
Вагоны прут во мрак и скрежет,
Пока не высверлят жерло
И свет навылет не забрезжит.
Неотвратимая дыра,
Необходимая загадка
Блестит решением — ура! —
Успокоительно и кратко…
В горах невежества и тьмы
И ненависти обезьяньей
Не так ли пролагаем мы
Туннели нежности и знаний —
Одним резцом просверлены
Слепящие сквозные ходы
И в сердце пламенной жены,
И в толще каменной породы!
7 августа 1928
Про е зжая [41]
Только проезжая…Плечи и плед,
Желтые полки в оконном пролете…
Кто вы такая и сколько вам лет?
Где вы живете и с кем вы живете?
Поезд ревнует — торопит тайком,
Точно жена вы ему иль цыганка,
Вот он несет вас, вот машет платком…
Стыд нам и горе, рабам полустанка!
Интервал:
Закладка: